Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Berlin-Status
Jerusalem-Status
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Status eines bevorrechtigten Gläubigers
Status eines privilegierten Gläubigers
Unter prekärem Status eingestellt
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van " privilegierten status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status eines bevorrechtigten Gläubigers | Status eines privilegierten Gläubigers

status van bevoorrechte schuldeiser | status van preferente crediteur


gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern

buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat






Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen




Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig entscheidet der sozioökonomische Status über das Abschneiden der Schülerinnen und Schüler: 33,8 % der Schüler/innen aus besonders benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen erzielen schlechte Leistungen, bei Gleichaltrigen aus privilegierten Verhältnissen liegt dieser Anteil dagegen lediglich bei 7,6 %.

Tegelijkertijd bepaalt de sociaal-economische status de prestaties van de leerlingen: maar liefst 33,8 % van de leerlingen uit de meest kansarme sociaal-economische milieus presteert zwak op school. Bij leerlingen uit de meest bevoorrechte milieus is dat slechts 7,6 %.


(b) abgesicherte Verbindlichkeiten, darunter Schuldverschreibungen nach Artikel 52 Absatz 4 der Richtlinie 2009/65/EG (gedeckte Schuldverschreibungen) in einem Deckungspool oder -register und dazugehörige Derivate, die einen privilegierten Status im Deckungspool innehaben;

(b) door zekerheid gedekte verplichtingen zoals obligaties als bedoeld in artikel 52, lid 4, van Richtlijn 2009/65/EG (gedekte obligaties) in een dekkingspool of register en daarmee samenhangende derivaten die een bevoorrechte status genieten in de dekkingspool;


42. ist erstaunt darüber, dass die Vereinten Nationen der EU angesichts ihrer Beiträge zum Haushalt der Vereinten Nationen keinen privilegierten Status bei den Wahlmissionen einräumen, der den Schutz der Beobachter gewährleistet und ihr reibungsloses Arbeiten unterstützt (gesicherte Unterkunft, Zugang zur Gesundheitsversorgung);

42. is verbaasd over het feit dat de Verenigde Naties de EU, gezien haar bijdragen aan de VN-begroting, geen geprivilegieerd statuut toekennen bij verkiezingsmissies, door de bescherming van de waarnemers en het goede verloop van deze missies (beveiligde accommodatie, toegang tot gezondheidszorg) te verzekeren;


K. in der Erwägung, dass Einwanderer, Touristen und andere Besucher aus nichteuropäischen Ländern verpflichtet sind, das europäische Kulturerbe zu wahren, das in den Mitgliedstaaten einen privilegierten Status innehat,

K. overwegende dat niet-Europese immigranten, toeristen en andere bezoekers het cultureel erfgoed van Europa, dat in de lidstaten een bevoorrechte status geniet, moeten respecteren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm eine auf Initiative Deutschlands vorgelegte Entscheidung zur Änderung des Pflichtenhefts des Schengener Konsultationsnetzes an, mit der sichergestellt wird, dass Informationen über den privilegierten Status von Familienangehörigen von EU-Bürgern gemäß der Richtlinie 2004/38/EG im Rahmen des in der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion vorgesehenen Verfahrens der vorherigen Konsultation ausgetauscht werden (Dok. 11266/07).

De Raad heeft, op initiatief van de Bondrepubliek Duitsland, een besluit aangenomen tot wijziging van de technische specificaties van het Schengen-raadplegingsnetwerk, om ervoor te zorgen dat informatie over de bevoorrechte status van gezinsleden van EU-burgers krachtens Richtlijn 2004/38/EG wordt uitgewisseld in het kader van de in de Gemeenschappelijke Visuminstructies bedoelde procedure van voorafgaande raadpleging (doc. 11266/07).


210. erinnert diejenigen Staaten, die das Römische Statut ratifiziert haben, daran, dass die Unterzeichnung einer Vereinbarung über die Immunität gegen eine Strafverfolgung durch den IStGH mit einem Staat, der das Römische Statut nicht unterzeichnet hat, nicht dem Geiste des Statuts entspricht; fordert insbesondere die Vereinigten Staaten auf, das Statut zu ratifizieren und auf die Aushandlung eines privilegierten Status für die Angehörigen ihrer Streitkräfte zu verzichten, denen eine Art "internationaler Immunität" garantiert würde; fordert die EU-Organe und die Mitgliedstaaten auf, Staaten aktiv zu unterstützen, auf die Druck ausgeüb ...[+++]

210. herinnert staten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd eraan dat het sluiten van akkoorden in verband met vrijwaring van vervolging door het ISHmet staten die het Statuut van Rome niet hebben ondertekend, niet in de geest van het Statuut is; doet met name een beroep op de Verenigde Staten om dit Statuut te ratificeren en zich te onthouden van onderhandelingen over een speciale status voor hun militair personeel dat een soort "internationale immuniteit" zou krijgen; doet een beroep op de instellingen van de EU en de lidstaten om die staten actief te ondersteunen, die onder druk staan en financiële sancties hebben te verdure ...[+++]


32. begrüßt die von der Europäischen Union geleistete Arbeit im Hinblick auf die weltweite Ratifizierung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofes und fordert die Union auf, ihre Arbeit fortzusetzen; fordert insbesondere die Vereinigten Staaten auf, dieses Statut zu ratifizieren und darauf zu verzichten, einen privilegierten Status für ihr Militärpersonal auszuhandeln, dem eine Art "internationale Immunität" garantiert werden soll;

32. is verheugd over het werk dat de Europese Unie heeft verricht ten behoeve van de universele ratificatie van het Statuut van Rome tot instelling van het Internationaal Strafhof, en dringt er bij de Unie op aan haar werkzaamheden voort te zetten; verzoekt met name de Verenigde Staten dit Statuut te ratificeren en af te zien van onderhandelingen over een speciaal statuut voor hun militaire personeel dat een soort "internationale immuniteit" zou worden gegarandeerd;


- den schwachen Status der Gemeinschaft in den meisten VN-Organisationen (mit Ausnahme der FAO, in der sie den Status eines Vollmitglieds besitzt, und dem WEP, in dem ihr der Status eines "privilegierten Beobachters" zukommt), der die Möglichkeiten der Kommission einschränkt, bei den leitenden Organen einen direkten Beitrag zu den zu treffenden Maßnahmen einzubringen;

- de zwakke status van de Gemeenschap in de meeste VN-organisaties (met uitzondering van het FAO waarvan de EG volwaardig lid is en van het WVP waarin het de status van "bevoorrecht waarnemer" heeft) waardoor voor de Commissie de mogelijkheid tot een directe beleidsinbreng in de beheersorganen wordt beperkt;


- den schwachen Status der Gemeinschaft in den meisten VN-Organisationen (mit Ausnahme der FAO, in der sie den Status eines Vollmitglieds besitzt, und dem WEP, in dem ihr der Status eines "privilegierten Beobachters" zukommt), der die Möglichkeiten der Kommission einschränkt, bei den leitenden Organen einen direkten Beitrag zu den zu treffenden Maßnahmen einzubringen.

- de zwakke status van de Gemeenschap in de meeste VN-organisaties (met uitzondering van het FAO waarvan de EG volwaardig lid is en van het WVP waarin het de status van "bevoorrecht waarnemer" heeft) waardoor voor de Commissie de mogelijkheid tot een directe beleidsinbreng in de beheersorganen wordt beperkt.


Der Europäische Rat geht davon aus, daß Israel in Anbetracht seines hohen Entwicklungsstandes auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und des gemeinsamen Interresses im Verhältnis zur Europäischen Union einen privilegierten Status erhält.

De Europese Raad gaat ervan uit dat Israël, gezien zijn hoge ontwikkelingsniveau, op basis van wederkerigheid en het gemeenschappelijke belang in de betrekkingen met de Europese Unie een bevoorrechte plaats krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' privilegierten status' ->

Date index: 2021-02-20
w