Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Anwendung von Pflanzenschutzgiften
Biologische Schädlingsbekämpfung
Chemische Schädlingsbekämpfung
Eingesetzte Vormundschaft
In die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter
Integrierte Schädlingsbekämpfung
Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen
Parasitenbekämpfung
Pflanzenschutzverfahren
Schädlingsbekämpfung
Schädlingsbekämpfung für Pflanzen
Unkrautbekämpfung

Traduction de « schädlingsbekämpfung eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


in die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter

indeplaatsgestelde




mathematische Berechnungen in der Schädlingsbekämpfung durchführen

wiskundige berekeningen maken bij ongediertebestrijding


Schädlingsbekämpfung für Pflanzen

ongediertebestrijding bij planten


Integrierte Schädlingsbekämpfung

geïntegreerde bestrijding | geïntegreerde ongediertebestrijding


Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen

bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen


Biologische Schädlingsbekämpfung

biologische bestrijding




Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]

fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(27) Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung in den Regionen in äußerster Randlage besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(27) In de ultraperifere gebieden ondervindt de landbouwproductie specifieke fytosanitaire problemen in verband met het klimaat en met het feit dat de middelen voor bestrijding die er tot nog toe zijn aangewend, ontoereikend zijn.


(27) Aufgrund des Anstiegs der Einfuhren, der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung in den Regionen in äußerster Randlage besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(27) In de ultraperifere gebieden ondervindt de landbouwproductie specifieke fytosanitaire problemen in verband met een toename van de invoer, met het klimaat en met het feit dat de middelen voor bestrijding die er tot nog toe zijn aangewend, ontoereikend zijn.


Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung in den Regionen in äußerster Randlage besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

In de ultraperifere gebieden ondervindt de landbouwproductie specifieke fytosanitaire problemen in verband met het klimaat en met het feit dat de middelen voor bestrijding die er tot nog toe zijn aangewend, ontoereikend zijn.


Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung in den Regionen in äußerster Randlage besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

In de ultraperifere gebieden ondervindt de landbouwproductie specifieke fytosanitaire problemen in verband met het klimaat en met het feit dat de middelen voor bestrijding die er tot nog toe zijn aangewend, ontoereikend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Pestizide werden für rein „kosmetische“ Zwecke eingesetzt, die keinen Bezug zu bestimmten Schädlingen oder Krankheiten haben und deshalb nicht der Schädlingsbekämpfung oder dem Pflanzenschutz dienen.

Soms dient pesticidengebruik puur "cosmetische" doeleinden en staat het los van bepaald ongedierte of een bepaalde ziekte en heeft het dus niets te maken met bestrijdingsbeheer of gewasbescherming.


(23) Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher in dieser Region zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(23) De landbouw op Madeira kampt met bijzondere fytosanitaire problemen die verband houden met het klimaat en met het feit dat de tot nu toe aangewende middelen om plantenziekten te bestrijden ontoereikend zijn.


(16) Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher in den französischen überseeischen Departements zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(16) De landbouw in de DOM kampt met bijzondere fytosanitaire problemen die verband houden met het klimaat en met het feit dat de tot nu toe aangewende middelen om plantenziekten te bestrijden ontoereikend zijn.


Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher auf den Azoren und auf Madeira zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung in diesen Gebieten besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

De landbouw op de Azoren en Madeira kampt met bijzondere fytosanitaire problemen die verband houden met het klimaat en met het feit dat de tot nu toe aangewende middelen om plantenziekten te bestrijden ontoereikend zijn.


(23) Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher in dieser Region zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(23) De landbouw op Madeira kampt met bijzondere fytosanitaire problemen die verband houden met het klimaat en met het feit dat de tot nu toe aangewende middelen om plantenziekten te bestrijden ontoereikend zijn.


(16) Aufgrund der besonderen Klimaverhältnisse und der unzureichenden Mittel, die bisher in den französischen überseeischen Departements zur Schädlingsbekämpfung eingesetzt wurden, ergeben sich für die landwirtschaftliche Erzeugung besondere Probleme in Bezug auf die Pflanzengesundheit.

(16) De landbouw in de DOM kampt met bijzondere fytosanitaire problemen die verband houden met het klimaat en met het feit dat de tot nu toe aangewende middelen om plantenziekten te bestrijden ontoereikend zijn.


w