Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Pragmatischer Zeitplan
Vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes

Traduction de « pragmatisches herangehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes

op veiligheid gericht beleid


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten

het Verdrag een pragmatisch karakter geven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wollte ganz pragmatisch an das Thema herangehen und forderte daher die Empfängerländer mit einem Schreiben im Juni 2002 auf, jederzeit Vorschläge für eine Vereinfachung der Regeln zu machen.

Om dit punt in praktische zin op te pakken verzocht de Commissie de begunstigde landen bij schrijven van juni 2002 suggesties te doen teneinde de regelgeving minder complex te maken.


Im Gegenteil, es sollte den Mitgliedstaaten ein pragmatisches Herangehen innerhalb eines gemeinschaftlichen Rahmens ermöglicht werden, das es ihnen ermöglicht, die objektiven biophysikalischen Kriterien entsprechend des Subsidiaritätsprinzips für ihre naturräumlichen Gegebenheiten anzuwenden.

De lidstaten zouden juist in staat moeten worden gesteld binnen een communautair kader een pragmatische benadering te hanteren waarmee zij de objectieve biofysische criteria overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel op de fysieke situatie van hun grondgebied kunnen toepassen.


Wir müssen pragmatisch herangehen und dort zusammenarbeiten, wo es möglich und in beiderseitigem Interesse ist, beim Grenzverkehr, bei der Energieversorgung und bei dem Beitritt zur WTO – auch wenn die gestrige Ankündigung von Preiskontrollen für Nahrungsmittel eine Rückkehr zur Wirtschaftspolitik vergangener Zeiten suggeriert.

Wat we nodig hebben, is een pragmatische aanpak: samenwerken waar we kunnen op kwesties die voor beide partijen van belang zijn, zoals grensoverschrijdingen, energiebevoorrading en toetreding tot de WTO; hoewel de gisteren aangekondigde prijsregulering voor voedingswarenerop duidt dat men terugkeert naar het economische beleid van vroeger.


Diese Ziele verleihen der Gemeinschaftlichen Verkehrspolitik einen zentralen Platz in der Agenda von Lissabon und geben eine grobe Richtung – bessere Regulierung, nachhaltige Entwicklung, flexibles und pragmatisches Herangehen – zur Erfüllung der Verkehrserfordernisse vor.

Dankzij deze doelstellingen kreeg het communautaire vervoersbeleid een centrale plaats op de Lissabon-agenda en wordt er een algemene koers – betere regelgeving, duurzame ontwikkeling, een flexibele en pragmatische aanpak – uitgezet om tegemoet te komen aan de behoeften van het vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für die Europäische Union sensible und für drei Viertel der Welt lebenswichtige Energieproblematik wird nur gelöst werden können durch ein leidenschaftsloses und pragmatisches Herangehen ohne alle Hirngespinste und Fantastereien des Ökofundamentalismus.

Het energieprobleem, delicaat voor de Europese Unie maar van levensbelang voor driekwart van de wereld, kan alleen maar worden opgelost via een pragmatische aanpak zonder emoties, die verre wordt gehouden van de hersenschimmen van het milieufundamentalisme.


Die für die Europäische Union sensible und für drei Viertel der Welt lebenswichtige Energieproblematik wird nur gelöst werden können durch ein leidenschaftsloses und pragmatisches Herangehen ohne alle Hirngespinste und Fantastereien des Ökofundamentalismus.

Het energieprobleem, delicaat voor de Europese Unie maar van levensbelang voor driekwart van de wereld, kan alleen maar worden opgelost via een pragmatische aanpak zonder emoties, die verre wordt gehouden van de hersenschimmen van het milieufundamentalisme.


Die Kommission wollte ganz pragmatisch an das Thema herangehen und forderte daher die Empfängerländer mit einem Schreiben im Juni 2002 auf, jederzeit Vorschläge für eine Vereinfachung der Regeln zu machen.

Om dit punt in praktische zin op te pakken verzocht de Commissie de begunstigde landen bij schrijven van juni 2002 suggesties te doen teneinde de regelgeving minder complex te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' pragmatisches herangehen' ->

Date index: 2024-02-28
w