Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Beziehungsweise
Bzw.
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Pflege für stationär behandelte Tiere
Resp.
Respektive

Traduction de « respekt behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]




Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren




Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opfer sollten mit Respekt behandelt werden und den notwendigen Schutz erhalten.

Slachtoffers hebben het recht om met respect te worden behandeld en de bescherming te krijgen die zij nodig hebben.


Opfer sollten stets mit Respekt behandelt werden, Schutz und Hilfe erhalten und Anspruch auf Rechtschutz haben, ganz gleich, ob sie Opfer eines Überfalls wurden oder bei einem Terroranschlag verletzt wurden.

Of iemand nu is beroofd, of gewond is geraakt bij een terreuraanslag: alle slachtoffers hebben recht op respect, bescherming, steun en toegang tot de rechter.


J. in der Erwägung, dass die politischen Verantwortungsträger von Bosnien und Herzegowina nicht in angemessener Weise dafür gesorgt haben, dass Tausenden von Frauen und Mädchen, die während des Krieges zwischen 1992 und 1995 vergewaltigt wurden, Gerechtigkeit widerfährt und Wiedergutmachung zuteil wird, dass die Anzahl der Fälle von sexuellen Kriegsverbrechen, in denen eine strafrechtliche Verfolgung stattgefunden hat, noch immer extrem niedrig ist, und in der Erwägung, dass die Opfer oftmals nicht mit Würde und Respekt behandelt und nicht in ausreichendem Maße geschützt oder psychologisch und materiell unterstützt wurden, damit sie ihr ...[+++]

J. overwegende dat de politieke verantwoordelijken van Bosnië en Herzegovina duizenden vrouwen en meisjes die tijdens de oorlog van 1992-1995 zijn verkracht onvoldoende juridische en materiële genoegdoening hebben gegeven, dat in slechts zeer weinig gevallen vervolging is ingesteld tegen vermeende plegers van oorlogsmisdaden van seksuele aard en dat de slachtoffers vaak onwaardig en onrespectvol zijn bejegend en onvoldoende bescherming en psychologische en materiële steun hebben gekregen om hun levens weer op te bouwen,


J. in der Erwägung, dass die politischen Verantwortungsträger von Bosnien und Herzegowina nicht in angemessener Weise dafür gesorgt haben, dass Tausenden von Frauen und Mädchen, die während des Krieges zwischen 1992 und 1995 vergewaltigt wurden, Gerechtigkeit widerfährt und Wiedergutmachung zuteil wird, dass die Anzahl der Fälle von sexuellen Kriegsverbrechen, in denen eine strafrechtliche Verfolgung stattgefunden hat, noch immer extrem niedrig ist, und in der Erwägung, dass die Opfer oftmals nicht mit Würde und Respekt behandelt und nicht in ausreichendem Maße geschützt oder psychologisch und materiell unterstützt wurden, damit sie ihr ...[+++]

J. overwegende dat de politieke verantwoordelijken van Bosnië en Herzegovina duizenden vrouwen en meisjes die tijdens de oorlog van 1992-1995 zijn verkracht onvoldoende juridische en materiële genoegdoening hebben gegeven, dat in slechts zeer weinig gevallen vervolging is ingesteld tegen vermeende plegers van oorlogsmisdaden van seksuele aard en dat de slachtoffers vaak onwaardig en onrespectvol zijn bejegend en onvoldoende bescherming en psychologische en materiële steun hebben gekregen om hun levens weer op te bouwen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat neue Regelungen vorgeschlagen, die garantieren sollen, dass Opfer mit Respekt und Würde behandelt werden, Schutz und Unterstützung in Bezug auf ihre körperliche Unversehrtheit und ihr Eigentum erfahren und dass sie Rechtsschutz und Entschädigung erhalten.

De Commissie heeft een nieuw pakket instrumenten voorgesteld om te waarborgen dat slachtoffers met respect en waardigheid worden behandeld, bescherming en steun krijgen met betrekking tot hun fysieke integriteit en hun eigendommen, toegang hebben tot de rechter en aanspraak kunnen maken op schadeloosstelling.


Deswegen fordern wir jetzt Kompromissmöglichkeiten und Kompromissfähigkeit von allen, und vor allen Dingen gibt es eine psychologische Grundlage für den Erfolg: dass wir Respekt haben voreinander und dass die kleinen Länder ebenso mit Respekt behandelt werden wie die größten Länder.

Daarom dringen wij aan op compromisvoorstellen en compromisbereidheid, wel wetende dat de belangrijkste voorwaarde voor succes een psychologische is, namelijk dat we respect voor elkaar hebben en de kleine landen even voorkomend behandelen als de grootste.


8. weist auf die Gemeinschaft der koptischen Christen in Ägypten hin, die eine wichtige Minderheit darstellt und die mit uneingeschränktem Respekt behandelt werden und in der ägyptischen Gesellschaft vertreten sein sollte;

8. vestigt de aandacht op de Christelijke Koptische Gemeenschap in Egypte, een grote minderheid die binnen de Egyptische maatschappij zonder beperkingen gerespecteerd en vertegenwoordigd dient te worden;


Asylbewerber, die sich in Haft befinden, müssen mit Würde und Respekt behandelt werden; daher sollte ihnen eine gewisse finanzielle Unabhängigkeit zugestanden werden.

In hechtenis genomen asielzoekers moeten met waardigheid en respect worden behandeld en er moet hun daarom een zekere financiële onafhankelijkheid worden gegarandeerd.


Der Bürger, der letztlich die Kosten der ganzen Veranstaltung trägt, sollte fair und mit Respekt behandelt werden".

De burger, die uiteindelijk betaalt voor de hele show, zou eerlijk en met respect behandeld moeten worden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' respekt behandelt' ->

Date index: 2024-03-24
w