Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen
Mehrere Prioritäten
NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb
Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen
Prioritäten anpassen
Prioritäten-System
Rang-System
Stickoxidemissionen im realen Betrieb

Traduction de « realen prioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im realen Betrieb ausgestoßene Emissionen von Stickoxiden | im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen | NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb | Stickoxidemissionen im realen Betrieb

NOx-emissies tijdens het gebruik


Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen


Prioritäten-System | Rang-System

systeem van prioritaire standtoewijzing




Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen

grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Chefunterhändler der Kommission, Michel Barnier, erklärte: „Grundlage für die Bewertung der Kommission sind die realen, echten Fortschritte bei allen unseren drei Prioritäten.

Michel Barnier, hoofdonderhandelaar van de Europese Commissie: "De beoordeling van de Commissie is gebaseerd op de reële, daadwerkelijke vorderingen op elk van de drie prioritaire gebieden.


66. ändert deshalb eine Reihe von Stellenplänen von Agenturen im Einklang mit den oben geschilderten Prioritäten zwecks Angleichung des Personalbestands an zusätzliche Aufgaben, ändert andere, um sie stärker mit einer realen Personalkürzung von 5 % über fünf Jahre in Einklang zu bringen und gebührenfinanzierte Stellen anders zu behandeln; weist darauf hin, dass mit dem fünfprozentigen Stellenabbau über fünf Jahre die Verwaltungskosten gesenkt werden sollten; betont in diesem Zusammenhang, dass sich zusätzliche Stellen im Stellenplan ...[+++]

66. wijzigt daarom een aantal organigrammen van agentschappen overeenkomstig de bovenstaande prioriteiten om het personeelsbestand af te stemmen op bijkomende taken, wijzigt andere organigrammen om ze beter af te stemmen op een reële verlaging met 5 % over een periode van 5 jaar en om met vergoedingen gefinancierde posten anders te behandelen; herinnert eraan dat de vermindering met 5 % gespreid over 5 jaar is ingevoerd om de administratieve kosten te verlagen; wijst er in dit verband op dat bijkomende posten in het organigram niet ...[+++]


17. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die genannten politischen Prioritäten bei der Erstellung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2016 in angemessener Weise zu berücksichtigen, damit alle entsprechenden Programme und Maßnahmen der EU mit den für die Verwirklichung ihrer Ziele erforderlichen Mitteln ausgestattet werden; erwartet in diesem Zusammenhang eine positive Antwort der Kommission auf die in dieser Entschließung dargelegten weiteren Forderungen und Standpunkte, um die wiederkehrenden Probleme zu lösen und das diesjährige Haushaltsverfahren zu erleichtern; erwartet ebenso, dass die Kommission in ihrem Entwurf des Haushalt ...[+++]

17. verzoekt de Commissie bij de opstelling van de ontwerpbegroting voor 2016 rekening te houden met de hierboven genoemde politieke prioriteiten, zodat de relevante EU-programma's en activiteiten van de nodige middelen worden voorzien om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken; verwacht in dit verband van de zijde van de Commissie een positieve respons op de overige in deze resolutie verwoorde verzoeken en standpunten, zodat de steeds weer opduikende problemen kunnen worden opgelost en de dit jaar af te wikkelen begrotingsprocedure kan worden vergemakkelijkt; verwacht van de Commissie voorts dat zij in haar ontwerpbegroting een a ...[+++]


Die europäische Entwicklungszusammenarbeit darf nicht nur von unseren Interessen, sondern muss auch von den realen Prioritäten der südlichen Länder getragen sein, die von den örtlichen Regierungen, aber auch den Parlamenten und der Zivilgesellschaft festgesetzt wurden; ebenso unerlässlich ist es, die Transparenz und Rechenschaftspflicht in Bezug auf die EU-Programme zu verbessern.

De Europese samenwerking moet niet alleen gestoeld zijn op onze eigen belangen, maar ook op de echte prioriteiten van de zuidelijke landen, zoals benoemd door de plaatselijke regeringen en door parlementen en het maatschappelijk middenveld. Daarnaast is het ook belangrijk de transparantie van en de verantwoordingsplicht voor de EU-hulpprogramma’s te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäische Entwicklungszusammenarbeit darf nicht nur von unseren Interessen, sondern muss auch von den realen Prioritäten der südlichen Länder getragen sein, die von den örtlichen Regierungen, aber auch den Parlamenten und der Zivilgesellschaft festgesetzt wurden; ebenso unerlässlich ist es, die Transparenz und Rechenschaftspflicht in Bezug auf die EU-Programme zu verbessern.

De Europese samenwerking moet niet alleen gestoeld zijn op onze eigen belangen, maar ook op de echte prioriteiten van de zuidelijke landen, zoals benoemd door de plaatselijke regeringen en door parlementen en het maatschappelijk middenveld. Daarnaast is het ook belangrijk de transparantie van en de verantwoordingsplicht voor de EU-hulpprogramma’s te vergroten.


4. gibt erneut seiner Überzeugung Ausdruck, dass die realen Herausforderungen, vor die sich die Europäische Union und ihre Bürger in Zukunft gestellt sehen, eine flexible Vorgehensweise erfordern, und unterstreicht die Notwendigkeit von Transparenz und Kohärenz zwischen den legislativen Prioritäten und den Haushaltsbeschlüssen; fordert daher die Kommission auf, eine detailliertere Aufschlüsselung der vorgeschlagenen und in Teil II der Jährlichen Strategieplanung zusammengefassten Änderungen an der Finanzplanung vorzunehmen, sodass di ...[+++]

4. herhaalt dat het ervan overtuigd is dat de werkelijke uitdagingen waarvoor de EU en haar burgers in de toekomst zullen komen te staan een flexibele benadering vereisen en benadrukt dat er transparantie en samenhang moet bestaan tussen de wetgevingsprioriteiten en de begrotingsbesluiten; verzoekt de Commissie derhalve een gedetailleerdere onderverdeling te geven van de voorgestelde wijzigingen van de financiële programmering, zoals samengevat in deel II van het jaarlijkse beleidsstrategiedocument, met een aanduiding van de betrokken begrotingslijnen;


Dies sollte eine Reihe von Tests beim praktischen Einsatz (Field Operational Tests) umfassen, bei denen die Auswirkung der elektronischen Sicherheitssysteme in realen Umgebungen auf das Fahrerverhalten und die Fahrdynamik bewertet wird (die Prioritäten der EU bei der Fahrzeugforschung werden vollauf unterstützt vom Beratenden Ausschuss für die Europäische Forschung im Bereich Straßenverkehr - ERTRAC) der Nutzen der eSAfety-Technologien soll zur Förderung der Nachfrage bei den Fahrern stärker ins Bewusstsein gerückt werden.

Er zou onder andere een reeks veldexperimenten moeten worden uitgevoerd om de effecten van eSafety-systemen op het gedrag van de bestuurder en op het dynamisch rijgedrag onder realistische omstandigheden te beoordelen (de onderzoeksprioriteiten van de EU op het gebied van intelligente voertuigen krijgen de volle steun van de ERTRAC (European Road Transport Research Advisory Council)); en promotie van de voordelen van de eSafety-technologieën om de vraag van de autobezitters te stimuleren.


Die russischen Prioritäten bestehen in der Entwicklung des realen Sektors, der vernünftigen Planung des Haushalts und der Schaffung einer verläßlichen Besteuerungsgrundlage unter voller Beachtung der externen finanziellen Verpflichtungen Rußlands.

Prioriteiten voor Rusland zijn de ontwikkeling van de reële sector, de rationele planning van de begroting en de totstandbrenging van een betrouwbare belastingbasis, waarbij tegelijkertijd de externe financiële verplichtingen van Rusland volledig worden geëerbiedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' realen prioritäten' ->

Date index: 2024-12-24
w