Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Polen
Polen
Regionen Polens
Republik Polen
Vertrag von Athen

Traduction de « polen erscheint » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun

bij een blauwe aanloopkleur wordt de sigma-fase roestbruin


erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um

indien een optreden van de Gemeenschap noodzakelijk blijkt om






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Sicht eines an der Grenze der Europäischen Union gelegenen Landes wie Polen erscheint eine größtmögliche Offenheit gegenüber den Erwartungen der Länder jenseits unserer östlichen Grenzen als die beste Politik.

Gezien vanuit het standpunt van een land aan de grens van de Europese Unie, zoals Polen, lijkt het beste beleid om zoveel mogelijk open te staan voor de ambities van landen net over onze oostgrens.


Es erscheint doch paradox, dass die Bürger Polens und anderer Länder die Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union noch immer nicht in vollem Umfang nutzen können, obwohl die Agentur FRONTEX, die mit dem Schutz der EU-Außengrenzen betraut ist, in Warschau – in einem neuen Mitgliedstaat also – angesiedelt ist.

Is het niet paradoxaal, dat Frontex, het agentschap voor de bescherming van de grenzen van de Unie, weliswaar gevestigd is in Warschau, in een nieuwe lidstaat, maar Poolse burgers, net als de burgers van andere landen, nog altijd niet volledig kunnen profiteren van het vrije verkeer binnen de Europese Unie?




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     regionen polens     republik polen     vertrag von athen     die republik polen      polen erscheint     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' polen erscheint' ->

Date index: 2025-05-19
w