Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « schwierige lage gekennzeich­net sind » (Allemand → Néerlandais) :

Individuelle und spezifische Umstände, die berücksichtigt werden können, sind beispielsweise kognitive Fähigkeiten, die schwierige Lage der betreffenden Person, kein Zugang zu Lehr- oder Prüfeinrichtungen in besonderen Fällen oder andere Situationen außergewöhnlicher Härte.

Specifieke individuele omstandigheden die in aanmerking kunnen worden genomen, zijn bijvoorbeeld cognitieve vaardigheden, de kwetsbare positie van de betrokken persoon, bijzondere gevallen waarin de les- of testfaciliteiten niet toegankelijk zijn, of andere precaire uitzonderingssituaties.


hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und Pflegekräften innerhalb des Rahmens der Europäischen Plattform z ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak kunnen maken op sociale zekerheid en dat zw ...[+++]


Valdis Dombrovskis, für den Euro und den sozialen Dialog zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Auch wenn das Wachstum in der EU wieder anzieht, sind noch immer sehr viele Menschen ohne Arbeit und in schwieriger Lage.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog, zei hierover het volgende: "De groei trekt wel weer aan in de EU, maar nog steeds zit een groot aantal mensen zonder werk en heeft het moeilijk.


Besonders schwierig ist die Lage in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die Anzahl der Menschen in besonders schwerer materieller Armut und der Anteil der Arbeitslosenhaushalte gestiegen sind.

In een aantal lidstaten is de situatie bijzonder moeilijk en is er sprake van een toename van ernstige materiële ontbering en een toename van het aantal huishoudens waarin niemand werk heeft.


Zudem ist das Wachstumspotenzial der EU langfristig gesehen relativ gering, so dass im Hinblick auf die hohe Arbeitslosigkeit und die schwierige soziale Lage keine schnellen Verbesserungen zu erwarten sind und sich die große Investitionslücke nur langsam schließen wird.

Op langere termijn bezien is het groeipotentieel van de EU nog steeds vrij beperkt: hoge werkloosheidsniveaus en de moeilijke sociale situatie zullen slechts langzaam verbeteren en het zal tijd kosten om het grote investeringstekort aan te vullen.


Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in des Kultur- und Kreativsektors noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um Innovationen zu tätigen, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen.

Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle kmo's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico's te nemen en te experimenteren om te kunnen innoveren.


Die integrierten Rückkehrpläne sollten sich auf Programme zur Unterstützung der freiwilligen Rückkehr konzentrieren, auf finanzielle Anreize und Maßnahmen, die auf die besondere Lage schutzbedürftiger Rückkehrer zugeschnitten sind sowie auf die Rückkehr von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, die nicht unter ein Rückübernahmeabkommen der Gemeinschaft oder ein nationales bilaterales Rückübernahmeabkommen fallen, in die Herkunftsländer, mit denen sich eine Zusammenarbeit besonders schwierig ...[+++]

Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking moeizaam verloopt.


Besonders schwierig ist die Lage im europäischen Stromsektor, wo alljährlich lediglich 200 Mio. € in grenzüberschreitende Netze investiert werden und bei über 60 % aller Vorhaben, die vom Rat und vom Europäischen Parlament zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärt worden sind, vor allem durch die komplexen Genehmigungsverfahren erhebliche Verzögerungen entstanden sind.

Met een jaarlijkse investering in grensoverschrijdende netwerken van minder dan 200 miljoen euro per jaar, blijkt de situatie met name dramatisch voor de Europese elektriciteitssector; meer dan 60% van de projecten die door de Raad en het Europees Parlement zijn uitgeroepen tot projecten van Europees belang hebben immers een aanzienlijke vertraging opgelopen, voornamelijk als gevolg van de complexiteit van de vergunningsprocedures.


Die Einrichtung der Kontrollsysteme in den Bewerberländern war schwierig, und die Begünstigten sind manchmal nicht in der Lage, die Projekte vorzufinanzieren.

De invoering van de controlesystemen in de kandidaat-lidstaten ging gepaard met problemen en de begunstigden kunnen de projecten soms niet voorfinancieren.


A4 - BC-NET und BRE: Hier geht es darum, BRE und BC-NET in Drittländern des Mittelmeerraums auszubauen oder zu verstärken mit dem Ziel, in diesen Ländern Organisationen zu finden, die in der Lage sind, die zur Förderung der übernationalen Zusammenarbeit der Unternehmen geschaffenen Gemeinschaftsinstrumente zu handhaben und die mit Aufbau und Entwicklung dieser Instrumente betrauten Fachkräfte und Mitarbeiter auszubilden.

A4 - BC-NET en BSO: de idee is BSO en BC-NET in mediterrane derde landen uit te breiden en te versterken met als doel in deze landen de meest geschikte hostorganisaties te vinden voor deze twee communautaire instrumenten en personeel op te leiden om deze instrumenten te installeren en voor transnationale samenwerking tussen ondernemingen te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwierige lage gekennzeich­net sind' ->

Date index: 2021-10-06
w