Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An die Kette legen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Einstandspreis
Ermäßigter Preis
Ermäßigter Tarif
Franko-Preis
Frei ausgehandelter Preis
Freier Preis
Freies Preisgefüge
Fundamente für Bohrgerüste legen
Herabgesetzter Preis
Lohn-Preis-Spirale
Mit Beschlag legen
Nicht gebundener Preis
Preis
Preis frei Bestimmungsort
Preis frei Lieferort
Preis-Lohn-Preis-Spirale
Preis-Lohn-Spirale
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Preisfreigabe
Preisnachlass
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Reduzierter Preis
Skonto
Sonderpreis
Werbepreis
Zu Lasten legen

Vertaling van " preis legen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


Lohn-Preis-Spirale | Preis-Lohn-Preis-Spirale | Preis-Lohn-Spirale

loon-prijsspiraal


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]


an die Kette legen | mit Beschlag legen

aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen


Einstandspreis | Franko-Preis | Preis frei Bestimmungsort | Preis frei Lieferort

francoprijs


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen




professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren


Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus regeln die Konvergenzprogramme die Beziehung dieser Ziele zur Preis- und Wechselkursstabilität und legen Ziele zur mittelfristigen Geldpolitik fest.

Bovendien moeten convergentieprogramma's de relatie tussen deze doelstellingen en prijs- en wisselkoersstabiliteit vermelden, evenals de middellangetermijndoelstellingen van het monetaire beleid.


Darüber hinaus regeln die Konvergenzprogramme die Beziehung dieser Ziele zur Preis- und Wechselkursstabilität und legen Ziele zur mittelfristigen Geldpolitik fest.

Bovendien moeten convergentieprogramma's de relatie tussen deze doelstellingen en prijs- en wisselkoersstabiliteit vermelden, evenals de middellangetermijndoelstellingen van het monetaire beleid.


Leider bin ich gezwungen, die Urkunde auf den leeren Sessel zu legen, doch ich hoffe, Sie gestatten mir – im Namen von uns allen – dem Preisträger viel Kraft und Gesundheit sowie Erfolg im Kampf für die Freiheit zu wünschen und schließlich auch, dass es ihm in Zukunft möglich sein wird, hier zu uns in das Europäische Parlament zu kommen und die Urkunde sowie den Preis persönlich entgegenzunehmen.

Helaas ben ik genoodzaakt het certificaat op de lege stoel te leggen, maar staat u mij toe om, namens ons allen, onze prijswinnaar veel kracht en gezondheid toe te wensen, en succes in de strijd voor de vrijheid, en tot slot de wens uit te spreken dat hij in de toekomst wel naar ons toe zal kunnen komen, hier in het Europees Parlement, om zijn certificaat en de prijs persoonlijk in ontvangst te nemen.


Die Importeure kommen in der Regel ungeschoren davon, Sanktionen sind nicht vorgesehen. Verantwortungsbewusste Importeure dagegen, die auf Umwelt- und Sicherheitsstandards Wert legen, zahlen buchstäblich einen hohen Preis, da sie mit den wesentlich günstigeren Preisen des weitverbreiteten illegalen Handels konkurrieren müssen.

Verantwoordelijk ingestelde houtimporteurs betalen daarom letterlijk en figuurlijk een hoge prijs voor het naleven van milieu- en veiligheidsnormen omdat nog steeds op grote schaal dat veel goedkopere illegale hout wordt verhandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. nimmt die Ergebnisse der Eurobarometer-Umfragen der Kommission aus dem Jahr 2005 über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz zur Kenntnis, aus denen hervorgeht, dass die europäischen Verbraucher immer mehr Wert auf die Rückverfolgbarkeit und Qualität von Lebensmitteln und anderen Erzeugnissen legen und in ihrer großen Mehrheit der Ansicht sind, dass importierte Lebensmittel unter Tierschutzbedingungen hergestellt werden sollten, die mindestens ebenso anspruchsvoll sind wie die in Europa geltenden Bedingungen, wobei über die Hälfte aller europäischen Verbraucher bereit sind, für tierschutzgerechte Lebensmittel eine ...[+++]

13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese consumenten bereid is meer te betalen voor voedi ...[+++]


Bevor wir – und sei es auch nur vage – über irgendwelche nicht-friedlichen Optionen sprechen, sollten wir meines Erachtens den Nachdruck vielmehr auf Demokratie, Beharrlichkeit und Diplomatie als Instrumente zur Überwindung der Konflikte und einer potentiellen Gewalt, die wir um jeden Preis verhindern müssen, legen.

Voordat wij überhaupt beginnen te praten over een niet-vreedzaam optreden, is het mijns inziens beter de nadruk te leggen op democratie, vastberadenheid en diplomatie, als de sleutels voor de oplossing van conflicten en potentieel geweld, dat wij met alle middelen moeten zien te voorkomen.


Wie im Aho-Bericht vorgeschlagen wird, sollten sie ihren Kaufentscheidungen die Kosten zugrunde legen, die während der gesamten Nutzungsdauer eines Produkts oder einer Dienstleistung anfallen, und nicht nur den zum Zeitpunkt der Beschaffung zu zahlenden Preis.

Zoals het Aho-rapport ook aanbeveelt, dienen zij ook rekening te houden met de kosten die zich zullen voordoen gedurende de gehele levenscyclus van een product of dienst, en niet alleen met de kosten van de aankoop.


Zu diesem Zweck legen sie die wirtschaftlichen und qualitativen Kriterien fest, anhand deren insgesamt das für den öffentlichen Auftraggeber wirtschaftlich günstigste Angebot bestimmt werden kann. Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Daartoe stellen zij economische en kwalitatieve criteria vast, die het over het geheel genomen mogelijk maken om de voor de aanbestedende dienst economisch voordeligste inschrijving te bepalen.


[12] Während allgemein anerkannt ist, dass die Verpflichtung zur "bestmöglichen Ausführung" des Auftrags auf dem Erfordernis beruht, für den Kunden den - vernünftigerweise erreichbaren - bestmöglichen Preis zu erzielen, unterscheiden sich die Mitgliedstaaten doch in ihren Verfahren, die sie zur Bewerkstelligung dieses Ziels zugrunde legen.

[12] Er bestaat weliswaar algemene overeenstemming over het feit dat de uitvoering van orders "naar best vermogen" de verplichting inhoudt voor de cliënt de beste prijs te bedingen die redelijkerwijze mogelijk is, maar dit neemt niet weg dat de lidstaten uiteenlopende procedures toepassen om deze doelstelling in de praktijk te realiseren.


[12] Während allgemein anerkannt ist, dass die Verpflichtung zur "bestmöglichen Ausführung" des Auftrags auf dem Erfordernis beruht, für den Kunden den - vernünftigerweise erreichbaren - bestmöglichen Preis zu erzielen, unterscheiden sich die Mitgliedstaaten doch in ihren Verfahren, die sie zur Bewerkstelligung dieses Ziels zugrunde legen.

[12] Er bestaat weliswaar algemene overeenstemming over het feit dat de uitvoering van orders "naar best vermogen" de verplichting inhoudt voor de cliënt de beste prijs te bedingen die redelijkerwijze mogelijk is, maar dit neemt niet weg dat de lidstaten uiteenlopende procedures toepassen om deze doelstelling in de praktijk te realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' preis legen' ->

Date index: 2021-10-12
w