Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « schwerpunkt lag dabei » (Allemand → Néerlandais) :

In der EIP-Zwischenbewertung[8] wurden die Anfangsergebnisse des EIP beurteilt, und der Schwerpunkt lag dabei auf der Einrichtung des Enterprise Europe Network und der Wirkung der Finanzinstrumente, die Teil des EIP und seines Vorgängerprogramms waren.

In de tussentijdse EIP-evaluatie werden de eerste resultaten van het EIP beoordeeld, met speciale aandacht voor de oprichting van het Enterprise Europe Network en de impact van de financiële instrumenten die in het kader van het EIP en zijn voorloper zijn gefinancierd.


In der EIP-Zwischenbewertung[8] wurden die Anfangsergebnisse des EIP beurteilt, und der Schwerpunkt lag dabei auf der Einrichtung des Enterprise Europe Network und der Wirkung der Finanzinstrumente, die Teil des EIP und seines Vorgängerprogramms waren.

In de tussentijdse EIP-evaluatie werden de eerste resultaten van het EIP beoordeeld, met speciale aandacht voor de oprichting van het Enterprise Europe Network en de impact van de financiële instrumenten die in het kader van het EIP en zijn voorloper zijn gefinancierd.


16. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS 2013 eine Prüfung im Hinblick auf die „Personalverwaltung in der Agentur“ vorgenommen hat; stellt fest, dass dabei die wichtigsten Bereiche der Personalverwaltung erfasst wurden, wobei der Schwerpunkt auf der Einstellung von Personal, der Personalbeurteilung und ‑entwicklung, der Betreuung und Kontrolle sowie der Personalplanung und dem Personaleinsatz lag; entnimmt den Angaben des IAS, dass das bei der Agentur bestehende Verwaltungs- und Kontrollsystem hinreichende Gewähr für die Einhaltung des ...[+++]

16. neemt er nota van dat de IAS het beheer van de personele middelen binnen het Agentschap in 2013 aan een controle heeft onderworpen; neemt er kennis van dat hierbij aandacht besteed is aan het beheer van de personele middelen, met bijzondere aandacht voor aanwerving, personeelsbeoordeling en loopbaanontwikkeling, en toezicht en controle, alsook aan planning en toewijzing van middelen; stelt vast dat de IAS geconcludeerd heeft dat het beheer- en controlesysteem van het Agentschap redelijke garanties biedt betreffende de conformiteit met het toepasselijk wettelijk kader en de interne procedures;


17. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS 2013 eine Prüfung im Hinblick auf die „Personalverwaltung in der Agentur“ vorgenommen hat; stellt fest, dass dabei die wichtigsten Bereiche der Personalverwaltung erfasst wurden, wobei der Schwerpunkt auf der Einstellung von Personal, der Personalbeurteilung und -entwicklung, der Betreuung und Kontrolle sowie der Personalplanung und dem Personaleinsatz lag; entnimmt den Angaben des IAS, dass das bei der Agentur bestehende Verwaltungs- und Kontrollsystem hinreichende Gewähr für die Einhaltung des ...[+++]

17. neemt er nota van dat de dienst Interne Audit (IAS) het beheer van de personele middelen binnen het Agentschap in 2013 aan een controle heeft onderworpen; neemt er kennis van dat hierbij aandacht besteed is aan het beheer van de personele middelen, met bijzondere aandacht voor aanwerving, personeelsbeoordeling en loopbaanontwikkeling, en toezicht en controle, alsook aan planning en toewijzing van middelen; stelt vast dat de DIA geconcludeerd heeft dat het beheer- en controlesysteem van het Agentschap redelijke garanties biedt betreffende de conformiteit met het toepasselijk wettelijk kader en de interne procedures;


Die Maßnahmen der EU-Jugendstrategie sind in acht Aktionsbereiche aufgeteilt, und die einzelnen Mitgliedstaaten haben dabei unterschiedliche Fortschritte erzielt. Im Bereich „Beschäftigung und unternehmerische Initiative“ lag beim ersten strukturierten Dialog der Schwerpunkt auf der Jugendbeschäftigung und insbesondere auf konkreten Maßnahmen zur Bekämpfung der rasant ansteigenden Jugendarbeitslosigkeit.

De acties van de EU-strategie voor jongeren zijn in acht actiegebieden opgedeeld en de geboekte vooruitgang verschilt per lidstaat. Op het gebied van "werkgelegenheid ondernemerschap" is tijdens de eerste gestructureerde dialoog de nadruk gelegd op werkgelegenheid voor jongeren, en in het bijzonder op concrete acties ter bestrijding van de snel toenemende werkloosheid onder jongeren.


Während die Hilfe der EU von 2007 bis 2010 bei etwa 30 Mio. EUR lag, wird sie zwischen 2011 und 2013 auf 39 Mio. EUR anwachsen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf Bildung und Rechtsreformen, der Förderung von Menschenrechten, dem Aufbau von Kapazitäten, nachhaltiger Entwicklung, ländlicher Entwicklung und sozioökonomischen Reformen.

In de periode 2007-2010 beliep de EU-steun aan Turkmenistan ongeveer 30 miljoen euro. In de periode 2011-2013 zal deze stijgen tot 39 miljoen euro, die met name zal worden geïnvesteerd in onderwijs en justitiële hervormingen, bevordering van bescherming van de mensenrechten, capaciteitsopbouw, duurzame ontwikkeling, plattelandsontwikkeling en sociaaleconomische hervormingen.


Der Schwerpunkt der Maßnahmen lag dabei auf Verhandlungen über regionale Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit Gruppen von Ländern südlich der Sahara und AKP-Ländern im Karibik- und Pazifikraum.

Zij heeft haar inspanningen gericht op de onderhandelingen over regionale economische-partnerschapsovereenkomsten (EPA's), met groepen van landen ten zuiden van de Sahara en ACS-landen in de regio's Caribisch gebied en Stille Oceaan.


Der Schwerpunkt lag dabei auf dem Verstehen und der Entwicklung von Prozessen, der gemeinsamen Schaffung von Ressourcen und Netzen sowie spezifischen Informationsdiensten für die Anwendungsbereiche des offenen Unterrichts und der Fernlehre wie auch der multimedialen Lernprogramme.

Prioriteit werd verleend aan de kennis en de ontwikkeling van processen, de gezamenlijke vervaardiging van hulpmiddelen en netwerken, alsook van specifieke informatiediensten voor de toepassingsgebieden van het open en afstandsonderwijs en de educatieve multimedia.


Der Schwerpunkt lag dabei auf dem Verstehen und der Entwicklung von Prozessen, der gemeinsamen Schaffung von Ressourcen und Netzen sowie spezifischen Informationsdiensten für die Anwendungsbereiche des offenen Unterrichts und der Fernlehre wie auch der multimedialen Lernprogramme.

Prioriteit werd verleend aan de kennis en de ontwikkeling van processen, de gezamenlijke vervaardiging van hulpmiddelen en netwerken, alsook van specifieke informatiediensten voor de toepassingsgebieden van het open en afstandsonderwijs en de educatieve multimedia.


Dabei lag der Schwerpunkt auf den so genannten konventionellen Maßnahmen zur Verstärkung der Fähigkeit der Steuerbehörden, den MwSt-Betrug im Rahmen der derzeitigen MwSt-Regelung zu bekämpfen.

De nadruk is gelegd op de zogenaamde "klassieke maatregelen" die ertoe strekken de belastingautoriteiten beter in staat te stellen de btw-fraude aan te pakken binnen het kader van het huidige btw-stelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwerpunkt lag dabei' ->

Date index: 2022-04-15
w