Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDIA II - Fortbildung
Media II
Oisin-Programm

Vertaling van " programm media-fortbildung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]

MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]


gemeinsames Programme für den Austausch,die Aus-und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden | Oisin-Programm

gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen strafvervolginsinstanties | Oisin-programma


Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie(MEDIA II-Fortbildung)

Opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie(MEDIA II-Opleiding)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Halbzeitbewertung der Programme Media Fortbildung und Media Plus, die im Auftrag der Kommission durchgeführt wurde, zeigte, dass die Sichtbarkeit der Programme für die Zielgruppen im Wesentlichen von der Organisationsstruktur abhängt.

De evaluatie halverwege van de programma's Media Training en Media Plus, in opdracht van de Commissie, heeft aangetoond dat de zichtbaarheid van de programma's voor de doelgroepen voornamelijk verband houdt met de organisatiestructuur.


EU-weite Netzwerke auf allen MEDIA- Programm-ebenen – Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und Promotion – sollten deshalb verstärkt gefördert werden.

In de gehele EU dient derhalve de opbouw van netwerken op alle niveaus van MEDIA - opleiding, ontwikkeling, distributie en promotie - in sterkere mate bevorderd te worden.


Beschluss zur Verlängerung der Zusammenarbeit bei der Durchführung und Entwicklung des Binnenmarkts bis 2005 (Dokument 6907/05); Beschluss zur Verlängerung der Zusammenarbeit im audiovisuellen Bereich bis 2006 durch Verlängerung der Programme "MEDIA-Fortbildung" und "MEDIA PLUS– Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit" (Dokument 7205/05); Beschluss zur Ausweitung der Zusammenarbeit im Bereich Forschung und technologische Entwicklung, in die vorbereitende Maßnahmen zur Stärkung der europäischen Gefahrenabwehrforschung (2005) einbezogen werden sollen (Dokument 6799/05); Beschluss zur Ausweitung der Zusammenarbeit im Umweltbere ...[+++]

een besluit tot verlenging (tot en met 2005) van de samenwerking op het gebied van de tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt (6907/05); een besluit tot verlenging (tot en met 2006) van de samenwerking op audiovisueel gebied waarbij de looptijd van de programma's "MEDIA Training" en "MEDIA Plus - ontwikkeling, distributie en promotie" wordt verlengd (7205/05); een besluit waarbij de samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling wordt uitgebreid tot de voorbereidende activiteiten voor versterking van het Europese veiligheidsonderzoek (2005) (6799/05) een besluit waarbij de samenwerking op milieug ...[+++]


Artikel 11 des Beschlusses des Rates vom 20. Dezember 2000, der die Voraussetzungen und Bedingungen für die Beteiligung am Gemeinschaftsprogramm MEDIA Plus festlegt, und Artikel 8 des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates zur Durchführung des Programms MEDIA-Fortbildung sehen die Beteiligung der Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens des Europarats über grenzüberschreitendes Fernsehen auf der Grundlage zusätzlicher Mittel nach den von den betreffenden Parteien durch Abkommen zu vereinbarenden Bedingungen vor.

In artikel 11 van het Besluit van de Raad van 20 december 2000, waarin de voorwaarden worden vastgesteld voor deelneming aan het communautaire programma MEDIA Plus, en in artikel 8 van het Besluit van de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van het MEDIA programma Opleiding, wordt voorzien in de deelname van de landen die deel uitmaken van het Verdrag grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa op basis van extra kredieten, overeenkomstig de voorwaarden die moeten worden vervuld in overeenkomsten tussen de betrokken landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Der Rat und das Europäische Parlament haben durch den Beschluss Nr. 163/2001/EG das Programm MEDIA-Fortbildung, ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie, für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 aufgestellt.

(1) De Raad en het Europees Parlement hebben bij Besluit nr. 163/2001/EG Media-Opleiding, een opleidingsprogramma voor vakmensen in de Europese audiovisuele programma-industrie, ingesteld voor de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2005.


26. fordert die Kommission auf, weitere Maßnahmen zur Entwicklung des Cyberkinos und zur Förderung des gleichzeitigen Vertriebs europäischer Filmproduktionen in den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der im Rahmen der Programme "Media Fortbildung” und "Media Plus” gewonnenen Erfahrung in die Wege zu leiten;

26. verzoekt de Commissie nieuwe initiatieven te ontplooien ter ontwikkeling van de cybercinema en ter bevordering van de gelijktijdige distributie van Europese audiovisuele werken in de lidstaten op basis van de ervaringen die zijn opgedaan met de programma's Media opleiding en Media plus;


Verbreitung audiovisueller Werke und Fortbildung der Akteure: die Kommission legt ihre Vorschläge für das Programm Media Plus (2001-2005) vor.

Circulatie van audiovisuele werken en opleiding van vakmensen: Commissie keurt voorstellen voor steunprogramma Media Plus (2001-2005) goed


PROGRAMM MEDIA II - FORTBILDUNG Nach Prüfung der vom Europäischen Parlament am 16. November 1995 in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen und des Standpunkts der Kommission dazu stimmte der Rat, der einen großen Teil dieser Abänderungen übernahm, dem Beschluß über das Programm MEDIA II - Fortbildung zu.

MEDIA II-OPLEIDING-PROGRAMMA Na de bespreking van de amendementen die het Europees Parlement op 16 november 1995 in tweede lezing heeft voorgesteld en van het standpunt van de Commissie ten aanzien van de amendementen hechtte de Raad, die een groot gedeelte van die amendementen heeft overgenomen, zijn goedkeuring aan het besluit inzake het MEDIA II-Opleiding-programma.


Integration der neuen Mitgliedstaaten in die wichtigsten Aktionsbereiche (wie Fortbildung, Entwicklung und Vertrieb) des MEDIA-Programms: Die von einer Mehrheit der Mitgliedstaaten unterstützten Beitrittsstaaten wünschten eine positive Diskriminierung zugunsten der künftigen Mitgliedstaaten; hierzu sollten die Kriterien für die Finanzierungsfähigkeit audiovisueller Programme, vor allem im Bereich der Fortbildung, gelockert und für einen Übergangszeitraum Präferenzmaßnahmen zugunsten dieser Staaten vorgesehen werden.

De integratie van nieuwe lidstaten in de voornaamste acties van het MEDIA-programma (opleiding, ontwikkeling, distributie); de toetredende landen, hierin gesteund door een meerderheid van de lidstaten, wensen dat er een positieve discriminatie komt ten gunste van de toekomstige lidstaten door de criteria voor financiering vanuit de audiovisuele programma's te versoepelen, vooral wat betreft opleiding, en door preferentiële overgangsmaatregelen ten gunste van deze landen in te voeren.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Kurt BECK Ministerpräsident des Landes Rheinland-Pfalz Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister für Presse und audiovisuelle Medien Herr George THOMAS Staatssekretär für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur Frankreich Herr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister für Kultur Irland Herr Michael D. HIGGINS Minister für Kun ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Kurt BECK Minister-President van Rijnland-Palts de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedia de heer George THOMAS Staatssecretaris van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister van Cultuur Frankrijk : de heer Philippe DOUSTE-BLAZY Minister van Cultuur Ierland : de heer Michael D. HI ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : media ii fortbildung     media ii     oisin-programm      programm media-fortbildung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programm media-fortbildung' ->

Date index: 2025-01-17
w