Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « schon mehrfach angesprochen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vereinfachung der für die Strukturfonds geltenden Durchführungsverfahren wurde mehrfach angesprochen.

Een vereenvoudiging van de uitvoeringsprocedures voor de Structuurfondsen is herhaaldelijk aan de orde gesteld.


Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.


Das Novum im Siebten Forschungsrahmenprogramm, das schon mehrfach angesprochen wurde, ist die Einrichtung eines Europäischen Forschungsrates.

Zoals al een aantal keren is gezegd, is de oprichting van deze raad een novum in het zevende kaderprogramma voor onderzoek.


Das Novum im Siebten Forschungsrahmenprogramm, das schon mehrfach angesprochen wurde, ist die Einrichtung eines Europäischen Forschungsrates.

Zoals al een aantal keren is gezegd, is de oprichting van deze raad een novum in het zevende kaderprogramma voor onderzoek.


Ich glaube, dass das Parlament auf der Grundlage des Berichts der Kommission auch einen guten Alternativtext hat vorlegen können; die positiven Elemente des Parlamentstextes wurden schon mehrfach angesprochen.

Ik denk dat het Parlement mede dankzij het verslag van de Commissie een goede alternatieve tekst heeft kunnen opstellen, een tekst waarvan de positieve elementen al meermalen genoemd zijn.


Eine Sache, die schon mehrfach angesprochen wurde, bereitet mir jedoch massive Schwierigkeiten.

Met één ding, dat al herhaaldelijk is genoemd, heb ik echter grote problemen. Ik doel op de indeling van de dieren in een categorie.


Diese Frage ist bislang weitgehend von der Koordinierung auf EU-Ebene ausgeschlossen, wurde jedoch bei Wahlen, die in jüngster Zeit innerhalb des UN-Systems stattgefunden haben, mehrfach angesprochen.

Hierover heeft tot dusver in het algemeen geen EU-coördinatie plaats, maar deze kwestie is genoemd naar aanleiding van een aantal recente verkiezingen in het VN-stelsel.


Die Vereinfachung der für die Strukturfonds geltenden Durchführungsverfahren wurde mehrfach angesprochen.

Een vereenvoudiging van de uitvoeringsprocedures voor de Structuurfondsen is herhaaldelijk aan de orde gesteld.


Wenn ich die Entwicklungsländer heute schon mehrfach angesprochen habe, so aus zwei Gründen.

Ik heb om twee redenen herhaaldelijk naar de ontwikkelingslanden verwezen.


6. Um dem besonderen Koordinierungsbedarf der zum Euro-Währungsgebiet gehörenden Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, wurde die Euro-11-Gruppe geschaffen, die schon mehrfach zu einem fruchtbaren Dialog zusammengetreten ist. Im September 1998 wurden auch die nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten eingeladen, um Fragen von gemeinsamem Interesse zu erörtern. 7. Für eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft in der dritten Stufe der WWU wird auch ein ständiger und fruchtbarer Dialog zwischen dem Rat und ...[+++]

6. Teneinde rekening te houden met de bijzondere coördinatiebehoeften van de lidstaten die deelnemen aan de eurozone werd de Euro-11 Groep opgericht, die verscheidene keren met vrucht heeft vergaderd. In september 1998 werden ook de niet aan de eurozone deelnemende lidstaten uitgenodigd om zaken van gemeenschappelijk belang te bespreken. 7. De harmonische economische ontwikkeling van de Gemeenschap in de derde fase van de EMU vereist tevens een permanente en vruchtbare dialoog tussen de Raad en de Europese Centrale Bank, waarbij de Co ...[+++]


w