Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblendlicht
Akustische Signaleinrichtung
Beleuchtungseinrichtung
Blinkleuchte
Bremsleuchte
Fahrzeugbeleuchtung
Fahrzeugscheinwerfer
Fernlicht
Hupe
IR Scheinwerfer
Infrarot Scheinwerfer
Leuchte
Nebelscheinwerfer
Nebelschlussleuchte
Scheinwerfer
Schlussleuchte
Signal- und Beleuchtungseinrichtung
Standlicht
Tragbarer Scheinwerfer
Warnblinkanlage

Vertaling van " scheinwerfers müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen




Scheinwerfer,tragbar | tragbarer Scheinwerfer

draagbare schijnwerper




Signal- und Beleuchtungseinrichtung [ Abblendlicht | akustische Signaleinrichtung | Beleuchtungseinrichtung | Blinkleuchte | Bremsleuchte | Fahrzeugbeleuchtung | Fahrzeugscheinwerfer | Fernlicht | Hupe | Leuchte | Nebelscheinwerfer | Nebelschlussleuchte | Scheinwerfer | Schlussleuchte | Standlicht | Warnblinkanlage ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.2.1. Die Scheinwerfer müssen eine Einrichtung haben, mit der sie am Fahrzeug entsprechend den jeweiligen Vorschriften eingestellt werden können.

6.2.1. Koplampen worden gemonteerd met een voorziening waarmee zij op de voertuigen zo kunnen worden afgesteld dat zij voldoen aan de desbetreffende voorschriften.


4.1. Die für die Erteilung einer Genehmigung vorgelegten Scheinwerfer müssen folgende deutlich lesbare, dauerhafte Aufschriften tragen:

4.1. Op koplampen die ter goedkeuring worden ingediend, moeten op duidelijke, leesbare en onuitwisbare wijze de volgende opschriften zijn aangebracht:


Wo es keine ständige normale Beleuchtung gibt, müssen Maßnahmen wie Hinweisschilder über die Benutzung der Scheinwerfer, Geschwindigkeitsbegrenzungen oder Markierungslichter vorgesehen werden, um die Sicherheit zu gewährleisten.

Indien er geen permanente verlichting aanwezig is worden er in het belang van de veiligheid maatregelen genomen, zoals het plaatsen van borden over het gebruik van koplampen, maximumsnelheden of markeerlichten.


Wo es keine ständige normale Beleuchtung gibt, müssen Maßnahmen wie Hinweisschilder über die Benutzung der Scheinwerfer, Geschwindigkeitsbegrenzungen oder Markierungslichter vorgesehen werden, um die Sicherheit zu gewährleisten.

Indien er geen permanente verlichting aanwezig is worden er in het belang van de veiligheid maatregelen genomen, zoals het plaatsen van borden over het gebruik van koplampen, maximumsnelheden of markeerlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.1. ausreichend detaillierte Zeichnungen in dreifacher Ausfertigung, die die Feststellung des Typs ermöglichen und die die geometrischen Bedingungen für die Anbringung am Fahrzeug, die Beobachtungsrichtung, die bei den Prüfungen als Bezugsachse (Horizontalwinkel H = 0, Vertikalwinkel V = 0) dient, und den Punkt angeben, der bei den genannten Prüfungen als Bezugspunkt dient; im Falle eines Scheinwerfers müssen die Zeichnungen einen Querschnitt (Axial) und eine Vorderansicht des Scheinwerfers mit genauer Darstellung einer gegebenenfalls vorhandenen Riffelung der Abschlußscheibe enthalten; in den Zeichnungen müssen ferner die für die o ...[+++]

2.2.1. tekeningen in drievoud, die voldoende gedetailleerd zijn om identificatie van het type mogelijk te maken en waarop de geometrische gegevens voor de installatie van de inrichting op het voertuig zijn aangegeven, tezamen met de richting van de referentie-as waarlangs tijdens de proeven moet worden gekeken (horizontale hoek H = 0°, verticale hoek V = 0°) en het referentiepunt bij deze proeven; in het geval van een koplicht dient de tekening een dwarsdoorsnede (axiaal) en een vooraanzicht te tonen, met in voorkomend geval een gedetailleerde weergave van de ribbels van de lens; op de tekening moet ook zijn aangegeven welke plaats bes ...[+++]


2.2.1. Die Scheinwerfer müssen eine Verstelleinrichtung haben, die die ordnungsgemäße Einstellung des Scheinwerfers am Fahrzeug nach den dafür geltenden Vorschriften ermöglicht.

2.2.1. Koplichten moeten zijn voorzien van een inrichting waarmee ze zodanig ten opzichte van het voertuig kunnen worden ingesteld, dat ze aan de gestelde eisen voldoen.


2.2.1. Die Scheinwerfer müssen eine Verstelleinrichtung haben, die die ordnungsgemäße Einstellung der Scheinwerfer am Fahrzeug nach den dafür geltenden Vorschriften ermöglicht.

2.2.1. Koplichten moeten zijn uitgerust met een inrichting die het mogelijk maakt hen op het voertuig in te stellen volgens de hiervoor geldende regels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' scheinwerfers müssen' ->

Date index: 2023-03-09
w