Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sehr einem solch armen » (Allemand → Néerlandais) :

In den Fällen, in denen eine solche Anforderung gerechtfertigt ist, sind die Dienstleister häufig mit einem sehr praktischen Problem konfrontiert: Bei der Suche nach einer Versicherung für grenzübergreifende Dienstleistungen scheint es erhebliche Schwierigkeiten zu geben (so kommt es vor, dass eine Versicherung auf dem Markt nur schwer zu finden ist oder lediglich zu hohen Kosten abgeschlossen werden kann).

Wanneer een dergelijk vereiste kan worden gerechtvaardigd, kunnen dienstverrichters een zeer praktisch probleem ondervinden: kennelijk is het voor grensoverschrijdende dienstenactiviteiten zeer moeilijk een verzekeringspolis te verkrijgen (het kan lastig zijn een verzekering op de markt te vinden of de verzekering wordt mogelijk slechts onder zeer zware voorwaarden verstrekt).


Künftig unterliegen glutenfreie Lebensmittel und solche mit einem sehr geringen Glutengehalt der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 über die Information der Verbraucher über Lebensmittel.

In de toekomst vallen glutenvrije levensmiddelen of levensmiddelen met een zeer laag glutengehalte onder Verordening (EU) nr. 1169/2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten.


Selbst in einem ähnlichen Zusammenhang können solche verlässlichen Quellen in den verschiedenen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sein.

In de verschillende lidstaten kunnen, zelfs in vergelijkbare contexten, verschillende gezaghebbende bronnen bestaan.


Künftig unterliegen glutenfreie Lebensmittel und solche mit einem sehr geringen Glutengehalt der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 über die Information der Verbraucher über Lebensmittel.

In de toekomst vallen glutenvrije levensmiddelen of levensmiddelen met een zeer laag glutengehalte onder Verordening (EU) nr. 1169/2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten.


Einerseits sehen wir ein, wie sehr einem solch armen Land durch Unterstützung des Tourismussektors geholfen werden kann, andererseits ist uns aber klar, dass alle Mittel in den Händen einer kleinen exklusiven Gruppe im engen Kreis von Fidel Castros Regime landen.

Enerzijds beseffen we dat zo'n arm land veel baat heeft bij steun aan deze sector, anderzijds weten we dat alle opbrengsten uiteindelijk terechtkomen bij een kleine exclusieve groep die nauwe banden heeft met het regime van Fidel Castro.


Die Aufnahme dieser neuen und völlig andersartigen operativen Aufgaben in das Mandat der Agentur könnte sich kurzfristig als sehr schwierig erweisen, und es besteht die Gefahr, dass die Agentur nicht in der Lage ist, solche Aufgaben in einem vernünftigen zeitlichen Rahmen ordnungsgemäß zu erfüllen.

Het toevoegen van deze nieuwe operationele taken, die volstrekt anders zijn dan die welke het agentschap nu heeft, kan op korte termijn voor grote problemen zorgen. Het risico dat het agentschap niet binnen een redelijke termijn in staat zal zijn om dit soort taken naar behoren uit te voeren, is dan ook aanzienlijk.


Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Becsey, für seine zwei Berichte und Frau Berès für ihre mündliche Anfrage zu einem solch wichtigen Thema danken, das auch mir sehr am Herzen liegt.

Ik wil de rapporteur, de heer Becsey, voor zijn twee verslagen bedanken, en mevrouw Berès voor haar mondelinge vraag over dit o zo belangrijke onderwerp, dat mij na aan het hart ligt.


Der Harvard-Ökonom Richard B. Freeman stellte fest, „das Erstaunliche an China ist, dass wir es zum ersten Mal mit einem riesigen, armen Land zu tun haben, das sowohl mit einem sehr niedrigen Lohnniveau als auch im High-Tech-Bereich konkurrieren kann.

De Harvard-econoom Richard B. Freeman heeft het volgende opgemerkt: "Het verbazende van China is dat er voor het eerst een enorm en arm land is dat zowel via zeer lage lonen als via hightech kan concurreren.


Ich hatte die Ehre, Vorsitzender der Wahlbeobachtungsmission des Parlaments in Sierra Leone zu sein, einem sehr schwierigen, sehr armen Land – einem Land, in dem wir bei der Durchführung der Mission auf viele logistische Schwierigkeiten stießen, insbesondere witterungsbedingte Schwierigkeiten während der Regenzeit.

Ik had het voorrecht om voorzitter te zijn van de verkiezingswaarnemersmissie van het Parlement in Sierra Leone, een zeer moeilijk land, een zeer arm land, een land dat zorgde voor veel logistieke moeilijkheden toen de missie werd uitgevoerd, vooral wat betreft de weersomstandigheden in het regenseizoen.


Dies war sehr nutzbringend, und wir freuen uns darauf, auf diesem wertvollen Dialog mit einem solch bedeutenden Partner wie den Vereinten Nationen aufbauen zu können.

Dit was erg nuttig en we zien ernaar uit deze waardevolle dialoog te kunnen voortzetten met een belangrijke partner als de Verenigde Naties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr einem solch armen' ->

Date index: 2021-10-05
w