Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf
Außerhalb der Zelle
Außerhalb des Körpers
Außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag
Besondere Teilstücke von Rindern
Epidural
Extrakorporal
Extrazellulär
Fluchtweg außerhalb des Gebäudes
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur
Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen

Traduction de « rindern außerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur | Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Versorgungsleitung

ruimtewandeling met navelstreng


extrazellulär | außerhalb der Zelle

extracellulair | buiten de cel gelegen


epidural | auf (außerhalb) der Dura mater

epiduraal | buiten het harde hersenvlies


außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag

buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst


Fluchtweg außerhalb des Gebäudes

vluchtweg buiten het gebouw


Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


extrakorporal | außerhalb des Körpers

extracorporaal | buiten het lichaam


besondere Teilstücke von Rindern

speciale deelstukken van runderen


Hinterviertel und Vorderviertel von ausgewachsenen Rindern

achtervoeten en voorvoeten van volwassen runderen


Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen

invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anwendung von Artikel 11bis § 2 Ziffer 3 des Gesetzes vom 14. August 1986 ist jegliches Inserat zur Vermarktung von Rindern außerhalb einer Fachzeitschrift oder einer spezialisierten Website bis zum 31. März 2018 zulässig.

Overeenkomstig artikel 11bis, § 2, 3°, van de wet van 14 augustus 1986 worden advertenties voor de commercialisering van runderen toegelaten buiten een vaktijdschrift of een gespecialiseerde website om.


Heutzutage ist das Schlachten von Tieren (mit Ausnahme von Rindern) außerhalb von Schlachthöfen für den Privatkonsum erlaubt, wobei aber Schweine, Schafe und Ziegen vorher betäubt worden sein müssen.

Op dit moment is het slachten van dieren (met uitzondering van rundvee) voor particulier gebruik buiten slachthuizen toegestaan, maar varkens, schapen en geiten moeten voorafgaand worden bedwelmd.


2.5.1. Zur Überwachung der Gebiete außerhalb der Zonen gemäß Artikel 21 und insbesondere zur Untermauerung der Infektionsfreiheit der Schaf- und Ziegenpopulation, die nicht in engem und direktem Kontakt mit nichtgeimpften Rindern und Schweinen steht, wird ein von der OIE für Überwachungszwecke empfohlenes Stichprobenprotokoll oder das Protokoll gemäß Nummer 2.4 angewendet, mit dem Unterschied zu Nummer 2.4.2, dass die geschätzte Bestandsprävalenz auf 1 % festgesetzt wird.

2.5.1. In het kader van bewaking buiten de overeenkomstig artikel 21 vastgestelde gebieden en met name om materieel te constateren dat er geen besmetting is bij de schapen- en geitenpopulatie die niet in nauw en direct contact heeft gestaan met niet-gevaccineerde runderen of varkens, moet gebruik worden gemaakt van een bemonsteringsprotocol dat door het OIE voor bewakingsdoeleinden wordt aanbevolen of van een bemonsteringsprotocol als omschreven in punt 2.4, waarbij evenwel de geraamde ziekteprevalentie in het beslag slechts 1 % bedraagt in plaats van 2 % zoals in punt 2.4.2.


Darüber hinaus werden selbstverständlich Märkte außerhalb Frankreichs indirekt beeinflusst werden, da ihre Rindfleischexporte nach Frankreich zurückgehen oder ganz aufhören würden (1999 importierte Frankreich 350 000 Tonnen an Rind- und Kalbfleisch sowie lebenden Rindern aus anderen Mitgliedstaaten).

Daarnaast is het duidelijk dat markten buiten Frankrijk indirect zullen worden beïnvloed, aangezien hun uitvoer van rundvlees naar Frankrijk zal dalen of stoppen (in 1999 importeerde Frankrijk 350.000 ton rundvlees, kalfsvlees en runderen uit andere lidstaten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Ausnahme von diesem Verbot gilt für bestimmte Rindernebenerzeugnisse, wenn sie nach einem genau festgelegten Herstellungsverfahren erzeugt werden; ein Programm zur Umsetzung aller Vorschriften der EU und aller nationalen Vorschriften, insbesondere der über die Entfernung von SRM und das Verfütterungsverbot, sowie die regelmäßige Berichterstattung über die Ergebnisse des Programms und über die Seuchenlage an die Kommission. Es ist vorgesehen, Dreiecksgeschäfte, z.B. die Verarbeitung und Wiederausfuhr von Erzeugnissen von Rindern, die außerhalb Portugals ...[+++]

Een afwijking van het verbod wordt toegestaan voor bepaalde producten, op voorwaarde dat voor de vervaardiging ervan specifieke procédés zijn gebruikt; een programma om toe te zien op de effectieve toepassing in Portugal van alle communautaire en nationale maatregelen, met name die inzake de verwijdering van SRM's en het voederverbod, en regelmatige rapportering aan de Commissie over de resultaten van het programma en over de epizoötiologische sitiuatie. De regeling voorziet in de mogelijkheid tot driehoeksverkeer, d.i. producten van buiten Portugal geslachte dieren kunnen in Portugal worden verwerkt en vervolgens weer worden uitgevoer ...[+++]


Da es Ziel des Vorschlags ist, das Gesundheitsrisiko für Mensch und Tier sowohl innerhalb wie außerhalb Portugals auszuschließen, sind u.a. folgende Maßnahmen vorgesehen: Ein völliges Verbot der Versendung von lebenden Rindern und bestimmten Rindererzeugnissen wie Fleisch- und Knochenmehl sowie Tierfutter und Düngemittel, die Säugermaterial enthalten, in die anderen Mitgliedstaaten und in Drittländer.

Aangezien het de bedoeling is om zowel in Portugal als daarbuiten te voorkomen dat mensen of dieren aan BSE worden blootgesteld, voorziet het voorstel in : een volledig verbod op de verzending naar andere lidstaten en naar derde landen van levende runderen en bepaalde van runderen afkomstige producten, bijvoorbeeld vleesbeendermeel, en diervoeders en meststoffen die van zoogdieren afkomstig materiaal bevatten.


(15) Hinsichtlich der Ausklammerung bestimmter Erzeugnisse vom Handelsverbot und hinsichtlich der Erzeugnisse, die von außerhalb Portugals geschlachteten Rindern stammen, sollten strenge Vorschriften gelten.

(15) Overwegende dat stringente voorwaarden dienen te gelden met betrekking tot afwijkingen van het verbod voor bepaalde producten en met betrekking tot producten die van buiten Portugal geslachte runderen zijn verkregen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rindern außerhalb' ->

Date index: 2022-09-30
w