Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Rahmenbeschluss
Rahmenbeschluss des Rates
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Vertaling van " rahmenbeschlusses gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]

kaderbesluit


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis




gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter des federführenden Ausschusses, Herr Correia, vertritt jedoch die Auffassung, dass es angemessener wäre, einen Rahmenbeschluss gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b als einen Beschluss gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe c anzunehmen.

De rapporteur van de commissie ten principale, de heer Correia, meent echter dat het juister zou zijn om een kaderbesluit overeenkomstig artikel 34, lid 2, sub b) in plaats van een besluit overeenkomstig artikel 34, lid 2, sub c).


2.1. Rahmenbeschlüsse gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags über die Europäische Union 3

2.1. Kaderbesluiten op grond van artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie 3


Werden im Rahmen der Anwendung dieses Rahmenbeschlusses gemäß dem einzelstaatlichen Recht Auskünfte aus dem Strafregister über einen Staatsangehörigen eines anderen Mitgliedstaats oder über eine Person, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnhaft ist, benötigt, auch wenn kein Strafverfahren gegen eine solche Person bei einem Gericht anhängig ist, so wird systematisch ein Ersuchen an die Zentralbehörde des Mitgliedstaats gerichtet, dessen Staatsangehörigkeit die betreffende Person besitzt oder in dem sie wohnt.

Telkens wanneer voor de toepassing van dit kaderbesluit, conform het nationaal recht om raadpleging van het strafregister van een lidstaat wordt verzocht met het oog op de verkrijging van gegevens over een onderdaan van een andere lidstaat of een persoon die er verblijft, ook wanneer er geen gerechtelijke strafzaak tegen de betrokkene loopt, wordt een verzoek gericht tot de centrale autoriteit van de lidstaat waarvan de betrokkene de nationaliteit heeft of waar de betrokkene verblijft.


2.1. Rahmenbeschlüsse gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags über die Europäische Union

Kaderbesluiten uit hoofde van artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Rahmenbeschlüsse gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags über die Europäische Union 4

2.1. Kaderbesluiten uit hoofde van artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie 4


Jeder Mitgliedstaat erkennt die Zuständigkeit des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften für Vorabentscheidungen betreffend die Gültigkeit und die Auslegung des vorliegenden Rahmenbeschlusses gemäß Artikel 35 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union an.

Iedere lidstaat aanvaardt de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat bevoegd is om bij wijze van prejudiciële beslissing uitspraak te doen over de rechtsgeldigheid en de uitlegging van het onderhavige kaderbesluit overeenkomstig artikel 35, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


1.2.1. Rahmenbeschlüsse gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b) EU-Vertrag und Richtlinien gemäß Artikel 249 EG-Vertrag

1.2.1. Kaderbesluiten ex artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie en richtlijnen ex artikel 249 van het EG-Verdrag


Der Eurojust-Beschluss als solches zielt, anders als Rahmenbeschlüsse gemäß Artikel 34 Absatz 2 EU-Vertrag, nicht auf die Angleichung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ab.

Anders dan een kaderbesluit in de zin van artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) wordt met het Eurojustbesluit niet beoogd de nationale wetgeving onderling aan te passen.


Das endgültige Dokument wurde in Form eines Rahmenbeschlusses gemäß Artikel 31 e) und Artikel 34 Absatz 2 b) an das Europäische Parlament zur Anhörung übermittelt.

Het definitieve document werd in de vorm van een kaderbesluit overeenkomstig artikel 31, sub e), en artikel 34, lid 2, sub b), ter raadpleging aan het Europees Parlement toegezonden.


Auch wenn man eine Beteiligung terroristischer Organisationen oder Vereinigungen der organisierten Kriminalität an betrügerischem oder unlauterem Verhalten nicht ausschließen kann, sind Gegenstand und Ziel des Entwurfs eines Rahmenbeschlusses gemäß dem vorliegenden Text nicht die Bekämpfung dieser Phänomene.

Hoewel betrokkenheid van terroristische organisaties of de georganiseerde misdaad bij fraude of andere vormen van concurrentievervalsing niet kan worden uitgesloten, is bestrijding van deze verschijnselen niet het onderwerp noch het doel van het ontwerp-kaderbesluit zoals het thans voorligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rahmenbeschlusses gemäß' ->

Date index: 2024-02-08
w