Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Arbeitsplatzschaffende Reform
Beschäftigungswirksame Reform
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste
Politische Reform
Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten
Reform der Landwirtschaft
Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung

Traduction de « reform brauchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten | Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung

hervorming van de quota en de stemverhoudingen


arbeitsplatzschaffende Reform | beschäftigungswirksame Reform

werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming








Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste

pilootgroep voor de hervorming van de politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen die Sozialinvestitionen steigern und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern. Für eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung brauchen wir weitere Fortschritte bei der Reform der Wirtschafts- und Währungsunion; wir müssen uns intensiver mit Beschäftigungs- und sozialen Problemen auseinandersetzen und die Beschäftigungs- und Sozialpolitik enger koordinieren.

We moeten de sociale investeringen opdrijven en het scheppen van nieuwe banen steunen. Voor een duurzaam herstel zijn bijkomende stappen nodig ter hervorming van de Economische en Monetaire Unie. Zo moet er meer aandacht worden besteed aan werkgelegenheid en sociale problemen en moeten werkgelegenheidsbeleid en sociaal beleid beter op elkaar worden afgestemd.


Die Menschen brauchen diese Reform – ob zum Reisen, für den Handel oder für andere geschäftliche Transaktionen.

Of het nu is om te reizen, zaken te doen of voor transacties – de mensen hebben deze hervorming nodig.


Ich kann Ihnen nur zustimmen, dass wir eine vollständig neue Reform brauchen, um die strukturellen Schwächen unserer Politik umzukehren.

Ik ben het er volledig mee eens dat er radicale hervormingen nodig zijn om de structurele tekortkomingen van ons beleid te verhelpen.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Schon bei der Zustimmung zur jetzigen Finanziellen Vorausschau hatten alle drei europäischen Institutionen – Rat, Parlament und Kommission – verstanden, dass wir eine Reform brauchen, wenn wir denn gemeinsam auf der Höhe der Zeit sein wollen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, reeds bij de goedkeuring van de huidige financiële vooruitzichten zagen de drie Europese instellingen – Raad, Parlement en Commissie – in dat er een hervorming zou moeten plaatsvinden als we bij de tijd wilden blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stimme zu, dass wir eine Reform brauchen, damit die Entwicklungsländer bei IWF und Weltbank stärker vertreten sind.

Ik vind ook dat er hervorming nodig is om een grotere vertegenwoordiging van ontwikkelingslanden bij het IMF en de Wereldbank te verzekeren.


4. Warum brauchen wir eine Reform?

4. WAAROM HEBBEN WIJ EEN HERVORMING NODIG?


Es besteht eine echte Gefahr, dass eine Seite die Position vertritt, dass keine Erweiterung durchgeführt werden darf, solange wir keine institutionelle Reform haben, und die andere Seite argumentiert, dass wir keine institutionelle Reform brauchen, solange wir keine Erweiterung haben.

Er bestaat een reëel gevaar dat er enerzijds mensen zullen zijn die zeggen dat ze pas uitbreiding willen als de institutionele hervormingen zijn doorgevoerd, en anderzijds mensen die zeggen dat institutionele hervormingen pas nodig zijn als uitbreiding heeft plaatsgevonden.


Ich habe mich gefreut, dass Sie gesagt haben, Frau Lehtomäki, dass offensichtlich alle Regierungen der Meinung sind, dass wir die Reform brauchen.

Ik was verheugd u te horen zeggen, mevrouw Lehtomäki, dat schijnbaar alle regeringen van mening zijn dat een hervorming noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reform brauchen' ->

Date index: 2023-06-19
w