Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « privaten sektor zufließen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor auf diesem Gebiet auszuweiten, wird die Kommission noch im Jahr 2007 eine Konferenz für Strafverfolgungsexperten und Vertreter des Privatsektors (insbesondere Internet-Diensteanbieter) ausrichten, auf der Möglichkeiten für eine Verbesserung der operativen Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor in Europa ausgelotet werden sollen[19].

Om op dit gebied te komen tot een ruimere publiek-private samenwerking, zal de Commissie in 2007 een conferentie organiseren voor rechtshandhavingsdeskundigen en vertegenwoordigers uit de private sector, vooral internetproviders, om te bespreken hoe publiek-private operationele samenwerking in Europa kan worden verbeterd[19].


Zweitens sollen die beschriebenen Maßnahmen politikbereichsübergreifend sowie auf verschiedenen Ebenen unter Verwendung unterschiedlicher Instrumente (Vorschriften, Vernetzung, gemeinsame Ansätze des öffentlichen und des privaten Sektors usw.) durchgeführt werden und den privaten Sektor sowie die Zivilgesellschaft einbeziehen.

Ten tweede zijn de beschreven acties bedoeld om alle terreinen van het overheidsbeleid en verschillende overheidsniveaus te bestrijken, met behulp van een aantal instrumenten zoals wetgeving, netwerkvorming, publiek-particuliere initiatieven, en om het engagement van de particuliere sector en de maatschappelijke organisaties te bevorderen.


Diese sollen durch Koordinierung der Forschung und Finanzierung von Projekten in Partnerschaft mit dem privaten Sektor erreicht werden.

Die moet er komen door de coördinatie van onderzoek en de financiering van projecten samen met de private sector.


Vor diesem Hintergrund ist eine Partnerschaft zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor auf der Grundlage der gesellschaftlichen Verantwortung der Unternehmen erforderlich. Damit sollen ein schnellerer Zugang zu Arzneimitteln und Behandlung und stärkere Transparenz gewährleistet und gleichzeitig die Innovation und eine verstärkte Wettbewerbsfähigkeit der Industrie gefördert werden.

In dit verband moet op basis van maatschappelijk verantwoord ondernemen een partnerschap tussen de particuliere en de openbare sector tot stand worden gebracht om een snellere toegang tot geneesmiddelen en behandelingen en een grotere transparantie mogelijk te maken, waarbij innovatie en een grotere industriële concurrentiekracht worden beloond.


Ihr Ziel ist es, bis zum Ende dieses Jahrzehnts intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu ermöglichen. Die Innovationsunion sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, die Europa in die Weltklasse der Wissenschaft aufrücken lassen, Hindernisse für Innovationen beseitigen und die Art der Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor revolutionieren sollen, vor allem durch Innovationspartnerschaften zwischen den EU-Organen, einzelstaatlichen und regionalen Behörden sowie Unternehmen.

De Innovatie-Unie omvat een aantal acties die erop gericht zijn om Europa op wetenschappelijk gebied een rol van wereldformaat te laten spelen, belemmeringen voor innovatie uit de weg te ruimen en de manier van samenwerken tussen de overheid en de particuliere sector radicaal te veranderen, met name via innovatiepartnerschappen tussen de Europese instellingen, de nationale en regionale overheden en het bedrijfsleven.


Das Konjunkturprogramm enthält konkrete Vorschläge für Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor – unter Verwendung von Finanzmitteln der Gemeinschaft, der EIB und Mitteln aus den Staatshaushalten - und dem privaten Sektor, bei denen es um die Förderung umweltfreundlicher Technologien durch Innovationsförderung geht: darunter eine europäische Initiative für umweltgerechte Kraftfahrzeuge, für die die Beteiligten mindestens 5 Mrd. EUR einsetzen sollen, eine eur ...[+++]

In het herstelplan staan ook concrete voorstellen voor partnerschappen tussen de openbare sector, met financiering door de Gemeenschap, de EIB en nationale overheden, en particuliere sectoren ter bevordering van schone technologie door steun aan innovatie. Voorbeelden zijn een Europees initiatief voor groene auto’s met een gecombineerde financiering van 5 miljard euro, een Europees initiatief voor energiezuinige gebouwen met een budget van 1 miljard euro en een initiatief voor "fabrieken van de toekomst" met naar raming 1,2 miljard aan middelen.


ENIAC ist eine der Technologie-Plattformen, die eine gemeinsame Forschungsagenda festlegen und eine kritische Masse nationaler und europäischer Ressourcen des öffentlichen und des privaten Sektors mobilisieren sollen.

ENIAC is een van de technologieplatforms die een gemeenschappelijke agenda voor het onderzoek moeten opstellen en voor een kritische massa van nationale en Europese openbare en particuliere financieringsbronnen moeten zorgen.


Unter "Einnahmen" im Sinne dieser Regel fallen Einnahmen, die einem Projekt während der Dauer seiner Kofinanzierung oder während eines von dem Mitgliedstaat gegebenenfalls festgesetzten längeren Zeitraums bis zum Abschluss der Unterstützung aus Verkäufen, Vermietungen, Dienstleistungen, Einschreibegebühren oder sonstigen gleichwertigen Zahlungseingängen zufließen; hiervon ausgenommen sind Beiträge des privaten Sektors z ...[+++]ur Kofinanzierung von Projekten, die neben den öffentlichen Beiträgen in den Finanztabellen der jeweiligen Maßnahme ausgewiesen sind.

"Ontvangsten" in de zin van deze regel bestrijken inkomsten in het kader van een project gedurende de periode van de medefinanciering ervan of gedurende een langere periode tot het einde van de bijstand die door de lidstaat is vastgesteld, en wel uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare ontvangsten met uitzondering van bijdragen uit de particuliere sector tot medefinanciering van projecten, die worden opgenom ...[+++]


· Die für den öffentlichen Sektor geltenden Zinsen sollen die gleiche Höhe haben wie für den privaten Sektor.

· Het voor de overheidssector toegepaste rentetarief moet hetzelfde zijn als voor de particuliere sector.


Mit diesem Betrag sollen 20,788 MECU im privaten Sektor mobilisiert werden, so daß sich die Gesamtinvestitionen auf 39,107 MECU belaufen.

Met dit bedrag wil men 20,788 miljoen ecu van de particuliere sector los krijgen, hetgeen een totaal investeringsbedrag van 39,107 miljoen ecu zal opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' privaten sektor zufließen sollen' ->

Date index: 2025-01-22
w