Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsrechtliche Regel
Blunt ends
Colles Regel
Colles-Baumès Regel
Delta Regel
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Glattes Ende
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Regel
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Widrow-Hoff Regel

Traduction de « regel ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel


Colles Regel | Colles-Baumès Regel

wet van Colles-Baumès


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]






Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel




Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuw ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei ...[+++]


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuw ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei ...[+++]


Dies darf in der Regel nicht später als sechs Monate nach Ende der Aufforderung geschehen.

Gewoonlijk zal dit niet langer dan zes maanden na de afsluiting van de oproep zijn.


Dieser Bericht wird in der Regel Ende Oktober oder Anfang November veröffentlicht.

In de regel wordt het verslag eind oktober of begin november gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufschub der Aufhebung der Mittelbindung nach der „n+2“-Regel: Gemäß dieser Regel würden Mittel, die 2007 zugeteilt und nicht bis Ende 2009 ausgegeben wurden, automatisch in den EU-Haushalt zurückfließen.

Uitstellen van de regel betreffende vrijmaking in het jaar N+2: volgens de N+2-regel wordt financiering die in 2007 is toegekend en tegen het eind van 2009 nog niet is uitgegeven, automatisch teruggestort in de EU-begroting.


in der Erwägung, dass zur Erfüllung der genannten Regel alle Vertragsparteien der IMO ein LRIT-Datenzentrum einrichten oder sich einem Zentrum anschließen müssen, das bis Ende 2008 betriebsbereit ist,

Overwegend dat, om aan dit voorschrift te voldoen, alle regeringen die lid zijn van de IMO een LRIT-datacentrum moeten oprichten dat eind 2008 volledig operationeel moet zijn, of zich bij zo'n centrum moeten aansluiten,


Eine Kürzung der Zahlungsermächtigungen am Ende des Haushaltsjahres ist nur durch unvorhergesehene Umstände zu rechtfertigen und sollte ein für allemal die Ausnahme von der Regel bleiben und nicht, wie es zurzeit der Fall zu sein scheint, zur „Regel“ werden.

Een verlaging van de betalingskredieten aan het eind van het begrotingsjaar kan enkel worden gerechtvaardigd door onvoorziene omstandigheden, en moet voor eens en voor altijd een uitzondering op de regel worden in plaats van de "regel" die het momenteel blijkt te zijn.


Kann die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass das Ende des Programmplanungszeitraums 2000–2006 naht, und was die Mittelverwendung betrifft, angeben, welche Ergebnisse die Anwendung der N+2-Regel in Griechenland und in anderen Mitgliedstaaten der EU-15 in den Jahren 2003–2004–2005 gebracht hat, aufgeschlüsselt nach den vom EAGFL finanzierten Aktionen bzw. Maßnahmen?

Kan de Commissie, overwegende dat de programmaperiode 2000-2006 ten einde loopt, zeggen in verband met de absorptie van middelen wat de resultaten zijn van de toepassing van de N+2-regel in Griekenland en ook in de andere lidstaten van de EU-15 in de periode 2003-2004-2005 en dit per door het EOGFL gefinancierde actie/maatregel?


Die Einhaltung der vereinbarten Verkaufsmengen wurde sorgfältig überwacht, wobei die Regel galt, dass ein Unternehmen, das zum Ende eines Jahres zuviel Glukonat verkauft hatte, im nächsten Jahr eine entsprechend geringere Verkaufsmenge zugeteilt bekam.

De naleving van de afgesproken verkoopvolumes werd zorgvuldig in het oog gehouden. In de regel was het zo dat een onderneming die tegen het eind van een bepaald jaar meer had verkocht dan was toegestaan, overeenkomstig gekort werd op de hoeveelheden die ze het jaar nadien mocht verkopen.


Die Personen, die das wünschen, haben in der Regel, in jedem Falle aber mit dem Ende des vorübergehenden Schutzes, Recht auf Zugang zum "normalen" Asylverfahren, das gemäß den in den jeweiligen Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften abgewickelt wird.

Voor degenen die zulks wensen, wordt het recht op toegang tot de normale asielprocedure gegarandeerd overeenkomstig de door de lidstaten vastgestelde procedures en hoe dan ook bij de stopzetting van de tijdelijke bescherming.




D'autres ont cherché : blunt ends     colles regel     colles-baumès regel     delta regel     glattes ende     kohäsives ende     sticky ends     terminales invertiertes repeat     widrow-hoff regel     berufsrechtliche regel      regel ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regel ende' ->

Date index: 2024-12-10
w