Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinbildende Höhere Schule
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Bildungseinrichtung
Gemeinschaftsschule
Höhere Schule
Kein Pardon geben
Konfessionell nicht gebundene Schule
Konfessionsfreie Schule
Lehranstalt
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Oberschule
Private Schule
Privatschule
Schule
Schulische Einrichtung
Sport in der Schule fördern
Unabhängige Schule
Weiterführende Schule

Traduction de « schule kein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]

onderwijsinstelling [ school ]


Allgemeinbildende Höhere Schule | höhere Schule | Oberschule | weiterführende Schule

middelbare school


Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


private Schule | Privatschule | unabhängige Schule

bijzondere school


konfessionell nicht gebundene Schule [ Gemeinschaftsschule | konfessionsfreie Schule ]

wereldlijk onderwijs


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen




Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weltweit besuchen rund 621 Mio. junge Menschen keine Schule, nehmen an keiner Ausbildung teil, sind arbeitslos oder suchen keine Arbeit.

Wereldwijd gaan ook ongeveer 621 miljoen jongeren niet naar school of volgen zij geen opleiding. Zij zijn werkloos en niet op zoek naar werk en lopen het risico om permanent van de arbeidsmarkt te worden uitgesloten.


Auch einige regionale und saisonale Arbeitmärkte (z. B. im Tourismusbereich oder im Baugewerbe) können junge Menschen dazu bewegen, die Schule für Arbeitsstellen mit schlechten Zukunftsperspektiven verlassen, die keine Qualifizierung erfordern.

Sommige regionale en seizoensarbeidsmarkten (bijvoorbeeld toerisme, bouwnijverheid) kunnen jongeren in de verleiding brengen om school te verruilen voor ongeschoold werk met slechte toekomstperspectieven.


Vor der Rückkehr zur Schule ist ein ärztliches Attest vorzulegen, das bescheinigt, dass keine Ansteckungsgefahr mehr vorliegt und dass der Patient bis zum Ende die Behandlung korrekt durchgeführt hat.

Voor de zieke terug naar school mag, moet een medisch attest worden ingediend waaruit blijkt dat geen besmettingsgevaar meer bestaat en dat de patiënt de behandeling tot het einde correct gevolgd heeft.


Die Rückkehr zur Schule ist nur möglich durch ein ärztliches Attest, das bescheinigt, dass keine Nissen oder Läuse mehr vorhanden sind, oder durch die vorherige Untersuchung durch den Dienst Kaleido-Ostbelgien.

De terugkeer naar school is alleen mogelijk met een medisch attest dat bevestigt dat betrokkene geen neten of luizen meer heeft of na een voorafgaand onderzoek door de dienst Kaleido-Ostbelgien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die angefochtene Bestimmung ermöglicht es zwar nicht zu vermeiden, dass Schüler, die aus dem einen oder anderen Grund - der beispielsweise mit ihrem früheren Schulbesuch zusammenhängt - Niederländisch können, es nicht erreichen könnten, vorrangig eingeschrieben zu werden, wenn keiner ihrer Eltern imstande ist, die darin festgelegten Anforderungen zu erfüllen, und ebenfalls nicht zu vermeiden, dass Eltern, die aus dem einen oder anderen Grund diese Anforderungen erfüllen, jedoch kein Niederländisch in der Familie benutzen, ihr Kind vorrangig in einer Schule im Sinne ...[+++]

De bestreden bepaling maakt het weliswaar niet mogelijk te voorkomen dat leerlingen die, om de ene of de andere reden - die bijvoorbeeld te maken heeft met hun vroegere schooltijd -, het Nederlands zouden kennen, geen prioritaire inschrijving kunnen verkrijgen wanneer geen van hun beide ouders kan voldoen aan de daarin gestelde eisen, noch voorkomen dat ouders die, om de ene of de andere reden, zouden voldoen aan die eisen maar het Nederlands niet in het gezin zouden gebruiken, hun kind bij prioriteit kunnen inschrijven in een door he ...[+++]


Fast 40 % der Schulleiter berichten, dass an ihrer Schule keine formelle Einweisung oder Unterstützungsprogramme für den Berufseinstieg angeboten werden. Solche Programme sind besonders selten in PT, PL und ES.

Bijna 40 % van de schoolleiders meldt dat op hun school geen formeel introductieprogramma of formele ondersteuning aan het begin van de loopbaan aangeboden wordt; het aanbod van dergelijke programma's is bijzonder laag in PT, PL en ES.


In Irland und, innerhalb des Vereinigten Königreichs, in Schottland gibt es hingegen überhaupt keine Pflicht-Fremdsprache in der Schule.

In Ierland en, binnen het Verenigd Koninkrijk, in Schotland bestaat geen verplichting tot het leren van vreemde talen op school.


Schwierigkeiten haben nicht nur schlecht qualifizierte junge Menschen, die zu früh von der Schule abgegangen sind, sondern in zunehmendem Maße auch Hochschulabgänger, die keine erste Arbeitsstelle finden.

Het gaat hierbij niet enkel om laaggeschoolde jongeren die voortijdig de school verlaten hebben, maar steeds meer om universitair opgeleiden die geen eerste baan kunnen vinden.


Die Kommission bringt außerdem die Frage des Zugangs zu Energie zur Sprache, der eine Voraussetzung für die Verwirklichung der meisten MDG darstellt: Kein Krankenhaus, keine Schule und kein landwirtschaftlicher Betrieb kann auf Energie verzichten.

De Commissie behandelt ook kwesties als de toegang tot energie, een essentiële voorwaarde voor het bereiken van de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: er kunnen immers geen goed functionerende ziekenhuizen, scholen of landbouwproductiebedrijven bestaan zonder energie.


Die Kommission ist der Meinung, daß der Kaufpreis von einem Gulden nicht den Marktwert widerspiegelt und ein Beihilfeelement enthält, zumal die niederländische Regierung bei der Privatisierung der Schule kein offenes und uneingeschränktes Vergabeverfahren durchgeführt hat.

Rekening houdend met het feit dat de Nederlandse regering voor de privatisering van de school geen openbare en onvoorwaardelijke aanbestedingsprocedure heeft georganiseerd, meent de Commissie dat de koopprijs van 1 HFL de marktwaarde van de school niet weerspiegelt en een steunelement bevat.


w