Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Adventives Agens
Autoritäres Regime
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Totalitarismus
Totalitäres Regime
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Weiteres Agens

Vertaling van " regime weiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling






Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland




ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten


autoritäres Regime [ totalitäres Regime | Totalitarismus ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Angaben: (a) Vorsitzender des Regierungsrates (Taliban-Regime), (b) Chef des Ministerrates (Taliban-Regime), (c) Berichten zufolge im April 2001 verstorben.“

Overige informatie: (a) voorzitter van de Regerende Raad (Taliban-regime), (b) hoofd van de Raad van Ministers (Taliban-regime), (c) overleden in april 2001.


Weitere Angaben: a) Vorsitzender des Regierungsrates (Taliban-Regime), b) Chef des Ministerrates (Taliban-Regime), c) Berichten zufolge im April 2001 verstorben.“

Overige informatie: a) voorzitter van de Regerende Raad (Taliban-regime); b) hoofd van de Raad van ministers (Taliban-regime); c) overleden in april 2001”.


Weitere Angaben: (a) First Deputy, Ministerrat (Taliban-Regime), (b) gehört der Malwhavi Khaalis-Gruppierung an, einer der sieben Gruppierungen des Dschihads gegen die Sowjets, (c) Absolvent der Madrassa in Quetta, Pakistan, (d) enger Verbündeter von Mullah Omar.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: (a) Eerste plaatsvervanger, Raad van Ministers (Taliban-regime), (b) van de partij van Malwhavi Khaalis, één van de zeven partijen van de Jihad tegen de Sovjet-Unie, (c) afgestudeerd aan een madrassa in Queta, Pakistan, (d) naaste medewerker van Mullah Omar”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Weitere Angaben: a) Direktor für Verwaltungsangelegenheiten (Taliban-Regime), c) Absolvent der Madrassa Haqqania in Pakistan.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) directeur Administratieve Zaken (Taliban-regime), b) Afgestudeerd aan Haqqaniya Madrassa in Pakistan”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In politischer Hinsicht haben wir die Zusage der EU bekräftigt, den Druck auf das syrische Regime weiter zu verstärken, und wir haben den Rat ersucht, weitere gezielte restriktive Maßnahmen aus­zu­arbeiten.

Wat het politieke aspect betreft, hebben wij bevestigd dat de EU vastbesloten is om de druk op het Syrische regime verder op te voeren, en hebben wij de Raad verzocht om verdere gerichte beperkende maatregelen uit te werken.


Der Rat hat ferner beschlossen, weitere Unter­nehmer und Unternehmen, die Nutzen aus dem Regime ziehen oder es unterstützen, zu bezeichnen, und er wird sich auf den nächsten Ratstagungen auf weitere derartige Bezeichnungen verständigen, wenn nicht sämtliche belarussischen politischen Gefangenen freigelassen werden.

Tevens heeft de Raad besloten nog meer zakenlieden en bedrijven die baat hebben bij of steun verlenen aan het regime op de lijst te plaatsen en de Raad zal deze gedragslijn tijdens komende Raadszittingen blijven volgen als niet alle Belarussische politieke gevangenen worden vrijgelaten.


9. Da das syrische Regime weiterhin gewaltsam gegen Zivilpersonen vorgeht, hat die EU heute weitere Sanktionen gegen dieses Regime gebilligt, und zwar ein Einfrieren der Vermögenswerte der syrischen Zentralbank, ein Verbot des Handels mit Gold und anderen Edelmetallen, ein Landeverbot für syrische Frachtflüge und eine Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen sieben Minister der syrischen Regierung.

9. Aangezien het Syrische regime gebruik blijft maken van geweld tegen burgers, heeft de EU vandaag verdere sancties tegen het Syrische regime goedgekeurd; het betreft een bevriezing van de tegoeden van de Syrische centrale bank, een verbod op transacties met goud en andere edelmetalen, een verbod op vrachtvluchten van Syrische luchtvaartmaatschappijen, en de onderwerping van zeven ministers van de Syrische regering aan beperkende maatregelen.


7. Der Rat hat heute weitere restriktive Maßnahmen, auch im Öl- und Gassektor, gegen das Regime erlassen und wird erforderlichenfalls zusätzliche Maßnahmen ergreifen, um die Finanzierung des Regimes auszutrocknen.

7. De Raad heeft heden verdere beperkende maatregelen tegen het regime aangenomen, ook in de olie- en gassector, en zal indien nodig aanvullende maatregelen treffen om een verdere financiering van het regime te voorkomen.


Der Rat brachte seine Besorgnis angesichts von Berichten zum Ausdruck, wonach das Regime weitere Maßnahmen gegen die demokratische Opposition und gegen die Bürgergesellschaft zu ergreifen gedenkt.

De Raad sprak zijn bezorgdheid uit over berichten dat het regime nieuwe maatregelen wil nemen tegen de democratische oppositie en de civiele samenleving.


Zwar bedeutete das Ende des Zweiten Weltkriegs die Niederlage des Nazi-Regimes, aber viele Menschen in Mittel- und Osteuropa litten weiter unter anderen totalitären Regimen.

Met de overwinning op het naziregime kwam er een einde aan de Tweede Wereldoorlog, maar vele Midden- en Oost-Europeanen hadden nog steeds te lijden onder andere totalitaire regimes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regime weiter' ->

Date index: 2025-05-03
w