Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Non-Portfolio-Projekt
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Sprungbrett-Projekt
Vom Kreditfolio unabhängiges Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de « projekte läuft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Non-Portfolio-Projekt | vom Kreditfolio unabhängiges Projekt

project buiten portefeuille




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch ändert sich dies derzeit: Ein Großprojekt wird bereits durchgeführt, ein anderes Projekt wurde genehmigt und läuft demnächst an, und im Rahmen des CBC-Programms 2001 werden noch weitere Projekte vorgeschlagen.

In deze situatie komt echter verandering: een groot project is bijna gereed, een ander project is goedgekeurd en is momenteel in voorbereiding, en voor een aantal andere zijn voorstellen ingediend in het kader van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor 2001.


Die Durchführung der INTI-Projekte (zur Förderung der Integration von Drittstaatsangehörigen), die aus den 2005 vorgelegten Vorschlägen ausgewählt wurden, läuft.

De INTI-projecten (integratie van onderdanen van derde landen) die waren geselecteerd uit de voorstellen van 2005 worden momenteel uitgevoerd.


Das Projekt, das im Rahmen des außenpolitischen Partnerschaftsinstruments der EU und durch Sachbeiträge der koreanischen Regierung finanziert wird, läuft bis Januar 2019 und wird gemeinsam von der EU und dem Strategie- und Finanzministerium Koreas gelenkt

Het project loopt tot januari 2019 en wordt gefinancierd uit hoofde van het EU-instrument voor buitenlandse partnerschappen, met een bijdrage in natura van de Koreaanse regering, en wordt aangestuurd door de EU en het Koreaanse ministerie van Strategie en Financiën


Es läuft seit 1992 und hat in der gesamten EU und in Drittländern mehr als 4300 Projekte kofinanziert, dabei 8,8 Mrd. EUR mobilisiert und 3,9 Mrd. EUR zum Schutz von Umwelt und Klima beigetragen.

Het programma loopt al sinds 1992 en heeft zowel binnen als buiten de EU meer dan 4 300 projecten medegefinancierd voor een totaalbedrag van 8,8 miljard EUR, waarvan 3,9 miljard EUR bestemd was voor de bescherming van het milieu en het klimaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Projekt läuft im Juni 2009 aus, und gegen Ende des Projekts wird eine Abschlusskonferenz stattfinden, um die NAP zu präsentieren, zu diskutieren und zu verbreiten, um so die internationale Gemeinschaft für das Problem der weiblichen Genitalverstümmelung in Europa und für Gewalt gegen Migrantinnen allgemein zu sensibilisieren.

Het project loopt in juni 2009 ten einde, en tegen het eind van het project zal een slotconferentie worden georganiseerd om de nationale actieplannen voor te stellen, te bediscussiëren en onder de aandacht te brengen, om de internationale gemeenschap te sensibiliseren voor het probleem van de genitale verminking van vrouwen in Europa en voor het geweld tegen vrouwen en meisjes uit migrantenmilieus in het algemeen.


Das Projekt läuft im Juni 2009 aus, und gegen Ende des Projekts wird eine Abschlusskonferenz stattfinden, um die NAP zu präsentieren, zu diskutieren und zu verbreiten, um so die internationale Gemeinschaft für das Problem der weiblichen Genitalverstümmelung in Europa und für Gewalt gegen Migrantinnen allgemein zu sensibilisieren.

Het project loopt in juni 2009 ten einde, en tegen het eind van het project zal een slotconferentie worden georganiseerd om de nationale actieplannen voor te stellen, te bediscussiëren en onder de aandacht te brengen, om de internationale gemeenschap te sensibiliseren voor het probleem van de genitale verminking van vrouwen in Europa en voor het geweld tegen vrouwen en meisjes uit migrantenmilieus in het algemeen.


Das Projekt läuft über einen Zeitraum von zwei Jahren, genauer gesagt von Juni 2006 bis Mai 2008.

Het project heeft een looptijd van twee jaar, van juni 2006 tot en met mei 2008.


Das Projekt läuft über einen Zeitraum von zwei Jahren, genauer gesagt von Juni 2006 bis Mai 2008.

Het project heeft een looptijd van twee jaar, van juni 2006 tot en met mei 2008.


Der Bericht erkennt an, dass das SOLVIT-Projekt läuft.

In het verslag wordt vastgesteld dat het SOLVIT-project ingevoerd en operationeel is.


Eines der Projekte läuft noch bis Mitte 2001.

Eén project loopt tot midden 2001.


w