Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichzeitig
Gleichzeitige Ausübung
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Gleichzeitige Gewährung
Gleichzeitiger Bezug
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt
Nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt
Potentiation
Potenzierung
Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de « qualifikationen gleichzeitig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt | nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt

onverenigbare beweging | strijdige beweging


gleichzeitige Gewährung | gleichzeitiger Bezug

cumulatie


Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander




Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is




Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehört auch die Verbesserung der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen und der Anerkennung von Qualifikationen. Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten dem Missbrauch der geltenden Regeln vorbeugen .

De lidstaten moeten tegelijkertijd maatregelen nemen om misbruik van de geldende regels te voorkomen .


Dazu gehört auch die Verbesserung der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen und der Anerkennung von Qualifikationen. Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten dem Missbrauch der geltenden Regeln vorbeugen .

De lidstaten moeten tegelijkertijd maatregelen nemen om misbruik van de geldende regels te voorkomen .


Dazu gehört auch die Verbesserung der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen und der Anerkennung von Qualifikationen. Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten dem Missbrauch der geltenden Regeln vorbeugen.

De lidstaten moeten tegelijkertijd maatregelen nemen om misbruik van de geldende regels te voorkomen.


Gleichzeitig leiten wir die öffentliche Konsultation über die Überprüfung der Blue-Card-Richtlinie ein, von der wir uns wertvolle Anregungen versprechen, wie wir dieses Instrument zu einer attraktiven Visitenkarte der Union im weltweiten Wettbewerb um Talente und Qualifikationen umgestalten können.

Tegelijkertijd starten we een openbare raadpleging over de herziening van de Europese blauwe kaart. Wij hopen dat deze raadpleging ons zal helpen om dit instrument verder te ontwikkelen tot een troef voor de Europese Unie bij de wereldwijde slag om mensen met talent en vaardigheden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig gibt es mehr als 2 Millionen freie Stellen, und ein Drittel der Arbeitgeber gibt an, kein Personal mit den benötigten Qualifikationen zu finden.

Tegelijkertijd zijn er meer dan twee miljoen vacatures, en een derde van de werkgevers meldt problemen te hebben met het vinden van personeel dat over de benodigde vaardigheden beschikt.


Das Sozialinvestitionspaket stützt sich auf eine Analyse von Daten (z. B. der Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa von 2012, siehe IP/5/13) und bewährten Verfahren, die zeigen, dass Mitgliedstaaten mit einem starken Engagement für Sozialinvestitionen – d. h. Leistungen und Dienste, die die Fähigkeiten und Qualifikationen der Menschen stärken – einen geringeren Anteil von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, und gleichzeitig ein höheres Bildungsniveau, höhere Bes ...[+++]

Het pakket sociale investeringen is gebaseerd op een analyse van gegevens en bestaande goede werkwijzen (bijvoorbeeld de Employment and Social Developments in Europe Review 2012 - zie IP/5/13). Daaruit blijkt duidelijk dat in de lidstaten die zich krachtig engageren tot sociale investeringen — d.w.z. voordelen en diensten die de vaardigheden en capaciteiten van mensen versterken —, minder mensen met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd. Ook beschikken deze lidstaten over een hoger onderwijsniveau, hogere arbeidsparticipatie, lagere tekorten en een hoger bbp per hoofd van de bevolking.


17. begrüßt die Absicht der Kommission, die Richtlinie über berufliche Qualifikationen (2005/36/EG) einer Revision zu unterziehen; fordert die Kommission auf, eine Studie zur Einführung eines Berufsausweises einzuleiten, der unter anderem Informationen über die Qualifikationen, die Berufserfahrung und die Einhaltung der Steuervorschriften enthalten würde, während gleichzeitig die Regeln über den Schutz personenbezogener Daten eingehalten würden; schlägt vor, dass in Erwägung gezogen wird, den Ausweis über berufliche Qualifikationen ...[+++]

17. juicht het toe dat de Commissie voornemens is de richtlijn betreffende beroepskwalificaties (2005/36/EG) te herzien; verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de invoering van een beroepskaart met bijvoorbeeld informatie over kwalificaties, arbeidservaring en naleving van de belastingwetgeving, daarbij rekening houdend met de regelgeving voor de bescherming van persoonsgegevens; stelt voor te overwegen het vaardighedenpaspoort te combineren met de beroepskaart om tot één uniforme kaart op EU-niveau te komen;


Parallel zum Diplomzusatz für die Hochschulausbildung wurde für die beruflichen Qualifikationen die Zeugniserläuterung entwickelt; gleichzeitig wurde ein gemeinsames europäisches Muster für Lebensläufe mit dem Ziel vorgeschlagen, eine einfache und effiziente Darstellung individueller Qualifikationen und Kompetenzen zu ermöglichen.

Parallel aan het Diplomasupplement voor universitaire opleidingen is er voor de beroepskwalificaties een Certificaatsupplement ontwikkeld. Tegelijkertijd is er een voorstel gedaan voor een gemeenschappelijk Europees model voor cv’s met het oog op een eenvoudige en efficiënte omschrijving van individuele kwalificaties en vaardigheden.


Wesentliches Ziel ist die Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt, während gleichzeitig Arbeitern grundlegende Qualifikationen vermittelt werden sollen, um so die Gefahr der (Langzeit-) Arbeitslosigkeit zu verringern (788 Mio. Euro, das entspricht 45 % der Gesamtmittel).

Een van de belangrijkste doelstellingen hierbij is langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen en tegelijkertijd werknemers elementaire kwalificaties en opleiding te bieden om het risico dat zij (langdurig) werkloos worden te verkleinen (788 miljoen euro, oftewel 45% van de begroting).


Diese "Wege zur Integration" umfassen: - den Zugang zur Bildung mit Hilfe entsprechender Maßnahmen, damit die Jugendlichen die Übergangsmöglichkeiten zwischen Schule, Fortbildung und Berufsleben nutzen können; - den Zugang zu beruflichen Qualifikationen: berufliche Grundbildung und Unterstützung bei der Vermittlung von Grundfertigkeiten; - den Zugang zu Ausbildungsmaßnahmen im Hinblick auf Qualifikationen, für die bei den lokalen Unternehmen eine Nachfrage besteht; - den Zugang zum Arbeitsmarkt: Programme zur Beschäftigungsförderung und Arbeitsplatzvermittlung bei gleichzeitiger ...[+++]

Deze zogenaamde "weg naar de integratie" omvat : - opvoedingsacties, waarbij jonge mensen worden aangezet om gebruik te maken van de maatregelen die de schakel vormen tussen school, verdere opvoeding en opleiding en werk, - de ontwikkeling van vaardigheden, algemene vorming en het verstrekken van bijstand voor het verwerven van basiskennis, - opleidingsacties, waardoor de voor plaatselijke bedrijven vereiste kwalificaties kunnen worden verworven, - het creëren van banen, door steunverlening voor tewerkstelling en banenplannen gepaard met steun voor de betrokken bedrijven.


w