Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Lagereinrichtungen beförderte Waren
Auf dem Luftweg beförderte SAL-Briefpost
Binnenhafen
ESPO
Hafen
Hafenanlage
In erwärmtem Zustand beförderter Stoff
Jachthafen
Seehafen
Sporthafen
Verband der Transport- und Seehafen-Unternehmer
Vereinigung der europäischen Seehäfen

Traduction de « seehäfen befördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem Luftweg beförderte Briefpost des Land- und Seewegs | auf dem Luftweg beförderte SAL-Briefpost

land-en zeepost per vliegtuig(SAL)




in erwärmtem Zustand beförderter Stoff

stof op hoge temperatuur


Verband der Transport- und Seehafen-Unternehmer

Samenwerkende Vervoer- en Zeehavenondernemingen | SVZ [Abbr.]


Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


Vereinigung der europäischen Seehäfen | ESPO [Abbr.]

ESPO [Abbr.]


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


ab Lagereinrichtungen beförderte Waren

goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten überprüfen nach Maßgabe ihrer nationalen Befugnisse und Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich der Wiener Übereinkommen über diplomatische und konsularische Beziehungen, alle in ihrem Hoheitsgebiet oder im Transit durch dieses, einschließlich in ihren Flughäfen, Seehäfen und Freihandelszonen, befindlichen Ladungen, die aus der DVRK kommen oder für sie bestimmt sind oder für die die DVRK oder Staatsangehörige der DVRK oder in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnde Personen oder Einrichtungen oder in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehende Einrichtungen oder in Anhan ...[+++]

1. De lidstaten inspecteren op hun grondgebied, met inbegrip van zee- en luchthavens en vrijhandelszones, naar bevinden van hun nationale autoriteiten en in overeenstemming met de nationale wetgeving en het internationaal recht, waaronder de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer en consulaire betrekkingen, alle vracht naar en vanuit de DVK of op doorreis via hun grondgebied, alle vracht die tot stand is gekomen door tussenhandel of bemiddelingsdiensten van de DVK of onderdanen ervan, of personen of entiteiten die namens hen of onder hun leiding optreden, of entiteiten waarvan zij de eigendom of de zeggenschap hebben, of door in ...[+++]


75 % der von der Union ein- und ausgeführten Waren werden über Seehäfen befördert.

75% van de goederen die worden in- of uitgevoerd door de Unie, wordt vervoerd via een zeehaven.


Die Leitaktion 2 der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Binnenmarktakte II – Gemeinsam für neues Wachstum“ (2) sieht die Schaffung eines echten Binnenmarkts für den Seeverkehr vor, indem aus der EU stammende und zwischen EU-Seehäfen beförderte Waren nicht mehr denselben Verwaltungs- und Zollformalitäten unterworfen werden, wie sie für aus Überseehäfen eintreffende Waren gelten.

In kernactie twee van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio’s, „Akte voor de interne markt II, samen voor nieuwe groei” (2), wordt opgeroepen een echte eengemaakte markt voor vervoer over zee te verwezenlijken door Uniegoederen die tussen EU-zeehavens worden vervoerd, niet langer te onderwerpen aan de administratieve en douaneformaliteiten die van toepassing zijn op goederen die worden aangevoerd uit havens in derde landen.


Sie werden zudem aufgefordert, in ihren Flug- und Seehäfen die Ladung aller Luftfahrzeuge und Schiffe - insbesondere, wenn diese der Iran Air Cargo oder der Islamic Republic of Iran Shipping Line gehören oder von ihnen betrieben werden -, deren Ausgangs- oder Bestimmungsort Iran ist, zu überprüfen, sofern es hinreichende Gründe für die Annahme gibt, dass das betreffende Luftfahrzeug oder Schiff Güter befördert, die nach diesem Gemeinsamen Standpunkt verboten sind.

Ook wordt hun gevraagd op hun luchthavens en in hun zeehavens inspecties uit te voeren op luchtvaartuigen en schepen welke eigendom zijn van, of beheerd worden door Iran Air Cargo en Islamic Republic of Iran Shipping Line - die vracht bestemd voor of afkomstig uit Iran aan boord hebben, mits er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat het luchtvaartuig of het schip goederen vervoert die krachtens dit gemeenschappelijk standpunt verboden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Durchbeförderung durch das Hoheitsgebiet kann sich in den Fällen als sehr nützlich erweisen, in denen die Rückführung von Drittstaatsangehörigen effizienter und schneller erfolgen kann, wenn die betreffenden Personen zum Flug- oder Seehafen eines benachbarten Mitgliedstaats befördert werden, von dem aus eine direkte Linienverbindung zum Bestimmungsland besteht.

3. Doorgeleiding over het grondgebied kan zeer nuttig blijken te zijn in gevallen waarin een onderdaan van een derde land efficiënter en sneller kan worden verwijderd wanneer hij naar de luchthaven of de zeehaven van een aangrenzende lidstaat wordt gebracht dat er een onmiddellijke rechtstreekse verbinding met het land van bestemming heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seehäfen befördert' ->

Date index: 2022-03-25
w