Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut
Frei gewordene Planstelle
Frei gewordener Sitz
Trocken gewordenes Ufer

Vertaling van " schlimmer geworden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut

onroerend goed door incorporatie




... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


Entscheidung, die rechtskräftig geworden ist

beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. stellt fest, dass ein eklatanter Widerspruch zwischen dem offiziellen chinesischen Bestreben, die Universalität der Menschenrechte anzuerkennen, und der Verschlechterung der Menschenrechtslage besteht; stellt fest, dass die Lage der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sich in China seit 2013 verschlechtert hat und dass das bereits vorher harte Vorgehen gegen die Bevölkerung schlimmer geworden ist, wobei der Raum für Meinungsäußerung und für ein friedliches Eintreten für die Zivilgesellschaft noch stärker eingeschränkt wurde; ist zutiefst besorgt darüber, dass Verfechter der Bürgerrechte, Menschenrechtsverteidiger und Regierungsk ...[+++]

49. merkt op dat er een grote contradictie is tussen de officiële Chinese ambitie van universele mensenrechten en de slechter wordende mensenrechtensituatie; merkt op dat de recente verslechtering van de situatie in China op het gebied van mensenrechten en vrijheden is begonnen in 2013 en dat hierdoor de reeds bestaande repressie van de bevolking is geïntensiveerd en de ruimte voor expressie en vreedzame steun voor het maatschappelijk middenveld nog verder is beperkt; is erg bezorgd door de arrestatie, berechting en veroordeling van talrijke voorvechters van de burgerrechten, verdedigers van de mensenrechten en critici van de regering ...[+++]


Fast drei Viertel der Befragten (73 %) erklärten, dass Antisemitismus im Internet in den letzten fünf Jahren schlimmer geworden sei.

Bijna drie vierde van de respondenten (73 %) zei dat antisemitisme online de afgelopen vijf jaar erger was geworden.


Daraus ergibt sich eine höchst nachteilige Verzögerung bei der Eintreibung der staatlichen Gelder und, was schlimmer ist, in gewissen Fällen der vollständige Verlust der Forderungen des Staates, weil der Betreffende inzwischen vollständig mittellos geworden ist, womit er im Übrigen bisweilen gerechnet hatte, als er diese Vorgehensweise anwandte » (Belgisches Staatsblatt, 3. März 1935, S. 1280).

Daaruit volgt eene hoogst nadeelige vertraging in het invorderen der Staatspenningen en, wat erger is, in sommige gevallen het totaal verlies van de schuldvordering van den Staat, omdat de belanghebbende intusschen heelemaal onvermogend is geworden, iets waarop hij overigens soms gerekend heeft wanneer hij zulke handelwijze aanwendde » (Belgisch Staatsblad, 3 maart 1935, p. 1280).


– Herr Präsident, als ich vor elf Jahren das erste Mal in dieses Haus gewählt wurde, wurde es als etwas exzentrisch, fast peinlich – besonders innerhalb der EPP muss ich sagen – angesehen, dass ich häufig das Problem der christlichen Verfolgung in der islamischen und der kommunistischen Welt ansprach, was leider nur noch schlimmer geworden ist seit damals.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen ik elf jaar geleden voor het eerst in dit Parlement werd gekozen, werd het gezien als enigszins excentriek en zelfs op het randje van gênant – vooral en zelfs binnen de EVP moet ik zeggen – dat ik regelmatig de kwestie van christenvervolging in de islamitische en communistische wereld opwierp, die tot mijn spijt sindsdien alleen maar is verergerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein grundlegendes Problem dabei ist die Verringerung der Armut, die in Folge der Krise noch schlimmer geworden ist.

Het fundamentele probleem is het terugdringen van de armoede, die is verergerd als gevolg van de crisis.


Ja, die Lage ist noch schlimmer geworden, weil der Druck auf Sinn Fein nachgelassen hat, seit sie mit in der Regierung ist, mit dem Ergebnis, dass – um den Bestand dieser Regierung zu sichern – solche Kreise wie meine ehemalige Partei, die DUP, bereit sind, Sinn Fein zu verschonen.

De situatie is zelfs verslechterd omdat de druk op deze organisatie is verminderd door de toelating van Sinn Féin tot de regering met als gevolg dat in het belang van het in stand houden van die regering, mensen (zoals die van mijn vorige partij, de DUP) bereid zijn om Sinn Féin hiermee weg te laten komen.


Andernfalls werden ich und andere Kollegen in drei Jahren hier mit dem Kommissar Almunia oder einem anderen Kommissar beklagen, dass die Situation wieder noch schlimmer geworden ist.

Anders zie ik het gebeuren dat ik hier over drie jaar samen met andere afgevaardigden en de heer Almunia of een andere commissaris betreur dat de situatie voortdurend verslechterd is.


Selbstverständlich werde diesen Personen jede medizinische Versorgung zuteil, um die im Dienst entstandene oder schlimmer gewordene Krankheit zu behandeln, gegebenenfalls ein ganzes Leben lang, und es bestehe die Möglichkeit, die Rechtsstellung eines militärischen Invaliden zu erhalten.

Aan die personen wordt vanzelfsprekend alle medische verzorging verstrekt om de ziekte opgedaan of verergerd in werkelijke dienst te behandelen, in voorkomend geval hun ganse leven lang, en mogelijkerwijs wordt hun het statuut van militair invalide toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlimmer geworden' ->

Date index: 2022-09-08
w