Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " safa-programm sollte durch " (Duits → Nederlands) :

Das SAFA-Programm sollte durch geeignete Maßnahmen zur Gewährleistung gemeinsamer Normen für die Durchführung von Vorfeldinspektionen, z.

Het SAFA-programma moet worden aangevuld met passende maatregelen om te garanderen dat gemeenschappelijke normen worden gehanteerd bij het uitvoeren van platforminspecties, zoals handleidingen voor platforminspecties.


(11) Die Förderfähigkeit von Ausgaben im Rahmen der nationalen Programme sollte durch nationale Rechtsvorschriften geregelt werden und dabei gleichzeitig den in dieser Verordnung niedergelegten gemeinsamen Grundsätzen unterliegen.

(11) De subsidiabiliteit van de uitgaven in het kader van de nationale programma's moet in het nationale recht worden vastgesteld en is onderworpen aan de gemeenschappelijke beginselen als vervat in deze verordening.


( 14) Das Forschungs- und Entwicklungsprogramm „Aktives und unterstütztes Leben“ (im Folgenden „AuL-Programm“) sollte auf den Erfolgen der vorherigen Programme aufbauen, deren Mängel es durch Förderung einer von Anfang an hinreichenden Einbeziehung der Nutzer in die Projekte, um sicherzustellen, dass die ausgearbeiteten Lösungen akzeptabel sind und den besonderen Erfordernissen der Nutzer entsprechen, und durch eine bessere Durchführung des AuL-Programms überwinde ...[+++]

( 14) Het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma Actief en ondersteund leven („het AAL-programma”) moet voortbouwen op de verworvenheden van het vorige programma en de tekortkomingen ervan verhelpen door de gebruiker van in de vroegste fase voldoende nauw bij alle projecten te betrekken teneinde ervoor te zorgen dat de ontwikkelde oplossingen aanvaardbaar zijn en aansluiten op specifieke behoeften , alsmede door het AAL-programma beter uit te voeren.


(20a) Durch das Programm sollte der Zugang von Unternehmerinnen zu Finanzmitteln, die zur Verfügung stehen werden, erleichtert werden, wobei das Ziel in der Förderung und Steigerung von Unternehmertum bei Frauen durch die Gewährung spezieller Zuschüsse und von Risikokapital bestehen sollte.

(20 bis) Het programma moet de toegang van vrouwelijke ondernemers tot beschikbare financiering vergemakkelijken, teneinde ondernemerschap onder vrouwen te stimuleren door middel van toekenning van speciale subsidies en het verstrekken van risicokapitaal.


(14) Das Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (AGIS) sollte ab dem 1. Januar 2007 durch das vorliegende Programm sowie durch das neue zum Rahmenprogramm "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" gehörende spezifische Programm "Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung" ersetzt werden –

(14) Het Besluit van de Raad tot vaststelling van het kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS) dient met ingang van 1 januari 2007 te worden vervangen door dit programma en door het nieuwe specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit" van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden",


(14) Das Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (AGIS) sollte ab dem 1. Januar 2007 durch das vorliegende Programm sowie durch das neue zum Rahmenprogramm "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" gehörende spezifische Programm "Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung" ersetzt werden –

(14) Het Besluit van de Raad tot vaststelling van het kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS) dient met ingang van 1 januari 2007 te worden vervangen door dit programma en door het nieuwe specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit" van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden",


Die Mitgliedstaaten können den gemeinschaftlichen Verpflichtungen, die sich für sie aus der Richtlinie 2004/36/EG ergeben, weitgehend durch ihre Beteiligung am SAFA-Programm (SAFA — Sicherheitsüberprüfung von Luftfahrzeugen aus Drittländern) nachkommen, das 1996 durch die Europäische Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) initiiert und dessen Verwaltung der Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtverwaltungen (JAA) übertragen wurde.

De lidstaten kunnen zich grotendeels kwijten van de verplichtingen waaraan zij uit hoofde van Richtlijn 2004/36/EG onderhevig zijn door deel te nemen aan het programma voor veiligheidsevaluatie van buitenlandse vliegtuigen (Safety Assessment of Foreign Aircraft, SAFA), dat in 1996 door de Europese Burgerluchtvaartconferentie (European Civil Aviation Conference, ECAC) is opgezet en waarvan het beheer aan de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten (Joint Aviation Authorities, JAA) is toevertrouwd.


Das gemeinschaftliche SAFA-System sollte auch durch geeignete Tätigkeiten ergänzt werden, die gemeinsame Standards bei der Durchführung von Vorfeldinspektionen sicherstellen sollen, z.B. die Fortsetzung der Arbeiten an dem Handbuch für Vorfeldinspektionen und die von der JAA entwickelten Schulungsmaßnahmen.

Het communautaire SAFA-systeem moet ook worden aangevuld met passende activiteiten die erop gericht zijn gemeenschappelijke normen voor de uitvoering van platforminspecties tot stand te brengen, zoals het behoud van de handleiding voor platforminspecties en de voortzetting van de door de JAA ontwikkelde opleidingsactiviteiten.


Die anhaltende Nichtbehebung von Mängeln durch Reem Air wurde durch die Niederlande bei weiteren Vorfeldinspektionen eines bestimmten Luftfahrzeugs im Rahmen des SAFA-Programms festgestellt .

Nederland heeft bevestigd dat uit latere in het kader van het SAFA-programma uitgevoerde platforminspecties van een specifiek luchtvaartuig is gebleken dat Reem Air aanhoudend verzuimt aan de tekortkomingen te verhelpen.


Die anhaltende Nichtbehebung von Mängeln durch Reem Air wurde durch die Niederlande bei weiteren Vorfeldinspektionen eines bestimmten Luftfahrzeugs im Rahmen des SAFA-Programms festgestellt

Nederland heeft bevestigd dat uit latere in het kader van het SAFA-programma uitgevoerde platforminspecties van een specifiek luchtvaartuig is gebleken dat Reem Air aanhoudend verzuimt aan de tekortkomingen te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' safa-programm sollte durch' ->

Date index: 2025-03-30
w