Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
Einbeziehung in die Verantwortung
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Mitverantwortung
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
Übernahme von Verantwortung

Vertaling van " quoten einbezogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure


Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung

aankoop van quota zonder herverdeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Herr Präsident, zunächst möchte ich mich bei Ihnen für die Dringlichkeit bedanken, die Sie diesen zwei Vorschlägen gewähren, die, wie ich hoffe, die Situation auf dem Milchmarkt verbessern werden. Der eine schlägt vor, dass Milch in den Anwendungsbereich von Artikel 186 einbezogen werden sollte, der andere betrifft das Management des Auszahlungsschemas für Quoten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik beginnen met u te bedanken voor het feit dat u mij toestaat dat de urgentverklaring wordt toegepast op de twee voorstellen waarvan ik hoop dat zij de situatie op de zuivelmarkt zullen helpen – het ene waarin wordt voorgesteld dat melk wordt opgenomen in het toepassingsbereik van artikel 186 en het andere dat betrekking heeft op het beheer van de uitkoopregeling voor quota.


11. empfiehlt, dass die Beifangquoten in die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) einbezogen und alle angelandeten Beifänge auf die zugewiesene Quote angerechnet werden; ist der Auffassung, dass eine Fischerei, die ihre Beifangquote überschreitet, geschlossen werden sollte und dass auch zu hohe Fänge an Jungfischen zu Echtzeit-Schließungen führen sollten; ist ferner der Auffassung, dass diese Quoten schrittweise reduziert werden sollten, um noch stärkere Anreize zu schaffen, die Selektivität des Fanggeräts zu verbessern;

11. beveelt aan de bijvangstquota op te nemen in de totaal toegestane vangsten en alle aan land gebrachte bijvangsten te verrekenen met de toegewezen quota; indien een visserijtak zijn bijvangstquotum overschrijdt riskeert hij sluiting, net zoals een teveel aan jonge vis zou moeten leiden tot directe sluiting; het quotum zou vervolgens geleidelijk moeten worden gereduceerd om een nog selectiever gebruik van vistuig extra te bevorderen;


Bereits 1998 wurden die Fangbeschränkungen und -verbote für Arten, die von dem Übereinkommen erfasst sind, als Bestandteile in die jährliche Festlegung der TAC und der Quoten einbezogen, während diese Beschränkungen früher Bestandteil der Verordnung (EG) Nr. 66/98, auf die oben hingewiesen wurde, war.

De vangstbeperkingen en -verboden voor de in het verdrag bedoelde soorten zijn reeds sedert 1998 in het Gemeenschapsrecht omgezet in het kader van de jaarlijkse vaststelling van de TAC's en quota, terwijl deze beperkingen voordien waren opgenomen in de voornoemde Verordening (EG) nr. 66/98.


Dies ist eine ungleich realistischere Maßnahme, als Quoten einzuführen. Uns steht es nicht zu, Quoten festzusetzen, sondern wir müssen den Parteien sagen, dass auch die Frauen, die die andere Hälfte der Gesellschaft darstellen, einbezogen werden müssen.

Dat is veel realistischer dan het vaststellen van quota: het is niet aan ons om quota vast te stellen, maar we moeten wel tegen de betrokken partijen zeggen dat ze ook moeten denken aan de andere helft van de samenleving, namelijk vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Vogelkolonien nicht nur von der Fischerei, sondern von vielen Faktoren beeinflußt werden, möchte ich vorschlagen, daß der Ausschuß für Fischerei in Zukunft an den Diskussionen über Fangverbote oder Beschränkungen der Fischerei durch Quoten vor dem Hintergrund der Verhältnisse an Land einbezogen wird.

Aangezien vogelkolonies ook door vele andere factoren dan de visserij beïnvloed worden, stel ik voor dat de Commissie visserij deelneemt aan alle toekomstige debatten over de afschaffing of beperking van quota's op grond van toestanden op het vasteland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' quoten einbezogen' ->

Date index: 2021-09-12
w