Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem Seeweg
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
Erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen
Erneut erfolgen
Seeverbindung
Seeverkehr
Transport auf dem Seeweg

Traduction de « seeweg erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






der gegenseitige Beistand kann durch Erweiterung von kontingenten erfolgen

de wederzijdse bijstand kan de vorm aannemen van verruiming van contingenten


erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden


zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Beförderung kann mittels jeder Verkehrsart, einschließlich des Luft- oder Seewegs, erfolgen.

2. Vervoer kan op elk wijze plaatsvinden, ook door de lucht of over zee.


2. Die Beförderung kann auf dem Luft-, Land- oder Seeweg erfolgen.

2. Vervoer kan plaatsvinden door de lucht, over land of over zee.


Eine größere Effizienz und eine bessere Kostenwirksamkeit hinsichtlich der Grund­vor­aus­setzungen für sichere, zuverlässige und nachhaltige Tätigkeiten auf See sind für ein solides wirtschaftliches Wachstum von entscheidender Bedeutung, zumal 90 % des EU-Außenhandels auf dem Seeweg erfolgen, die EU-Fischereiflotte etwa 84 000 Fischereifahrzeuge umfasst und auf die EU‑Küstenregionen rund 40 % des BIP und der Bevölkerung entfallen.

Grotere efficiëntie en kosteneffectiviteit bij het creëren van de fundamentele voorwaarden voor veilige, beveiligde en duurzame activiteiten op zee zijn essentieel voor het ondersteunen van een gezonde economische groei, aangezien 90% van de buitenlandse handel van Europa over zee verloopt, de vissersvloot van de Unie zowat 84 000 vaartuigen telt en de maritieme gebieden van de EU goed zijn voor ongeveer 40% van het bbp en in die gebieden bovendien 40% van de bevolking woont.


Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr merkt an, dass etwa 90 % der Ein- und Ausfuhren der Union über den Seeweg erfolgen.

De Commissie vervoer en toerisme realiseert zich dat circa 90 procent van de EU-export en -import over zee plaatsvindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr merkt an, dass etwa 90 % der Ein- und Ausfuhren der Union über den Seeweg erfolgen.

De Commissie vervoer en toerisme realiseert zich dat circa 90 procent van de EU-export en -import over zee plaatsvindt.


Zu dem vorliegenden Fall möchte die Kommission schließlich hervorheben, dass die Mehrzahl der Ein- und Ausfuhren im Agrar- und Lebensmittelbereich auf dem Seeweg erfolgen, dessen Umwelteinfluss im Allgemeinen geringer ist als der anderer Verkehrsträger.

Voorts onderstreept de Commissie in het onderhavige geval dat het grootste deel van de uitvoer en invoer van landbouwproducten en voedingsmiddelen plaatsvindt via vervoer over zee, dat over het algemeen minder belastend is voor het milieu dan andere wijzen van vervoer.


B. in der Erwägung, dass maritime Industrie und Dienstleistungen ohne Berücksichtigung der Rohstoffe 3-6% und die Küstenregionen insgesamt 40% zum europäischen Bruttoinlandsprodukt beitragen; in der Erwägung, dass 90% des Außenhandels und 40% des Binnenhandels der Europäischen Union auf dem Seeweg erfolgen und die europäische Flotte einen Anteil von 40% an der Weltflotte hat,

B. overwegende dat de maritieme industrie en dienstverlening, de grondstoffen buiten beschouwing gelaten, 3-6% en de kustregio's in totaal 40% bijdragen tot het bruto binnenlands product; overwegende dat 90% van de buitenlandse handel en 40% van de interne handel in de EU over zee gaat en overwegende dat de Europese vloot een aandeel van 40% van de wereldvloot heeft,


B. in der Erwägung, dass maritime Industrie und Dienstleistungen ohne Berücksichtigung der Rohstoffe 3-6% und die Küstenregionen insgesamt 40% zum europäischen Bruttoinlandsprodukt beitragen; in der Erwägung, dass 90% des Außenhandels und 40% des Binnenhandels der EU auf dem Seeweg erfolgen und die europäische Flotte einen Anteil von 40% an der Weltflotte hat,

B. overwegende dat de maritieme industrie en dienstverlening, de grondstoffen buiten beschouwing gelaten, 3-6% en de kustregio's in totaal 40% bijdragen tot het bruto binnenlands product; overwegende dat 90% van de buitenlandse handel en 40% van de interne handel in de EU over zee gaat en de Europese vloot een aandeel van 40% van de wereldvloot heeft,


(2) Die Überstellung kann auf dem Land-, Luft- oder Seeweg erfolgen.

2. Voor de overdracht zijn alle wijzen van transport (door de lucht, over land of over zee) toegestaan.


(2) Die Überstellung kann auf dem Land-, Luft- oder Seeweg erfolgen.

2. Alle wijzen van transport (door de lucht, over land of over zee) zijn toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seeweg erfolgen' ->

Date index: 2024-07-25
w