Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Zufall verursachte Risiken
Große Risiken
Kleine Risiken
Risiken und Auswirkungen eines Entwurfs beurteilen
Rückstellung für Risiken und Aufwendungen
Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen
Unbeabsichtigte Gefährdung
Unbeabsichtigte Risiken

Traduction de « risiken umgeht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Rückstellung für Risiken und Aufwendungen | Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen

voorziening voor risico's en lasten


Bewirtschaftungspläne zur Senkung von Risiken in der Aquakultur entwickeln | Managementpläne zur Senkung von Risiken in der Aquakultur entwickeln

beheerplannen ontwikkelen om risico’s in aquacultuur te verminderen


durch Zufall verursachte Risiken | unbeabsichtigte Gefährdung | unbeabsichtigte Risiken

risico's met toevallige oorzaken


Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE.

Politieke risico's worden voor rekening van de staat verzekerd, commerciële risico's voor eigen rekening van de CESCE.


Rückstellung für Risiken und Aufwendungen

voorziening voor risico's en verplichtingen






Risiken und Auswirkungen eines Entwurfs beurteilen

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- externen Risiken und daran, wie die Organisation diese verhütet oder mit ihnen umgeht.

- externe risico's en de manier waarop de organisatie deze voorkomt of hiermee omgaat.


24. ist der Auffassung, dass die Aufsichtsbehörden nicht versuchen sollten, zu Schattenbankmanagern zu werden, sondern vielmehr die Art und Weise bewerten sollten, in der ein Institut mit Risiken umgeht, statt nur zu überprüfen, ob formale Vorschriften eingehalten werden; nationale Aufsichtsbehörden sollten befugt sein, von Instituten zu verlangen, Eigenkapital über das Mindestmaß hinaus zu halten; dies sollte jedoch nur eines der im Rahmen der Bankenaufsicht zur Verfügung stehenden Instrumente sein, und von dieser Möglichkeit sollte nur dann Gebrauch gemacht werden, wenn Anlass dazu besteht;

24. is van mening dat toezichthouders er niet naar moeten streven schaduwbankiers te worden, maar zich moeten richten op de beoordeling van de feitelijke omgang met risico's door een onderneming, in plaats van zich te beperken tot een controle op de naleving van formele regels; nationale toezichthoudende autoriteiten dienen de bevoegdheid te hebben van ondernemingen te verlangen dat zij beschikken over een hoeveelheid vermogen die het minimumvereiste te boven gaat; dit dient echter slechts één van een groot aantal instrumenten te zijn die gebruikt worden door toezichthouders, en dient alleen te worden gebruikt indien hier goede redenen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' risiken umgeht' ->

Date index: 2023-11-04
w