Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Landestrecke
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

Traduction de « reformprozess gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


geforderte Landestrecke

voorgeschreven landingsbaanlengte


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die EU Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage eines koordinierten Konzepts zur Unterstützung des Landes eine neue Gelegenheit geboten hat, seinen Reformprozess wiederaufzunehmen, seine soziale und wirtschaftliche Lage zu verbessern und näher an die Europäische Union heranzurücken; in der Erwägung, dass nunmehr ein genauso unmissverständliches Bekenntnis und Engagement von den politischen Eliten des Landes gefordert wird; in der Erwägung, dass der EU-Beitritt ein inklusiver Prozess ist, an dem das gesamte ...[+++]

B. overwegende dat de EU Bosnië en Herzegovina een nieuwe mogelijkheid heeft geboden op grond van een gecoördineerde aanpak die is ontwikkeld om het land te helpen bij de hervatting van het hervormingsproces, de verbetering van de sociale en economische situatie en het dichterbij de Europese Unie te brengen; overwegende dat nu een even ondubbelzinnige inzet en betrokkenheid van de politieke elites van het land is vereist; overwegende dat toetreding tot de EU een inclusief proces is dat het hele land aangaat en alle burgers, en een nationale consensus over de hervormingsagenda vereist;


B. in der Erwägung, dass die aus proeuropäischen Kräften bestehende neue Regierung über eine verfassungsmäßige Mehrheit für die Durchführung von Reformen verfügt und bereits einen Koalitionsvertrag verabschiedet hat, in dem die Grundlagen für einen strikten Reformprozess gelegt werden, mit dem gemäß dem Friedensplan Poroschenkos die weitere europäische Integration gefördert, das Land modernisiert und entwickelt, eine wahrhaft demokratische und rechtsstaatliche Ordnung geschaffen und Verfassungsänderungen vorgenommen werden sollen;

B. overwegende dat de nieuwe, door pro-Europese krachten gevormde regering, over een grondwettelijke meerderheid beschikt om hervormingen door te voeren, en reeds haar goedkeuring heeft gegeven aan het coalitieakkoord dat de fundamenten legt voor een rigoureus hervormingsproces dat erop is gericht verdere Europese integratie te bevorderen, het land te moderniseren en te ontwikkelen, een werkelijke democratie en rechtsstaat tot stand te brengen, en om de door Porosjenko in zijn vredesplan voorgestelde grondwetswijzigingen vorm te geven;


C. in der Erwägung, dass viele Geber die allgemeine und sektorbezogene Budgethilfe als ein Mittel betrachten, mit dem die Eigenverantwortung der Partnerländer für die entwicklungspolitischen Maßnahmen und nachhaltigen Reformprozesse gefördert wird, die nationalen Institutionen und Systeme zur Rechenschaftslegung gestärkt werden und das Wachstum, die Armutsminderung sowie die Verwirklichung der Entwicklungsziele gefördert werden,

C. overwegende dat veel donors algemene en sectorale begrotingssteun beschouwen als een middel om de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland voor het ontwikkelingsbeleid en duurzame hervormingsprocessen te stimuleren, de nationale instellingen en systemen voor verantwoordingsplicht te versterken, de groei te bevorderen, de armoede terug te brengen en de ontwikkelingsdoelstellingen te bereiken,


C. in der Erwägung, dass viele Geber die allgemeine und sektorbezogene Budgethilfe als ein Mittel betrachten, mit dem die Eigenverantwortung der Partnerländer für die entwicklungspolitischen Maßnahmen und nachhaltigen Reformprozesse gefördert wird, die nationalen Institutionen und Systeme zur Rechenschaftslegung gestärkt werden und das Wachstum, die Armutsminderung sowie die Verwirklichung der Entwicklungsziele gefördert werden,

C. overwegende dat veel donors algemene en sectorale begrotingssteun beschouwen als een middel om de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland voor het ontwikkelingsbeleid en duurzame hervormingsprocessen te stimuleren, de nationale instellingen en systemen voor verantwoordingsplicht te versterken, de groei te bevorderen, de armoede terug te brengen en de ontwikkelingsdoelstellingen te bereiken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. erklärt seine Unterstützung für den Änderungs- und Reformprozess der Verfassung und betont, dass hierbei der Grundstein für ein wirklich demokratisches neues Ägypten gelegt werden muss, in dem die Grundrechte und -freiheiten, auch die Religionsfreiheit, aller Bürgerinnen und Bürger Ägyptens gewährleistet, die Toleranz sowie das Zusammenleben der Religionen gefördert und der Schutz von Minderheiten sowie die Vereinigungs-, Versammlungs- und Pressefreiheit gewährleistet werden; ist der festen Überzeugung, dass bei dem Konsultationsp ...[+++]

7. spreekt zijn steun uit voor het proces van de herformulering en de herziening van de grondwet en onderstreept dat dit de grondslag moet leggen voor een echt democratisch nieuw Egypte, om waarborgen te bieden voor de grondrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van godsdienstvrijheid, voor alle burgers – mannen zowel als vrouwen – van het land, door wederzijdse tolerantie en vreedzame co-existentie van de verschillende geloofsgemeenschappen te bevorderen en de bescherming van minderheden, de vrijheid van vereniging en de persvrijheid te waarborgen; is er stellig van overtuigd dat alle componenten van het Egyptische politiek ...[+++]


In der östlichen Nachbarschaftsregion wurde durch die Kooperationsmaßnahmen der EU der Reformprozess in den Partnerländern weiter gefördert.

In de oostelijke nabuurschapslanden biedt de door de EU geboden samenwerking verdere steun aan de hervormingsprocessen in de partnerlanden.


Gefördert wird überdies eine stärkere Einbeziehung der Zivilgesellschaft in den Reformprozess.

Verder wordt een verhoogde deelname van het maatschappelijk middenveld aan de hervormingsprocessen aangemoedigd.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und entsprechende Investitionen getätigt werden. Europa muss für Investitionen und für Arbeitskräfte dadurch attr ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor diensten, door de Europese en de nationale regelgeving te verbeteren, te zorgen voor open en concurreren ...[+++]


Ziel ist die Einbeziehung von Umweltfragen in die wirtschaftlichen und politischen Reformprozesse, indem die institutionellen und personellen Kapazitäten für das Umweltmanagement ausgebaut und eine effiziente Verwendung der Mittel gefördert wird.

Deze streeft ernaar milieuaspecten te integreren in het proces van economische en politieke hervorming door de institutionele en personele mogelijkheden voor milieu beheer te verbeteren en door het efficiënte gebruik van financiële middelen aan te moedigen.


Von entscheidender Bedeutung ist ein eingehender Dialog mit dem kongolesischen Volk und den kongolesischen Behörden, damit eine stärkere nationale Eigenverantwortung für den Reformprozess gefördert wird.

Van cruciaal belang is een ontwikkelde dialoog met de Congolese bevolking en autoriteiten, die ertoe moet leiden dat de eigen verantwoordelijkheid in het hervormingsproces groter wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reformprozess gefördert' ->

Date index: 2022-03-30
w