Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « projekt wurde jedoch letztlich » (Allemand → Néerlandais) :

Jedoch ändert sich dies derzeit: Ein Großprojekt wird bereits durchgeführt, ein anderes Projekt wurde genehmigt und läuft demnächst an, und im Rahmen des CBC-Programms 2001 werden noch weitere Projekte vorgeschlagen.

In deze situatie komt echter verandering: een groot project is bijna gereed, een ander project is goedgekeurd en is momenteel in voorbereiding, en voor een aantal andere zijn voorstellen ingediend in het kader van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor 2001.


Noch bevor die Empfehlungen für das erste Projekt zur Verfügung standen, wurde jedoch eine weitere Studie zu dem Flussbecken aus dem CBC-Programm in Auftrag gegeben (1998: 1,27 Millionen Euro), die sich zum Teil auf dasselbe geografische Gebiet bezog wie das erste Projekt.

Maar voordat de aanbevelingen van het eerste project beschikbaar waren, werd in het kader van het GS-programma nog een studie van het stroomgebied opgezet (1998: 1,27 miljoen euro), die het geografisch gebied van het eerste project gedeeltelijk overlapte.


Es wurde jedoch festgestellt, dass die Ausgaben für Verwaltung zu niedrig[17] und jene für Projekte zu hoch sind.

Er is echter ook vastgesteld dat te weinig wordt uitgegeven voor administratieve kosten[17] en te veel voor projecten.


Zudem wurde das Projekt von den spanischen Gerichten für nichtig erklärt, die Bauarbeiten wurden jedoch nicht ausgesetzt, sondern das Projekt wurde abgeändert und die Arbeiten gingen weiter.

Bovendien is het project door de Spaanse rechtbanken nietig verklaard, maar de bouwwerkzaamheden werden niet opgeschort en werden voortgezet in het kader van een gewijzigd project.


(4) Unbeschadet des Artikels 7 können die Mitgliedstaaten in Ausnahmefällen ein bestimmtes Projekt von den Bestimmungen dieser Richtlinie ausnehmen, wenn sich die Anwendung dieser Bestimmungen nachteilig auf den Zweck des Projekts auswirken würde, jedoch unter der Voraussetzung, dass die Ziele dieser Richtlinie verwirklicht werden.

4. Onverminderd de bepalingen van artikel 7 kunnen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen voor een bepaald project vrijstelling verlenen van de bepalingen van deze richtlijn, indien de toepassing van deze bepalingen nadelige gevolgen zou hebben voor het doel van het project, mits aan de doelstellingen van deze richtlijn wordt voldaan.


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli 2009 erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die Europäische Union vorrangigen Projekts ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van dit prioritaire EU-project, ...[+++]


Es ist somit verwunderlich, dass einige Projekte zu 100% finanziert wurden, während eigentlich die Kofinanzierung als Regel gilt (Wasseraufbereitungsanlage in Zohor, Slowakei, wobei an diesem Projekt erstaunlich ist, dass es überhaupt durchgeführt wurde und die Anlage keineswegs ausgelastet ist; das Projekt wurde jedoch letztlich in Angriff genommen und somit von der Kommission unterstützt).

Het wekt dan ook verbazing dat bepaalde projecten voor 100% werden gefinancierd, terwijl in principe de regel van de cofinanciering geldt (afvalwaterbehandelingsinstallatie in Zohor, Slowakije, een project dat opvalt door gebrekkige uitvoering en onderbenutting, maar dat uiteindelijk door de Commissie is geopend, en dus goedgekeurd).


Das ändert jedoch nichts daran, dass wir im Vergleich zur Luftfahrt Jahrzehnte im Rückstand sind und dass wir hier auf den außerordentlich konservativen Geist des europäischen Schienenverkehrs gestoßen sind, seinen enormen Widerstand gegen die Rechte der Fahrgäste, der jedoch letztlich überwunden wurde, denn wir haben Sonderregelungen angenommen, deren Umsetzung in fünfzehn Jahren, d. h. etwa im Jahre 2023, anstehen könnte.

Toch lopen we in vergelijking met het luchtvervoer tientallen jaren achter en het obstakel waar wij tegenaan liepen was het enorme conservatisme binnen de Europese spoorwegen, met name het enorme verzet tegen reizigersrechten. Dit verzet hebben we uiteindelijk overwonnen omdat wij akkoord gingen met uitzonderingen die er mogelijk voor zorgen dat tenuitvoerlegging pas over vijftien jaar plaatsvindt, rond 2023.


Das ändert jedoch nichts daran, dass wir im Vergleich zur Luftfahrt Jahrzehnte im Rückstand sind und dass wir hier auf den außerordentlich konservativen Geist des europäischen Schienenverkehrs gestoßen sind, seinen enormen Widerstand gegen die Rechte der Fahrgäste, der jedoch letztlich überwunden wurde, denn wir haben Sonderregelungen angenommen, deren Umsetzung in fünfzehn Jahren, d. h. etwa im Jahre 2023, anstehen könnte.

Toch lopen we in vergelijking met het luchtvervoer tientallen jaren achter en het obstakel waar wij tegenaan liepen was het enorme conservatisme binnen de Europese spoorwegen, met name het enorme verzet tegen reizigersrechten. Dit verzet hebben we uiteindelijk overwonnen omdat wij akkoord gingen met uitzonderingen die er mogelijk voor zorgen dat tenuitvoerlegging pas over vijftien jaar plaatsvindt, rond 2023.


Letztlich wurde jedoch die Zahlungsfrist von 30 Tagen aufrechterhalten, wobei allerdings vorgesehen wurde, daß dies Anlaß zu einer Schadensersatzklage sein kann, wenn dies einen offensichtlichen Mißbrauch gegenüber dem Gläubiger darstellt.

Uiteindelijk werd de termijn van 30 dagen gehandhaafd, maar werd bepaald dat schadevergoeding kan worden geëist als die termijn een duidelijk misbruik ten aanzien van de schuldeiser inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' projekt wurde jedoch letztlich' ->

Date index: 2022-05-16
w