Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Referendum
Unterzeichnung ad referendum
Volksabstimmung
Volksentscheid
Zustimmung ad referendum

Traduction de « referendums hätten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]

referendum




Unterzeichnung ad referendum

ondertekening ad referendum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch gibt es in Indien noch Folter und die Todesstrafe und immer noch Gewalt gegen die Menschen in Kaschmir, die nach der Teilung im Jahr 1947 nie das notwendige Referendum hatten, um den Staat zu gründen, dem sie angehören wollten.

Toch kent India nog steeds martelingen en doodstraffen en daarnaast geweld tegen de bevolking van Kasjmir, die nooit het referendum heeft gekregen dat na de deling in 1947 nodig was om uit te maken bij welke staat zij willen horen.


Wir haben ihnen ihr natürliches Recht aberkannt, sich darüber zu äußern, wie sie regiert werden möchten, und wir haben die Tatsache, dass die Menschen die Möglichkeit der Abstimmung in Form eines Referendums hätten erhalten müssen, weitestgehend ignoriert.

We hebben hen het natuurlijke recht ontnomen om te vertellen hoe ze willen worden geregeerd en we zijn er grotendeels aan voorbijgegaan dat ze eigenlijk een referendum hadden moeten krijgen.


O. in der Erwägung, dass es gerade diese hinterhältige Methode und der Superstaat, der damit geschaffen werden soll, sind, die unsere Mitbürger nicht mehr wollen und die Frankreich und die Niederlande massiv verurteilt haben, unter dem wohlwollenden Blick der Völker, die keine Gelegenheit zu einem Referendum hatten, wodurch der Vertrag über eine Verfassung für Europa durch Anwendung des Übereinkommens von Wien vom 23. Mai 1969 hinfällig geworden ist,

O. overwegende dat deze slinkse methodes en de superstaat die men ermee wil creëren door onze medeburgers uitdrukkelijk van de hand zijn gewezen en door Frankrijk en Nederland massaal zijn veroordeeld, onder het instemmend oog van de volkeren die geen gelegenheid kregen om zich via referendum uit te spreken, waardoor het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa door toepassing van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 is komen te vervallen,


Wir denken, dass ein spezifischer Dialog mit den beiden Ländern geführt werden muss, die ein negatives Referendum hatten.

Wij zijn van mening dat we met de twee landen die in een referendum ‘nee’ hebben gezegd, een heel gerichte dialoog moeten voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Frau Präsidentin! Das Ergebnis des Europäischen Rates ist keine schockierende Überraschung, denn nach der „kalten Dusche“ des französischen und niederländischen Referendums hätten wir nicht erwarten können, dass alles genau so werden würde, wie der Ratsvorsitz es sich vorgestellt hatte.

– (LV) Mevrouw de Voorzitter, het resultaat van de Europese Raad komt niet als een donderslag bij heldere hemel. Na de koude douche van het Franse en Nederlandse referendum konden we immers niet verwachten dat alles zo zou lopen als het voorzitterschap had voorzien.


Auch wenn zehn Länder die Verfassung bereits ratifiziert hätten, sei das Ergebnis des französischen und niederländischen Referendums als ernstes Warnsignal zu werten, so Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission und Kommissarin für Institutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategien zu den Umfragen.

“Hoewel tien landen de Grondwet reeds hebben bekrachtigd, vormen het Franse en het Nederlandse referendum een ernstige waarschuwing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' referendums hätten' ->

Date index: 2022-04-01
w