Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Learning-Plan entwickeln
E-Learning-Plan erarbeiten
Kategorie der im Warteregister eingetragenen Person
Künstlerische Produktionen planen
Löschung der zur Sicherheit eingetragenen Hypotheken
Plan für E-Learning entwickeln
Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln
Plan für elektronisches Lernen entwickeln
Plan für künstlerische Produktionen aufstellen
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Vertaling van " plan eingetragenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kategorie der im Warteregister eingetragenen Person

type persoon in het wachtregister


Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


Löschung der zur Sicherheit eingetragenen Hypotheken

de als zekerheid ingeschreven hypothekaire inschrijvingen doorhalen


Löschung des Zeitranges einer eingetragenen älteren Marke

doorhaling van de anciënniteit van een nationaal merk


Empfehlung betreffend die Anheuerung von Seeleuten zum Dienst auf im Ausland eingetragenen Schiffen

Aanbeveling betreffende het aannemen van zeelieden voor dienst op in een vreemd land geregistreerde schepen


E-Learning-Plan erarbeiten | Plan für elektronisches Lernen entwickeln | E-Learning-Plan entwickeln | Plan für E-Learning entwickeln

e-learningstrategie beheren | e-learningstrategie opstellen | e-learning plannen | e-learningplannen ontwikkelen


Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln

schema's voor gewichtsverlies ontwikkelen


künstlerische Produktionen planen | Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

artistieke producties programmeren


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 102 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister für digitale Technologien, die betroffenen Mitglieder der Wallonischen Regierung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen dem Basisartikel 01.03 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 und den in den Programmen des Ausgabenhaushaltsplans eingetragenen Basisartikeln, die ...[+++]

Art. 102. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister belast met de Digitale Technologieën, de betrokken leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.03 van programma 32 van organisatie-afdeling 18 en de basisallocaties toegespitst op de maatregelen van het Digitaal Plan (Hoofdlijn V - Marshall Plan 4.0) opgenomen in de programma's van de uitgavenbegroting.


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung erlässt die Abänderungen der auf dem Sektoren- und dem Katasterplan erstellten, am 16. Mai 2013 angenommenen Karten der in dem Plan "ständiger Wohnort" eingetragenen Ausstattungen zu touristischen Zwecken, so wie sie in den beiliegenden Karten dargestellt sind. Die nachstehende Tabelle verweist auf die vorgenannten Abänderungen:

Artikel 1. De Waalse Regering legt de wijzigingen vast van de cartografie, op een achtergrond van gewest- en kadastraal plan, van de uitrustingen met een toeristisch doeleinde, opgenomen in het plan permanente bewoning op 16 mei 2013 aangenomen zoals vermeld op bijgevoegde kaarten, en waarnaar verwezen wordt in onderstaande tabellen:


-Der Betrieb darf innerhalb der heutigen Begrenzungen der im Sektorenplan eingetragenen Abbaugebiete und unter Berücksichtigung des jetzigen Betriebsrhythmus nicht länger als 6 Jahre geführt werden, außer unter außerordentlichen Umständen, die in dem strategischen Plan begründet worden sind;

- de exploitatie mag tegen het huidige exploitatieritme niet langer dan 6 jaar voortgezet worden binnen de ontginningsgebieden opgenomen op het gewestplan, behoudens buitengewone omstandigheden gemotiveerd in het strategisch plan;


In dem vorgeschlagenen Plan für den Raum des Rechts, der Grundrechte und Unionsbürgerschaft des Stockholmer Programms (Memo/10/139) gibt es jedoch keinen Vorschlag für eine konkrete und geeignete Maßnahme, um gleichgeschlechtliche verheiratete oder in einer eingetragenen Partnerschaft lebende Partner in die Definition gemäß Artikel 2 der Richtlinie 2004/38/EG aufzunehmen.

Het voorgestelde plan voor de ruimte van recht, grondrechten en burgerschap van het programma van Stockholm (Memo/10/139) omvat geen voorstel voor een concrete en adequate actie om partners van hetzelfde geslacht die gehuwd zijn of een civiel partnerschap hebben, onder artikel 2 van Richtlijn 2004/38/EG te laten vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Artikel 3 wird durch die folgende Bestimmung ersetzt: " Die nachstehende Zusatzvorschrift (gekennzeichnet *R 1.1) ist auf die im durch den vorliegenden Erlass in den Plan eingetragenen gemischten Gewerbegebiete anwendbar: " Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in den unter der Abkürzung *R 1.1. eingetragenen Gebieten untersagt, ausser wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind" .

- artikel 3 wordt vervangen door : " Het volgende bijkomende voorschrift, gemerkt *R 1.1, geldt in de gemengde bedrijfsruimtes opgenomen in het plan bij dit besluit " Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen" .


Art. 4 - Folgende, mit " *S.14" gekennzeichnete Zusatzvorschrift gilt in dem in der Gemeinde Ans durch vorliegenden Erlass im Plan eingetragenen Wohngebiet und in zwei in der Gemeinde Saint-Georges-sur-Meuse durch vorliegenden Erlass im Plan eingetragenen Wohngebieten mit ländlichem Charakter:

Art. 4. Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.14" is van toepassing in het bij dit besluit in het plan opgenomen woongebied, op het grondgebied van de gemeente Ans, en in twee bij dit besluit in het plan opgenomen woongebieden met een landelijk karakter op het grondgebied van Saint-Georges-sur-Meuse :


In der Erwägung, dass die A54 nicht in der im Sektorenplan vorgesehenen Konfiguration durchgeführt worden ist; dass die genaue, reelle Trasse der A54, ab dem Punkt, wo sie von der nördlich der E42 eingetragenen Trasse abweicht bis zum Kreuz mit der N568 somit im Plan einzutragen ist, dass im Plan die sich daraus ergebenden Anpassungen in den benachbarten Gebieten anzubringen sind;

Overwegende dat de A54 niet is aangelegd in het op het gewestplan uitgekend ontwerp; dat het bijgevolg aangewezen is om het exacte tracé van die verkeerswisselaar op het plan op te nemen overeenkomstig de feitelijke toestand vanaf punt waar hij afwijkt van het tracé opgenomen benoorden de E42 tot aan de kruising met de N568, en het plan dienovereenkomstig aan te passen aan de aanpalende gebieden :


Die folgende unter der Abkürzung *R 1.1. vermerkte zusätzliche Vorschrift findet in dem durch den vorliegenden Erlass in den Plan eingetragenen gemischten Gewerbegebiet Anwendung : " Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in dem unter der Abkürzung *R 1.1. eingetragenen Gebiet untersagt, ausser wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind" .

Het volgende bijkomende voorschrift dat onder de afkorting *R 1.1, gemerkt is, geldt in de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit in het plan opgenomen is : " De kleinhandel en de diensten voor de bevolking worden er niet toe gemachtigd zich in het onder de afkorting *R 1.1 gemerkte gebied te vestigen tenzij ze de in het gebied toegelaten activiteiten helpen uitvoeren" .


Die folgende unter der Abkürzung *R 2.1. vermerkte zusätzliche Vorschrift findet in dem durch den vorliegenden Erlass in den Plan eingetragenen gemischten Gewerbegebiet Anwendung : " Die Ansiedlung von Betrieben darf in dem unter der Abkürzung *R 2.1. eingetragenen gemischten Gewerbegebiet erst zugelassen werden, wenn das gemischte Gewerbegebiet nicht mehr über die Flächen, die für diese Ansiedlungen notwendig sind, für den Verkauf verfügt" .

Het volgende bijkomende voorschrift dat onder de afkorting *R 2.1, gemerkt is, geldt in de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit in het plan opgenomen is : " De vestiging van bedrijven in de onder de afkorting *R 2.1 gemerkte gemengde bedrijfsruimte kan enkel worden toegelaten wanneer de voor deze vestigingen nodige oppervlakten in de gemengde bedrijfsruimte niet meer te koop aangeboden worden" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' plan eingetragenen' ->

Date index: 2025-05-19
w