Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenbankdokumentation bereitstellen
Datenbankdokumentation schreiben
Datenbankdokumentationen schreiben
Dokumentation für Datenbanken schreiben
Einen Makro schreiben
Einen Makrobefehl schreiben
Einstimmig befinden
Einstimmig erlassen
Einstimmige Stellungnahme
Einstimmige Wahl
Einstimmiges Einverständnis
Einstimmigkeit
Grundsätze journalistischen Schreibens
Prinzipien journalistischen Schreibens
Schreiben
Wetterbericht schreiben
Wetterbriefing schreiben

Traduction de « schreibens einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenbankdokumentationen schreiben | Dokumentation für Datenbanken schreiben | Datenbankdokumentation bereitstellen | Datenbankdokumentation schreiben

databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven


Schreiben (Abschrift) | Schreiben (Übersetzung)

vertaling brief


einen Makro schreiben | einen Makrobefehl schreiben

een macro typen | een macro uitschrijven


Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben

samenvattingen over het weer schrijven


Grundsätze journalistischen Schreibens | Prinzipien journalistischen Schreibens

journalistieke beginselen | journalistieke principes


einstimmig befinden

met eenparigheid van stemmen beslissen








Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. begrüßt das von der Schweiz initiierte, von 58 Ländern – darunter 26 Mitgliedstaaten der EU – unterzeichnete Schreiben, in dem der VN‑Sicherheitsrat aufgefordert wird, den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) mit der Lage in Syrien zu befassen; bedauert, dass die EU bei der Unterstützung dieser Initiative nicht einstimmig gehandelt hat; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst und die Mitgliedstaaten auf, aktiv darauf hinzuarbeiten, dass der IStGH sich mit der Lage in Syrien befasst;

16. is verheugd over het Zwitserse initiatief van een gezamenlijke brief namens 58 landen, waaronder 26 EU-lidstaten, met daarin een oproep aan de VN-Veiligheidsraad om de situatie in Syrië voor te leggen aan het Internationaal Strafhof; betreurt het gebrek aan unanimiteit bij de EU om zich achter dit initiatief te scharen; dringt er bij de Europese dienst voor extern optreden en de lidstaten op aan de voorlegging van de Syrische situatie aan het Internationaal Strafhof actief te steunen;


13. erinnert daran, dass sein Rechtsausschuss kürzlich ein Schreiben zur Unterstützung der Ansichten eines Petenten einstimmig angenommen hat, der ein einheitliches Verwaltungsverfahren für die Überwachung und Durchsetzung des EU-Rechts verlangte, das unter Wahrung des Ermessensspielraums der Kommission, wann und gegen wen Verfahren einzuleiten sind, diesen Ermessenspielraum innerhalb der Grenzen einer guten Verwaltungspraxis beschränken würde;

13. herinnert eraan dat zijn Commissie juridische zaken onlangs met algemene stemmen haar goedkeuring heeft gehecht aan een brief ter ondersteuning van de standpunten van een indiener van een verzoekschrift die verzocht om een standaard administratieve procedure voor toezicht op en handhaving van EU-recht, die de beslissingsbevoegdheid van de Commissie met betrekking tot de vraag wanneer en tegen wie er een procedure wordt aangespannen in stand laat, maar waarbij deze beslissingsbevoegdheid slechts kan worden uitgeoefend binnen de grenzen van het recht op behoorlijk bestuur;


13. erinnert daran, dass sein Rechtsausschuss kürzlich ein Schreiben zur Unterstützung der Ansichten eines Petenten einstimmig angenommen hat, der ein einheitliches Verwaltungsverfahren für die Überwachung und Durchsetzung des EU-Rechts verlangte, das unter Wahrung des Ermessensspielraums der Kommission, wann und gegen wen Verfahren einzuleiten sind, diesen Ermessenspielraum innerhalb der Grenzen einer guten Verwaltungspraxis beschränken würde;

13. herinnert eraan dat zijn Commissie juridische zaken onlangs met algemene stemmen haar goedkeuring heeft gehecht aan een brief ter ondersteuning van de standpunten van een indiener van een verzoekschrift die verzocht om een standaard administratieve procedure voor toezicht op en handhaving van EU-recht, die de beslissingsbevoegdheid van de Commissie met betrekking tot de vraag wanneer en tegen wie er een procedure wordt aangespannen in stand laat, maar waarbij deze beslissingsbevoegdheid slechts kan worden uitgeoefend binnen de grenzen van het recht op behoorlijk bestuur ;


Die drei Stellungnahmen in Form eines Schreibens wurden einstimmig angenommen (mit 19 Stimmen).

De drie adviezen in briefvorm zijn met eenparigheid van stemmen (19) goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in seiner Sitzung vom 15. April 1998 prüfte der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit den oben genannten Entwurf einer Stellungnahme, die er in Form eines Schreibens einstimmig angenommen hat.

Op haar vergadering van 15 april 1998 behandelde de Commissie ontwikkelingssamenwerking bovengenoemd advies en keurde dit advies met algemene stemmen in briefvorm goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schreibens einstimmig' ->

Date index: 2024-08-18
w