Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « präsident scheich sharif scheich ahmed » (Allemand → Néerlandais) :

2. bekräftigt seine Unterstützung für die Föderale Übergangsregierung unter der Führung von Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed und für die Zusagen des Präsidenten, die Grundsätze des Friedensabkommens von Dschibuti zu achten, einschließlich des Geistes der Versöhnung und der Suche nach einem alle Seiten einbeziehenden politischen Prozess; verurteilt die bewaffneten Angriffe auf die Föderale Übergangsregierung Somalias und auf die Vereinten Nationen und Nichtregierungsorganisationen;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. bekräftigt seine Unterstützung für die Föderale Übergangsregierung unter der Führung von Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed und für die Zusagen des Präsidenten, die Grundsätze des Friedensabkommens von Dschibuti zu achten, einschließlich des Geistes der Versöhnung und der Suche nach einem alle Seiten einbeziehenden politischen Prozess; verurteilt die bewaffneten Angriffe auf die Föderale Übergangsregierung Somalias und auf die Vereinten Nationen und Nichtregierungsorganisationen;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. bekräftigt seine Unterstützung für die föderale Übergangsregierung unter der Führung von Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed und für die Zusagen des Präsidenten, die Grundsätze des Friedensabkommens von Dschibuti, einschließlich des Geistes der Versöhnung und der Suche nach einem alle Seiten einbeziehenden politischen Prozess, zu achten, verurteilt die bewaffneten Angriffe auf die föderale Übergangsregierung Somalias und auf die Vereinten Nationen und Nichtregierungsorganisationen;

2. betuigt nogmaals zijn steun voor de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, en zijn toezeggingen om de princiepen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti neergelegd zijn, ook de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politieke werkwijze; spreekt zijn veroordeling uit over de aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de Verenigde Naties en de ngo's;


2. bekräftigt seine Unterstützung für die Föderale Übergangsregierung unter der Führung von Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed und für die Zusagen des Präsidenten, die Grundsätze des Friedensabkommens von Dschibuti zu achten, einschließlich des Geistes der Versöhnung und der Suche nach einem alle Seiten einbeziehenden politischen Prozess; verurteilt die bewaffneten Angriffe auf die Föderale Übergangsregierung Somalias und auf die Vereinten Nationen und Nichtregierungsorganisationen;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan zijn toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politieke werkwijze; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de Verenigde Naties en ngo's;


5. ruft die von Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed geführte Übergangsregierung auf, ihre Bemühungen um eine Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung fortzusetzen, insbesondere auf dem Gebiet der Sicherheit und der Erbringung von Basisdienstleistungen;

5. dringt er bij de federale overgangsregering van Somalië onder leiding van President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed op aan haar inspanningen ter verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking, met name ter zake van veiligheid en verstrekking van basisvoorzieningen, voort te zetten;


Der Rat begrüßt es, dass Präsident Sheikh Sharif Sheikh Ahmed bei diesen Bemühungen eine führende Rolle spielt, und appelliert an alle Somalier, auf Gewalt zu verzichten und den politischen Prozess zu unterstützen.

De Raad is ingenomen met het leiderschap dat president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed hierbij heeft tentoongespreid, en roept alle Somaliërs op af te zien van geweld en het politieke proces te steunen.


Sie hofft auf eine gute Zusammenarbeit mit Präsident Scheich Sharif Scheich Ahmed, dem erweiterten Übergangs-Bundesparlament und der noch zu ernennenden Regierung der Nationalen Einheit im Hinblick auf die Wiederherstellung des Friedens in Somalia und der Einheit des Landes.

De EU ziet ernaar uit samen te werken met president sjeik Sharif Sjeik Ahmed, het uitgebreide federale overgangsparlement en de nog aan te stellen regering van nationale eenheid, teneinde vrede en eenheid in Somalië te herstellen.


Die Europäische Union gratuliert dem neuen Präsidenten der Republik Somalia, Scheich Sharif Scheich Ahmed, zu seiner Wahl.

De Europese Unie feliciteert de nieuwe president van de Republiek Somalië, sjeik Sharif Sjeik Ahmed, met zijn verkiezing.


Der Golf-Kooperationsrat (GCC) war vertreten durch den Ersten Stellvertretenden Ministerpräsidenten und Minister für Auswärtige Angelegenheiten Kuwaits, Scheich Sabah al Ahmed al Jabir Al Sabah, den Außenminister der Vereinigten Arabischen Emirate, Herrn Rashid bin Abdullah al Nuaimi, den Außenminister Bahrains, Scheich Mohammed bin Mubarak Al Khalifa, den Außenminister des Königreichs Saudi Arabien, Prinz Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, den Minister für Auswärtige Angelegenheiten des Sultanats Oman, Herrn Y ...[+++]

De Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) was vertegenwoordigd door Z. Exc. Sjeik Sabah al Ahmed al Jabir Al Sabah, eerste vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken van de Staat Koeweit, Z. Exc. Rashid bin Adullah al Nuaimi, minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Arabische Emiraten, Z. Exc. Sjeik Mohammed bin Mubarak al Khalifa, minister van Buitenlandse Zaken van de Staat Bahrein, ZKH Prins Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Saoedi-Arabië, Z. Exc. Yusuf bin Alawi bin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' präsident scheich sharif scheich ahmed' ->

Date index: 2021-12-05
w