Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « psychischen gesundheit funktionieren soll » (Allemand → Néerlandais) :

An Maßnahmen sind vorgesehen: ein gesundheitspolitisches Programm ,Gesundheit für alle - Gesundheit 2015", das auf die lokale Ebene abzielt, ein landesweites Projekt, das das Funktionieren des Gesundheitssystems gewährleisten soll (im Rahmen des Projekts soll unter anderem hinterfragt werden, ob in der Vergangenheit die erhobenen Gebühren chronisch kranke Bezieher niedriger Einkommen davon abgehalten haben, medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen), und ein paralleles ...[+++]

De instrumenten daartoe zijn een beleidsprogramma voor de gezondheidszorg genaamd 'Gezondheid voor allen - Gezondheid 2015', dat is gericht op het lokale niveau; een Nationaal Gezondheidsproject om het functioneren van het zorgstelsel veilig te stellen (het project zal zich onder meer bezighouden met de kwestie van de tarieven, die chronisch zieken met een laag inkomen ervan zouden hebben weerhouden om medische hulp te zoeken); en een parallel daarmee lopend Nationaal Project voor Sociale Voorzieningen.


Wenn eine moderne und menschliche Politik im Bereich der psychischen Gesundheit funktionieren soll, dann muss sie über ein Spektrum an Pflegemöglichkeiten verfügen und Zugang zu Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Soziales, Wohnen, Ausbildung, Verkehr sowie zu weiteren Dienstleistungen ermöglichen und für deren Zusammenwirken sorgen.

Als modern beleid inzake geestelijke gezondheid goed wil functioneren, dan moeten een heel scala van zorg en een hele reeks diensten op het gebied van gezondheidszorg, sociale voorzieningen, huisvesting, training, vervoer en andere diensten daar onderdeel van uitmaken, in onderlinge samenhang.


Sie soll das Funktionieren des EU-Binnenmarkts für Tabakerzeugnisse verbessern und dabei ein hohes Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit sicherstellen.

Ze heeft tot doel het functioneren van de interne markt van de EU voor tabaksproducten te verbeteren en tegelijk een hoog niveau van volksgezondheid te waarborgen.


Deswegen möchte ich Sie bitten sicherzustellen, dass das genauso schnell durchkommt wie der sehr begrüßenswerte Vorschlag zur psychischen Gesundheit, der meines Wissens demnächst vorgelegt werden soll.

Zorgt u er dus alstublieft voor dat dit er snel doorkomt, net als het voorstel over geestelijke gezondheid dat er, zoals ik weet, gelukkig zit aan te komen.


Wenn der Markt vernünftig funktionieren soll, dann müssen wir bei der Liberalisierung der netzgebundenen Dienstleistungen weiterkommen, den Finanzdienstleistungsmarkt vollenden sowie mit den Mythen in den Bereichen Gesundheits- und Sozialdienste aufräumen.

Om te zorgen voor een goed functionerende markt dient de liberalisering van de netwerkindustrieën verder ter hand te worden genomen, de situatie op de markt voor financiële diensten te worden uitgekristalliseerd, en dienen de mythes met betrekking tot sociale diensten en diensten op het vlak van de volksgezondheid nu eindelijk eens naar het rijk der fabeltjes te worden verwezen.


Wenn der Markt vernünftig funktionieren soll, dann müssen wir bei der Liberalisierung der netzgebundenen Dienstleistungen weiterkommen, den Finanzdienstleistungsmarkt vollenden sowie mit den Mythen in den Bereichen Gesundheits- und Sozialdienste aufräumen.

Om te zorgen voor een goed functionerende markt dient de liberalisering van de netwerkindustrieën verder ter hand te worden genomen, de situatie op de markt voor financiële diensten te worden uitgekristalliseerd, en dienen de mythes met betrekking tot sociale diensten en diensten op het vlak van de volksgezondheid nu eindelijk eens naar het rijk der fabeltjes te worden verwezen.


Den Binnenmarkt zum Funktionieren zu bringen, ist in jeder Hinsicht nötig und positiv, das braucht jedoch nicht auf Kosten des wirksamen Schutzes der öffentlichen Ordnung, der Sicherheit und der psychischen Gesundheit der Verbraucher zu gehen.

De interne markt laten werken, dat is in alle opzichten nodig en positief, maar dat hoeft niet in strijd te zijn met de zorg om een afdoende bescherming van de openbare orde, van de veiligheid en de mentale gezondheid van de consument.


UNTER HINWEIS AUF die Verordnung (EG) Nr. 1394/2007 über Arzneimittel für neuartige Therapien, mit der der Schutz der öffentlichen Gesundheit, der freie Verkehr fortgeschrittener Therapien und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts im Biotechnologiesektor gewährleistet werden soll, und deren Vorschriften innovationsfreundlich, verhältnismäßig und an den wissenschaftlichen Fortschritt angepasst sein sollen.

BRENGT IN HERINNERING dat Verordening (EG) nr. 1394/2007 betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie is bedoeld om te zorgen voor de bescherming van de volksgezondheid, het vrije verkeer van geavanceerde therapieën en de doeltreffende werking van de interne markt in de sector biotechnologie, maar tegelijkertijd innovatiegezind, evenredig en aan de wetenschappelijke vooruitgang aangepast is.


Das Programm soll zur Sicherstellung eines hohen Schutzes der körperlichen und psychischen Gesundheit beitragen, und zwar durch den Schutz von Kindern, Jugendlichen und Frauen vor Gewalt (einschließlich der Gewalt in Form sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs), durch Verhütung von Gewalt und durch Unterstützung der Opfer, um zu verhindern, dass künftig Gewalt erlitten wird.

Het programma heeft ten doel bij te dragen tot het verzekeren van een hoog niveau van bescherming van de lichamelijke en geestelijke gezondheid van kinderen, jongeren en vrouwen tegen geweld (met inbegrip van seksuele uitbuiting en misbruik) door preventie en hulp aan de slachtoffers, zodat verdere blootstelling aan geweld wordt voorkomen.


Diese EU-Strategie soll die Bedeutung der psychischen Gesundheit in allen Politikbereichen deutlicher herausstellen, den Wissensaustausch verbessern und einen Konsens über die Maßnahmen herbeiführen, mit denen alle Akteure einen Beitrag zur Förderung der psychischen Gesundheit leisten können.

Doel van de strategie zou zijn het thema geestelijke gezondheid in alle beleidsgebieden hoger op de agenda te plaatsen, het uitwisselen van kennis over dit onderwerp te verbeteren en tot een consensus te komen over wat alle betrokken actoren kunnen doen om de geestelijke gezondheid van de bevolking te helpen verbeteren.


w