Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
EG-Regierungskonferenz
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
RK
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz über die Politische Union
Regierungskonferenz über institutionelle Fragen
Zugang zu Diensten ermöglichen
Zwischenstaatliche Konferenz

Vertaling van " regierungskonferenz ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]




Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | Regierungskonferenz | zwischenstaatliche Konferenz | RK [Abbr.]

Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]


Regierungskonferenz über institutionelle Fragen

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


Regierungskonferenz über die Politische Union

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte vier Gründe dafür nennen, weshalb die Kommission glaubt, dass uns dieses Mandat bei der Regierungskonferenz ermöglichen wird, die Europäische Union mit der soliden institutionellen und politischen Grundlage auszustatten, die wir benötigen, um die Erwartungen unserer Bürger zu erfüllen und den Herausforderungen unserer Gesellschaften zu begegnen.

Ik zal nu vier redenen uiteenzetten die de Commissie tot de overtuiging hebben gebracht dat dit mandaat ons in de IGC in staat zal stellen de Europese Unie de solide institutionele en politieke basis te verschaffen die we nodig hebben om te voldoen aan de verwachtingen van onze burgers en om de uitdagingen waar onze samenlevingen mee geconfronteerd worden het hoofd te bieden.


Diese auswärtige Sitzung, die auf Initiative von Lord Tope (UK-ELDR), Vorsitzender der AdR-Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa, und Mercedes Bresso (IT-SPE), Präsidentin der Provinz Turin, stattfindet, wird wenige Tage vor Eröffnung der Regierungskonferenz, auf der endgültig über den Entwurf einer europäischen Verfassung entschieden wird, eine Debatte über die Zukunft der EU ermöglichen.

De commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance" van het Comité van de Regio's zal enkele dagen vóór de opening van de Intergouvernementele Conferentie die de laatste hand aan een Europese grondwet moet leggen, in Turijn bijeenkomen om over de toekomst van Europa te praten. Deze vergadering buiten Brussel is het initiatief van de voorzitter van die commissie, Graham Tope (UK-ELDR), die daarvoor een uitnodiging had ontvangen van Mercedes Bresso (IT-PSE), voorzitster van de regioraad van de provincie Turijn.


8. betont, dass die Vereinfachung des Regelungsrahmens unter anderem eine Zuweisung klarer Legislativbefugnisse sowie demokratisch legitimierte Institutionen erfordert, und hofft, dass der Konvent und die Regierungskonferenz, die den neuen Vertrag über die Europäische Union annehmen müssen, eine klare Trennung zwischen legislativer Gewalt und Regelungsbehörden vornehmen und die notwendigen Mechanismen für die Kontrolle der Regelungsorgane schaffen werden, die die bessere Wahrung der Grundsätze der Rechtmäßigkeit und Normenhierarchie ermöglichen;

8. wijst erop dat vereenvoudiging van de regelgeving onder andere duidelijke wetgevende bevoegdheden vereist en democratisch gelegitimeerde instellingen en hoopt dat de Conventie en de Intergouvernementele Conferentie die het nieuwe Verdrag van de Europese Unie moeten goedkeuren een duidelijk onderscheid zullen aanbrengen tussen de wetgevende macht en de regelgevende instanties, alsmede de nodige mechanismen zullen inbouwen voor de controle van de regelgevende organismen opdat de beginselen van legaliteit en wetgevingshiërarchie beter worden gewaarborgd;


11. begrüßt somit den Schritt der Kommission, die nach dem Beispiel des Europäischen Parlaments und des Rechnungshofes (siehe Beitrag zur Regierungskonferenz) die Regierungskonferenz mit einem Vorschlag zur Änderung des Vertrags in Form von Artikel 280a EGV befasst hat, um die Einsetzung eines Europäischen Staatsanwalts zu ermöglichen, der mit dem Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften beauftragt wird, was ermöglichen würde, die Kohärenz der Untersuchungen auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Gemeinschaft zu gewährl ...[+++]

11. is bijgevolg verheugd over de stap van de Commissie die, in navolging van het Europees Parlement en de Rekenkamer (zie bijdrage aan de IGC), aan de Intergouvernementele Conferentie een voorstel heeft voorgelegd tot wijziging van het EG-Verdrag, nl. opneming van het artikel 280 bis, teneinde de aanstelling mogelijk te maken van een Europese procureur die bevoegd is voor de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, waardoor gezorgd zou kunnen worden voor de coherentie van de opsporingen op het gehele grondgebied van de Europese Gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Abschluss der Regierungskonferenz über die Reform ihrer Organe wird dieses Konzept es der Union ermöglichen, gemäß dem vom Europäischen Rat in Helsinki gesetzten Ziel ab Ende 2002 die Beitrittsländer aufzunehmen, die entsprechend vorbereitet sind.

Met de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van haar instellingen zal de Unie via deze aanpak in staat zijn overeenkomstig het door de Europese Raad te Helsinki gestelde doel vanaf 1 januari 2002 de kandidaat-lidstaten op te nemen die gereed zijn.


41.7. in Artikel 23 Absatz 2 des EU-Vertrags sind das Vetorecht gegen Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit und die Überweisung an den Europäischen Rat zu überprüfen; statt eines Vetos sollten von der Regierungskonferenz Lösungen gesucht werden, die es einem Mitgliedstaat, der nicht mit einem gemeinsamen Standpunkt oder einer gemeinsamen Aktion einverstanden ist, ermöglichen, die gemeinsame Haltung nicht zu stützen oder sich nicht an der gemeinsamen Aktion sich nicht zu beteiligen;

41.7 in artikel 23, lid 2 van het EU-Verdrag moeten het vetorecht met betrekking tot besluiten met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en de voorlegging van een aangelegenheid aan de Europese Raad worden herzien; in plaats van een vetorecht dienen in de IGC oplossingen te worden gezocht die een lidstaat die tegen een gemeenschappelijk standpunt of een gemeenschappelijk optreden gekant is in staat te stellen zich te onthouden van goedkeuring van het gemeenschappelijk standpunt of van deelname aan het gemeenschappelijk optreden;


4. fordert den portugiesischen Vorsitz auf, die von ihm eingegangene Verpflichtung einzuhalten, dem Europäischen Rat in Lissabon Themen für die Aufnahme in die Tagesordnung der Regierungskonferenz vorzuschlagen und mit größer Aufmerksamkeit die in der obengenannten Entschließung vom 18. November 1999 enthaltenen Vorschläge wie auch die der Kommission und der Mitgliedstaaten zu prüfen, um eine weitreichende Reform des Vertrags zu ermöglichen;

4. verzoekt het Portugese voorzitterschap zijn belofte na te komen om aan de Europese Raad van Lissabon voorstellen te doen voor aanvullende punten op de IGC-agenda, waarbij zo zorgvuldig mogelijk rekening wordt gehouden met de voorstellen van het Parlement in voornoemde resolutie van 18 november 1999 alsmede met de door de Commissie en de lidstaten geformuleerde voorstellen om een ambitieuze Verdragsherziening mogelijk te maken;


w