Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begegnung
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Internationales Treffen
Regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen
Treffen
Treffen mit der GUE-Fraktion
Unterkunft vereinbaren

Traduction de « regelmäßigen treffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen

continu tramverkeer garanderen | continu tramverkeer verzekeren | zorgen voor continu tramverkeer


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer








Treffen mit der GUE-Fraktion

Bijeenkomst met de GUE-Fractie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident nimmt an regelmäßigen Treffen der Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission teil, die auf Initiative der Kommission im Rahmen der nach Titel II des Sechsten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehenen Haushaltsverfahren einberufen werden.

De Voorzitter neemt deel aan de bijeenkomsten van de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie die regelmatig op initiatief van de Commissie in het kader van de in titel II van het zesde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde begrotingsprocedures worden bijeengeroepen.


29. ist der Ansicht, dass eine der Hauptursachen der politischen Instabilität in der Region darin besteht, dass es an Demokratie fehlt, und dass die Länder der MENA-Region chronische Instabilität langfristig am besten verhindern können, indem sie die Menschenrechte und die Grundätze der Demokratie achten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die MENA-Region nicht nur unter dem Gesichtspunkt kurzfristiger Sicherheitsbedrohungen zu betrachten, sondern mit Blick auf die demokratischen Ziele der Gesellschaften in der Region tatkräftige, solide Unterstützung zu leisten; hebt hervor, dass im Rahmen eines ganzheitlichen, ambitionierten Demokratiekonzepts ausgewogene Maßnahmen getroffen werden müssen, mit denen die Sicherheitspolitik an d ...[+++]

29. is ervan overtuigd dat het gebrek aan democratie een van de dieper liggende oorzaken van de politieke instabiliteit in de regio is en dat eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele democratische beginselen op lange termijn de beste garantie biedt tegen chronische instabiliteit in de landen van de MONA-regio; doet een beroep op de EU en haar lidstaten om de MONA-regio niet slechts te bezien vanuit het oogpunt van veiligheidsrisico's op de korte termijn en de democratische aspiraties van de samenlevingen in de regio actief en blijvend te ondersteunen; onderstreept dat, in het kader van een holistische en ambitieuze benadering ten behoeve van de democratie, evenwichtige maatregelen moeten worden genomen teneinde het veiligheidsbel ...[+++]


28. ist der Ansicht, dass eine der Hauptursachen der politischen Instabilität in der Region darin besteht, dass es an Demokratie fehlt, und dass die Länder der MENA-Region chronische Instabilität langfristig am besten verhindern können, indem sie die Menschenrechte und die Grundätze der Demokratie achten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die MENA-Region nicht nur unter dem Gesichtspunkt kurzfristiger Sicherheitsbedrohungen zu betrachten, sondern mit Blick auf die demokratischen Ziele der Gesellschaften in der Region tatkräftige, solide Unterstützung zu leisten; hebt hervor, dass im Rahmen eines ganzheitlichen, ambitionierten Demokratiekonzepts ausgewogene Maßnahmen getroffen werden müssen, mit denen die Sicherheitspolitik an d ...[+++]

28. is ervan overtuigd dat het gebrek aan democratie een van de dieper liggende oorzaken van de politieke instabiliteit in de regio is en dat eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele democratische beginselen op lange termijn de beste garantie biedt tegen chronische instabiliteit in de landen van de MONA-regio; doet een beroep op de EU en haar lidstaten om de MONA-regio niet slechts te bezien vanuit het oogpunt van veiligheidsrisico's op de korte termijn en de democratische aspiraties van de samenlevingen in de regio actief en blijvend te ondersteunen; onderstreept dat, in het kader van een holistische en ambitieuze benadering ten behoeve van de democratie, evenwichtige maatregelen moeten worden genomen teneinde het veiligheidsbel ...[+++]


Die wichtigste Neuerung in diesem Zusammenhang war der Beginn von regelmäßigen Treffen im Bereich der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und im Bereich der wirtschaftlichen und finanziellen Governance in Anwendung von Artikel 13 VSKS (sogenannter Fiskalpakt). Auch mit der Umsetzung der Idee einer systematischen interparlamentarischen Konferenz bezüglich der Kontrolle von Europol wurde begonnen.

De belangrijkste nieuwe ontwikkeling is de invoering van regelmatige bijeenkomsten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en van het economisch en financieel bestuur, ter uitvoering van artikel 13 van het VSCB (het zogeheten begrotingspact), terwijl het idee is opgevat om een permanente interparlementaire conferentie op te richten die toezicht houdt op Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die ESA auf, eine Art Koordinierungsgruppe einzurichten, deren Mitglieder in regelmäßigen Treffen die Strategien und Maßnahmen auf dem Gebiet der Raumfahrt aufeinander abstimmen, um Doppelstrukturen zu vermeiden und einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf internationale Angelegenheiten und Gremien zu entwickeln;

12. dringt er bij de Commissie, de lidstaten en het ESA op aan een soort coördinatiegroep op te richten, waarvan de leden regelmatig bijeenkomen om de strategieën en maatregelen op het gebied van de ruimtevaart op elkaar af te stemmen, teneinde overlapping te voorkomen en een gezamenlijke insteek te ontwikkelen voor internationale kwesties en fora;


Die angebliche Zuwiderhandlung bestand vor allem in der Festsetzung von Preisen und der Vereinbarung von Preisnachlässen und Rückvergütungen, in Mechanismen zur Durchführung von Preiserhöhungen, in der Aufteilung der nationalen Märkte und der Kunden, im Austausch anderer geschäftlicher Informationen sowie in der Teilnahme an regelmäßigen Treffen.

De gestelde inbreuk bestond met name in prijsvaststelling en het sluiten van overeenkomsten over kortingen, rabatten en mechanismen tot vaststelling van prijsverhogingen, verdeling van nationale markten en van klanten, de uitwisseling van andere commerciële informatie en deelname aan regelmatige bijeenkomsten.


Nach Ansicht des Gerichts spielt es im vorliegenden Fall keine Rolle, ob jedes Einzelne der regelmäßigen Treffen den zwischenstaatlichen Handel beeinträchtigte; die Kommission war berechtigt, die potenzielle kumulierte Wirkung aller Treffen zu berücksichtigen.

Het Gerecht is van oordeel dat het in casu niet relevant is te weten of elk van de regelmatige bijeenkomsten de handel tussen lidstaten ongunstig beïnvloedt, maar dat de Commissie op goede gronden rekening kon houden met het gecumuleerde potentiële effect van alle bijeenkomsten.


Die EU-Troika (der italienische Staatssekretär Roberto Antonione, der Hohe Vertreter Xavier Solana, der irische Außenminister Brian Cowen und das Kommissionsmitglied Chris Patten) und die OSZE-Troika (der niederländische Außenminister und amtierende Vorsitzende Jaap de Hoop Scheffer, der bulgarische Außenminister und künftige Vorsitzende Solomon Passy, der portugiesische Außenminister und vorhergehende Vorsitzende Antonio Martins Da Cruz sowie der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan Kubis) sind am 29. September zu dem regelmäßigen Treffen zwischen der EU und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa zusammengekommen, ...[+++]

De EU-trojka (de Italiaanse staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, de heer Roberto Antonione, de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, de Ierse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Brian Cowen, en Commissielid Chris Patten) heeft op 29 september vergaderd met de OVSE-trojka (fungerend voorzitter, de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Jaap de Hoop Scheffer, de toekomstige voorzitter, de Bulgaarse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Solomon Passy, en de vorige voorzitter, de Portugese minister van Buitenlandse Zaken, de heer António Martins da Cruz, alsmede de OVSE-secretaris-generaal, Ambassadeur Jan ...[+++]


Die Partnerschaft wird bilateral durch die zwischen der EU und den einzelnen Partnern ausgehandelten Assoziationsabkommen und multilateral durch regionale Einrichtungen umgesetzt, zu denen u.a. der Europa-Mittelmeer-Ausschuss und die regelmäßigen Treffen hoher Beamter im Rahmen des politischen und sozialen Dialogs gehören.

Het partnerschap wordt bilateraal ten uitvoer gelegd door middel van Associatie-overeenkomsten waarover wordt onderhandeld tussen de EU en haar partners en multilateraal via regionale organen, met name het Europees-Mediterraan Comité en de regelmatige bijeenkomsten van hoge ambtenaren die belast zijn met de dialoog op het gebied van politiek en veiligheid.


In der Anlage zu dem Bericht wären die Daten über die organisierte Kriminalität außerhalb der Union enthalten, die bei den regelmäßigen Treffen mit den Drittländern gesammelt würden.

In de bijlage bij het verslag zou de informatie staan die bij de periodieke ontmoetingen met derde landen is vergaard over de georganiseerde criminaliteit buiten de Unie.


w