Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abläufe auf der Primarstufe
Abläufe in der Grundschule
Abläufe in der Volksschule
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Klonisch
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Mit ruckartigem Ablauf
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de « praktischen ablauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule

procedures in het lager onderwijs


Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises | Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweises

datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen


klonisch | mit ruckartigem Ablauf

clonisch | ritmisch samentrekkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –

overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,


Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –

overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,


Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –

overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,


11. fordert den Einzelhandel und die lokalen Gebietskörperschaften auf, ihre alltäglichen Kontakte mit den Verbrauchern zu nutzen, um auf Möglichkeiten zur effizienteren Lagerung und Verwendung von Lebensmitteln hinzuweisen, und den Verbrauchern zu empfehlen, ihre Lebensmitteleinkäufe zu planen, beispielsweise mit praktischen Tipps und Sensibilisierungskampagnen; ist der Ansicht, dass auf überschüssige Bestände und beschädigte, aber unbedenkliche Lebensmittel mit fast abgelaufenem Mindesthaltbarkeits- bzw. Verbrauchsdatum in größerem Maße Preisnachlässe gewährt werden sollten, beispielsweise 24 Stunden vor ...[+++]

11. dringt er bij de detailhandel en de plaatselijke overheden op aan om de dagelijkse contacten met consumenten te benutten om hen voor te lichten over de manier waarop levensmiddelen het best kunnen worden bewaard en gebruikt en hen ertoe aan te moedigen hun voedselaankopen te plannen, bijvoorbeeld door bewustmakingscampagnes op te zetten; is van oordeel dat door middel van aanbiedingen vaker overtollige voorraden en levensmiddelen waarvan de uiterste houdbaarheidsdatum bijna is verstreken maar nog steeds veilig geconsumeerd kunnen worden aan de man zouden kunnen worden gebracht, bijvoorbeeld door binnen 24 uur voor de uiterste houdba ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –

overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,


Angesichts der langsamen Stimmenauszählung beim ersten Wahlgang und der vom Verfassungsgericht festgestellten Unregelmäßigkeiten bekräftigt die EU jedoch ihre Absicht, weiterhin mit den Behörden und allen Beteiligten zusammenzuarbeiten, um den praktischen Ablauf der nächsten Wahlen noch weiter zu verbessern.

Gezien het trage verloop van de telling van de stemmen na de eerste verkiezingsronde en de door het grondwettelijk hof geconstateerde onregelmatigheden, bevestigt de EU daarnaast haar wil om met de autoriteiten en met alle betrokken partijen te blijven samenwerken om de praktische organisatie van de volgende verkiezingsprocessen te optimaliseren.


Von Helsinki nach Lissabon, von Athen nach Dublin haben die Europäer mit Begeisterung ihre neue Währung angenommen und sich die praktischen Abläufe reibungslos vollzogen.

Van Helsinki tot Lissabon en van Athene tot Dublin hebben de Europeanen hun nieuwe munt enthousiast ontvangen en zijn de operaties in de praktijk zonder slag of stoot verlopen.


= bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften sowie = bei der Überwachung der Durchführung der Binnenmarktregeln zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, daß die administrative Belastung für die Mitgliedstaaten minimiert werden muß; innerhalb eines Jahrs nach Ablauf des Aktionsplans zu überprüfen, ob es immer noch notwendig und sinnvoll ist, weiterhin Zeitpläne für die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien vorzulegen; für informelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten während der Umsetzung der Vorschriften zur Verfügung zu stehen, um eventuelle spätere Probleme bei der Anwendung der neuen Rechtsvorschriften zu ve ...[+++]

= bij de opstelling van wetgevingsvoorstellen en = bij het toezicht op de uitvoering van de internemarktregels, ermee rekening houdend dat de administratieve rompslomp voor de lidstaten maximaal beperkt moet worden; binnen één jaar na afloop van het Actieprogramma na te gaan of het noodzakelijk en doelmatig is om tijdschema's voor de omzetting van de internemarktrichtlijnen te blijven indienen; zich tijdens het omzettingsproces beschikbaar te houden voor informele contacten met de lidstaten, teneinde eventuele latere problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving te voorkomen; de lidstaten bij te staan bij het nemen van alle nodige maatregelen om een informele oplossing te vinden voor de met name door de contactpunten en coördi ...[+++]


der effizienten, vollständigen und rechtzeitigen Umsetzung der Binnenmarktvorschriften oberste Priorität einzuräumen, damit eine wirksame Anwendung der Binnenmarktvorschriften in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist; den im Rahmen des Aktionsplans aufgestellten Zeitplan sowie die der Kommission vorgelegten nationalen Zeitpläne einzuhalten und nach Ablauf des Aktionsplans weiterhin Zeitpläne für alle den Binnenmarkt betreffenden Richtlinien, die innerhalb der in den jeweiligen Richtlinien genannten Fristen umzusetzen sind, vorzulegen; sicherzustellen, daß die auf Grundlage des Aktionsplans und früherer Entschließungen des Rates get ...[+++]

de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in te staan voor de doeltreffende werking van de in het kader van het Actieprogramma en vroegere resoluties van de Raad vastgestelde regelingen die voor een correcte toepassing van de wetgeving en voor de oplossing van problemen moet ...[+++]


a) dieses Aktiv- und Passivvermögen bei Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags im Einklang mit den Grundsätzen des Völkerrechts auf die Mitgliedstaaten übergeht, sofern die Mitgliedstaaten nicht einvernehmlich etwas anderes beschließen; b) die Entscheidung über den Übergang des Aktiv- und Passivvermögens mit dem vom Europäischen Rat in Amsterdam vereinbarten Zweck im Einklang stehen muß, die Erträge aus noch bestehenden Reserven für einen Forschungsfonds zu verwenden, der den mit der Kohle- und Stahlindustrie im Zusammenhang stehenden Sektoren zugute kommt; c) die Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Amsterda ...[+++]

a) bij het verstrijken van het EGKS-Verdrag vallen deze activa en passiva overeenkomstig de beginselen van het internationale recht toe aan de lidstaten, tenzij de lidstaten in onderlinge overeenstemming anders besluiten; b) het besluit over de eigendom van activa en passiva moet stroken met het bereiken van de in de Europese Raad van Amsterdam overeengekomen doelstelling om de inkomsten van nog bestaande reserves te gebruiken voor een researchfonds voor bepaalde sectoren van de kolen- en staalindustrie; c) de uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Amsterdam moet nader worden bestudeerd, met name wat betreft de rechtsmiddelen om ze uit te voeren en hun praktische ...[+++]


w