Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angewandte Forschung
Angewandte Tierkunde
Angewandte Wissenschaften
Angewandte Zoologie
Anwesenheit der Schüler
Begabte Studierende fördern
Nicht anspruchsberechtigter Schüler
Organisation für angewandte Naturwissenschaft
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Reiseerleichterungen für Schüler
Schuleschwänzen
Schüler
Studierende in Bibliotheksfragen unterstützen
Technische Forschung
Technologische Forschung
Unterrichtsbesuch

Vertaling van " schüler angewandt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Niederländische Organisation für Angewandte Naturwissenschaftliche Forschung | Organisation für angewandte Naturwissenschaft

Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]




angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]

toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]


angewandte Tierkunde | angewandte Zoologie

toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie




nicht anspruchsberechtigter Schüler

scholier die op dit onderwijs rechtens geen aanspraak kan maken


Schüler/Schülerinnen in Bibliotheksfragen unterstützen | Studierende in Bibliotheksfragen unterstützen

studenten bijstaan bij de werking van de bibliotheek


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


Reiseerleichterungen für Schüler

faciliteiten voor scholierenreizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Kriterium der Schülerzahl, das angewandt werden kann, um die Gehaltstabelle eines Grundschulleiters festzulegen, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, da die Verantwortung und der Arbeitsaufwand des Leiters einer Schule im Verhältnis zu der Anzahl Schüler zunehmen.

Het criterium van het leerlingenaantal dat kan worden aangewend om de salarisschaal van een directeur van een school in het basisonderwijs te bepalen, is niet zonder redelijke verantwoording aangezien de verantwoordelijkheden en de werklast van een directeur van een school toenemen in verhouding tot het aantal leerlingen.


3. betont, dass die Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Einzelpersonen wie Lehrkräfte, Studenten, Schüler und Lernende aller Altersstufen durch die OER die Möglichkeit erhalten, auf innovative Weise zu lehren und zu lernen; fordert Bildungseinrichtungen auf, den potentiellen Nutzen von OER in den einzelnen Bildungssystemen weiter zu prüfen, um nach Möglichkeit ein organisatorisches Umfeld zu schaffen, in dem solche Neuerungen begrüßt, einbezogen, angewandt und gefördert werden; fordert die Mitgliedstaaten und die ...[+++]

3. benadrukt dat open leermiddelen mogelijkheden scheppen voor zowel personen – waaronder leraren, studenten, leerlingen en oudere lerenden – als voor onderwijs- en opleidingsinstellingen om op innovatieve wijze te onderwijzen en te leren; verzoekt onderwijsinstellingen nader onderzoek te doen naar de potentiële voordelen van open leermiddelen voor de respectieve onderwijsstelsels, teneinde een organisatorisch klimaat te creëren waarin dergelijke innovatie wordt toegejuicht, geïnternaliseerd, toegepast en bevorderd; vraagt de lidstaten en de regio's in dit verband om in het kader van de strategieën voor "slimme specialisatie" expertise ...[+++]


3. betont, dass die Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Einzelpersonen wie Lehrkräfte, Studenten, Schüler und Lernende aller Altersstufen durch die OER die Möglichkeit erhalten, auf innovative Weise zu lehren und zu lernen; fordert Bildungseinrichtungen auf, den potentiellen Nutzen von OER in den einzelnen Bildungssystemen weiter zu prüfen, um nach Möglichkeit ein organisatorisches Umfeld zu schaffen, in dem solche Neuerungen begrüßt, einbezogen, angewandt und gefördert werden; fordert die Mitgliedstaaten und die ...[+++]

3. benadrukt dat open leermiddelen mogelijkheden scheppen voor zowel personen – waaronder leraren, studenten, leerlingen en oudere lerenden – als voor onderwijs- en opleidingsinstellingen om op innovatieve wijze te onderwijzen en te leren; verzoekt onderwijsinstellingen nader onderzoek te doen naar de potentiële voordelen van open leermiddelen voor de respectieve onderwijsstelsels, teneinde een organisatorisch klimaat te creëren waarin dergelijke innovatie wordt toegejuicht, geïnternaliseerd, toegepast en bevorderd; vraagt de lidstaten en de regio's in dit verband om in het kader van de strategieën voor „slimme specialisatie” expertise ...[+++]


Die beiden Klagegründe in der Rechtssache Nr. 5010 beziehen sich auf das zweite Kriterium der Nähe, das bei der Berechnung des zusammengesetzten Indexes der Schüler angewandt wird, wobei dieser wie folgt im neuen Artikel 79/17 § 1 Absatz 2 Nr. 2 des Dekrets vom 24. Juli 1997 formuliert ist :

De twee middelen in de zaak nr. 5010 hebben betrekking op het tweede criterium van de nabijheid dat wordt gehanteerd bij de berekening van het samengestelde indexcijfer van de leerlingen, dat als volgt wordt uiteengezet in het nieuwe artikel 79/17, § 1, tweede lid, 2°, van het decreet van 24 juli 1997 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bei Personen mit hochgradig riskanten Kontakten angebrachte Antibiotikaprophylaxe wird auch bei jedem Schüler/Studenten angewandt, der zum Zeitpunkt, wo der erste Fall auftrat, zehn Tage oder weniger abwesend war.

De antibioticaprofylaxe die aangewezen is voor contactpersonen met een verhoogd risico wordt ook toegediend aan elke leerling/student die, op het ogenblik dat het eerste ziektegeval zich voordeed, sinds tien dagen of minder afwezig was.


Der angefochtene Artikel 30 des Dekrets vom 10. Februar 2011 hat in Verbindung mit dem in der Rechtssache Nr. 5040 angefochtenen Artikel 4 des Dekrets vom 18. März 2010 ebenfalls zur Folge, dass auf die in den französischsprachigen Schulen der sechs Randgemeinden eingeschulten Schüler ein mittlerer zusammengesetzter Index und nicht ein tatsächlicher Index angewandt wird.

Het bestreden artikel 30 van het decreet van 10 februari 2011 heeft eveneens tot gevolg, in samenhang met het in de zaak nr. 5040 bestreden artikel 4 van het decreet van 18 maart 2010, dat een gemiddeld samengesteld indexcijfer, en geen werkelijk indexcijfer, wordt toegepast op de leerlingen die onderwijs volgen in de Franstalige lagere scholen van de zes randgemeenten.


Schliesslich ermöglicht der Algorithmus, mit dem der Platz eines jeden Schülers auf den Einschreibungslisten berechnet wird, und der in den meisten Ländern angewandt wird, die auf die Optimierung des Vorzugs ausgehend von einer Anzahl eingestufter Schüler zurückgreifen, es den Schülern, in der Einstufung aufzusteigen, so dass jeder möglichst nahe an seine Vorzüge herangeführt wird (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr. 82/3, S. 42).

Ten slotte maakt het algoritme voor de berekening van de plaats van iedere leerling in de inschrijvingslijsten, algoritme waarvan gebruik wordt gemaakt in de meeste landen die de voorkeuren optimaliseren op basis van een rangschikking van de leerlingen, het de leerlingen mogelijk in de rangschikking op te klimmen, zodat iedere leerling zo dicht mogelijk bij zijn voorkeuren terechtkomt (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/3, p. 42).


Tatsächlich ist sie die vorgeschriebene Strafe bei Verurteilungen wegen Drogenhandels. Körperliche Bestrafung ist in Malaysia gang und gäbe und kann auf jeden angewandt werden: Männer, Frauen – insbesondere jene, die unerlaubter sexueller Beziehungen bezichtigt werden – und sogar gegen Kinder, gegen Schülerinnen und Schüler die des ernsthaften Ungehorsams beschuldigt werden.

Lijfstraffen zijn aan de orde van de dag en worden aan iedereen opgelegd: mannen, vrouwen – met name vrouwen die beschuldigd worden van onwettige seksuele relaties – en zelfs kinderen, in het geval van scholieren die zich schuldig maken aan ernstige ongehoorzaamheid.


" 1. eine Beschreibung des pädagogischen Gesamtkonzeptes einschliesslich der pädagogischen Methoden und Massnahmen zur individuellen Förderung der Schüler, das in der betreffenden Schule beziehungsweise in der Lerngruppe angewandt wird;

" 1. Een beschrijving van het pedagogisch totaalconcept met inbegrip van de pedagogische methoden en maatregelen voor de individuele aanmoediging van de leerlingen dat in de betrokken school respectievelijk leergroep wordt toegepast;


w