Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
Erster Präsident
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Vorsitzender einer Institution

Traduction de « präsident georgiens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS


EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie




Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Herr Präsident! Georgien ist heute ein Land, das trotz vieler Probleme einen sehr dynamischen sozialen und wirtschaftlichen Wandel erlebt.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, Georgië is tegenwoordig een land dat ondanks grote problemen, een bijzonder dynamisch maatschappelijk en economisch hervormingsproces doormaakt.


Die zwei neu dazu gewonnenen Redner reihen sich in die lange Liste herausragender Staats- und Regierungschefs und Personen der internationalen Bühne ein, die ihre Teilnahme bereits bestätigt haben. Dazu zählen unter anderem der Präsident der Republik Niger, Mahamadou Issoufou, der Präsident Haitis, Michel Martelly, der Präsident von Georgien, Mikheil Saakashvili, die Präsidentin von Kirgistan, Roza Isakovna Otunbaeva, sowie Friedensnobelpreisträgerin Shirin Ebadi.

Deze twee sprekers worden toegevoegd aan een lange lijst wereldleiders en vooraanstaande personen die hun deelname al hadden bevestigd, waaronder de president van Niger, Mahamadou Issoufou, de president van Haïti, Michel Martelly, de president van Georgië, Micheil Saakasjvili, de president van Kirgizië, Roza Isakovna Otunbaeva, en Nobelprijswinnaar professor Shirin Ebadi.


Erklärung von Präsident Barroso vom 3. November 2011 zum Abschluss einer bilateralen Vereinbarung zwischen Georgien und Russland im Hinblick auf Russlands Beitritt zur Welthandelsorganisation (WTO)

Verklaring van Commissievoorzitter Barroso over de sluiting van een bilaterale overeenkomst tussen Georgië en Rusland betreffende de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO), 3 november 2011


in der Erwägung, dass seit Oktober 2007 keinerlei offizielle Treffen zwischen hochrangigen georgischen und abchasischen Vertretern unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen stattgefunden haben; dass der Präsident Georgiens, Michael Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien neue Vorschläge vorgelegt hat, darunter eine breite politische Vertretung auf höchster Ebene in der georgischen Regierung, die Einräumung von Vetorechten in Bezug auf alle wichtigen, mit Abchasien im Zusammenhang stehenden Rechtsvorschriften sowie internationale Garantien zur Sicherstellung eines umfassenden Föderalismus und uneingeschränkter Autonom ...[+++]

overwegende dat er sinds oktober 2007 geen officiële ontmoetingen op hoog niveau onder de auspiciën van de VN zijn gehouden tussen Georgische en Abchazische vertegenwoordigers; overwegende dat de Georgische president Mikheil Saakasjvili nieuwe voorstellen voor een oplossing van het conflict in Abchazië heeft gedaan, die onder andere een ruime politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering omvatten, alsmede de verlening van een vetorecht voor alle belangrijke wetgeving met betrekking tot Abchazië en de v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass seit Oktober 2007 keinerlei offizielle Treffen zwischen hochrangigen georgischen und abchasischen Vertretern unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen stattgefunden haben; dass der Präsident Georgiens, Michael Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien neue Vorschläge vorgelegt hat, darunter eine breite politische Vertretung auf höchster Ebene in der georgischen Regierung, die Einräumung von Vetorechten in Bezug auf alle wichtigen, mit Abchasien im Zusammenhang stehenden Rechtsvorschriften sowie internationale Garantien zur Sicherstellung eines umfassenden Föderalismus und uneingeschränkter Aut ...[+++]

F. overwegende dat er sinds oktober 2007 geen officiële ontmoetingen op hoog niveau onder de auspiciën van de VN zijn gehouden tussen Georgische en Abchazische vertegenwoordigers; overwegende dat de Georgische president Mikheil Saakasjvili nieuwe voorstellen voor een oplossing van het conflict in Abchazië heeft gedaan, die onder andere een ruime politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering omvatten, alsmede de verlening van een vetorecht voor alle belangrijke wetgeving met betrekking tot Abchazië en ...[+++]


6. nimmt die jüngsten Vorschläge zur Kenntnis, die der Präsident Georgiens, Michael Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien vorgelegt hat, darunter eine breite politische Vertretung auf höchster Ebene in der georgischen Regierung, die Einräumung von Vetorechten in Bezug auf alle wichtigen, mit Abchasien im Zusammenhang stehenden Rechtsvorschriften sowie internationale Garantien zur Sicherstellung eines umfassenden Föderalismus und uneingeschränkter Autonomie und Sicherheit;

6. neemt nota van de recente voorstellen van de Georgische president Michail Saakasjvili inzake een oplossing van het conflict in Abchazië, die onder andere een ruime politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering omvatten, alsmede de verlening van een vetorecht voor alle belangrijke wetgeving over Abchazië en de verstrekking van internationale garanties om een breed federalisme, onbeperkte autonomie en veiligheid te garanderen;


3. fordert alle beteiligten Parteien auf, sich jeglicher Aktionen zu enthalten, die zur Eskalation der Lage in der Region führen könnten; bekräftigt seine Unterstützung der internationalen Anstrengungen, die auf eine friedliche Beilegung des Konflikts in Abchasien und Südossetien abzielen, und begrüßt die jüngsten spezifischen Vorschläge, die der Präsident Georgiens, Michail Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien unterbreitet hat;

3. roept alle betrokken partijen op om zich te onthouden van acties die tot escalatie van de situatie in de regio zouden kunnen leiden, spreekt nogmaals zijn steun uit voor de internationale inspanningen om een vreedzame regeling van het conflict rond Abchazië en Zuid-Ossetië te bewerkstelligen en begroet de recente voorstellen van de president van Georgië Mikheil Saakashvili ter oplossing van het conflict in Abchazië;


Die EU begrüßt es, dass der georgische Präsident eine neue Initiative für die friedliche Beilegung des Konflikts in Abchasien, Georgien, vorgelegt hat, und hofft, dass diese zu einem konstruktiven Dialog über die Frage beitragen wird.

De EU is ingenomen met het nieuwe initiatief van de president van Georgië voor een vreedzame oplossing van het conflict in Abchazië, Georgië, en hoopt dat dit zal bijdragen tot een constructieve dialoog over deze kwestie.


"Nach der gestern in Tiflis erfolgten Amtseinführung von Präsident Michail Saakaschwili, bei der die Europäische Union durch den Präsidenten des Rates, Herrn Brian Cowen TD, und durch den EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für den Südkaukasus, Herrn Heikki Talvitie, vertreten war, war sich der Rat darüber einig, dass die internationale Gemeinschaft rasch Maßnahmen zur Unterstützung Georgiens ergreifen muss.

"In vervolg op de inhuldiging, gisteren in Tbilisi, van president Mikheil Saakashvili, bij welke gelegenheid de Europese Unie werd vertegenwoordigd door de heer Brian Cowen TD, voorzitter van de Raad, en door de heer Heikki Talvitie, speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor de zuidelijke Kaukasus, is de Raad overeengekomen dat de internationale gemeenschap spoedig actie dient te ondernemen ter ondersteuning van Georgië.


Anläßlich des Besuchs des Präsidenten von Georgien, Edouard Shevardnadze, kündigte der Präsident der Kommission Jacques SANTER zusammen mit dem Mitglied der Kommission für humanitäre Hilfe, Emma BONINO, eine Initiative von ECHO an, die sowohl Nahrungsmittelsoforthilfe als auch Gesundheitsversorgung und Unterkünfte umfaßt, und somit auf dringende Bedürfnisse reagiert.

Naar aanleiding van het bezoek van de president van Georgië, Edouard SHEVARDNADZE, heeft de Voorzitter van de Commissie, Jacques SANTER, samen met de Commissaris voor Humanitaire Hulp, mevrouw Emma BONINO, een ECHO-initiatief bekend gemaakt dat voedselhulp, gezondheidsvoorzieningen en onderkomens omvat en in de meest urgente behoeften dient te voorzien.


w