Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Petitionen
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Petitionen richten
Rollen anhand des Skripts lernen

Vertaling van " petitionen anhand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio




computergestützte Behandlung der parlamentarischen Petitionen

computerondersteunend beheer van parlementaire verzoekschriften




Ausschuss für Petitionen, Menschenrechte und Nationalitäten

Commissie voor verzoekschriften, rechten van de mens en nationaliteiten


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. appelliert an die Kommission, bei der Abfassung des nächsten Berichts über die Unionsbürgerschaft im Jahre 2013 mit dem Petitionsausschuss zusammenzuarbeiten; stellt in diesem Zusammenhang klar, dass der Petitionsausschuss die bis zur Veröffentlichung des nächsten Berichts im Hinblick auf die Stärkung der Unionsbürgerschaft erzielten Ergebnisse insbesondere anhand der bei ihm eingehenden Petitionen kritisch prüfen und die Kommission gegebenenfalls zu weiteren Maßnahmen auffordern wird;

53. spoort de Commissie aan op bij de voorbereiding van een nieuw verslag over het burgerschap in 2013 met de Commissie verzoekschriften samen te werken; verduidelijkt in deze context dat de Commissie verzoekschriften, die voornamelijk handelt op basis van de verzoekschriften die ze ontvangt, de behaalde resultaten kritisch zal analyseren vooraleer dit volgende verslag wordt gepubliceerd teneinde de burgers van de Unie sterker te maken en zo nodig verdere actie van de Commissie zal eisen;


53. appelliert an die Kommission, bei der Abfassung des nächsten Berichts über die Unionsbürgerschaft im Jahre 2013 mit dem Petitionsausschuss zusammenzuarbeiten; stellt in diesem Zusammenhang klar, dass der Petitionsausschuss die bis zur Veröffentlichung des nächsten Berichts im Hinblick auf die Stärkung der Unionsbürgerschaft erzielten Ergebnisse insbesondere anhand der bei ihm eingehenden Petitionen kritisch prüfen und die Kommission gegebenenfalls zu weiteren Maßnahmen auffordern wird;

53. spoort de Commissie aan op bij de voorbereiding van een nieuw verslag over het burgerschap in 2013 met de Commissie verzoekschriften samen te werken; verduidelijkt in deze context dat de Commissie verzoekschriften, die voornamelijk handelt op basis van de verzoekschriften die ze ontvangt, de behaalde resultaten kritisch zal analyseren vooraleer dit volgende verslag wordt gepubliceerd teneinde de burgers van de Unie sterker te maken en zo nodig verdere actie van de Commissie zal eisen;


In gewisser Weise erklärt sie auch, warum solche Fragen wie die Zulässigkeit von Petitionen anhand der bestehenden Regeln nicht immer eindeutig beantwortet werden können und warum üblicherweise eine allgemein gehaltene Auslegung erfolgt, so dass im Zweifelsfall zugunsten des Petenten entschieden und nicht der Versuch unternommen wird, ein berechtigtes Anliegen von der parlamentarischen Kontrolle auszunehmen.

De indeling laat ook, tot op zekere hoogte, zien waarom het onder de huidige regels niet altijd zo duidelijk is of een verzoekschrift ontvankelijk is en waarom, nogmaals, er meestal een ruime interpretatie gekozen wordt, waarmee eerder de indiener het voordeel van de twijfel gegund wordt dan dat geprobeerd wordt een legitieme kwestie uit te sluiten van een parlementaire toetsing.


Außerdem verwaltet es die Akten und Dokumente zu den Petitionen, unterstützt die Vorgangsbearbeitung und enthält ein Suchwerkzeug, das speziell für die Mitglieder des Ausschusses bestimmt ist und ein rasches Auffinden von Akten und Dokumenten anhand verschiedener Parameter ermöglicht.

Verder beheert het systeem de verzoekschriftendossiers en de documenten, ondersteunt het de werkstroom in verband met de verzoekschriften en bevat het tevens een zoekonderdeel, speciaal voor leden van de commissie, met de mogelijkheid om een dossier of bepaalde documenten snel op te sporen door middel van verschillende zoekparameters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings wurden bereits anhand einzelner Beschwerden, Petitionen und parlamentarischer Anfragen einige Problemfelder im Zusammenhang mit der fehlerhaften Umsetzung der Richtlinie aufgezeigt.

Bepaalde probleemgebieden van onjuiste uitvoering van de richtlijn zijn echter reeds vastgesteld op basis van individuele klachten, petities en vragen van het Europees Parlement.


Allerdings wurden bereits anhand einzelner Beschwerden, Petitionen und parlamentarischer Anfragen einige Problemfelder im Zusammenhang mit der fehlerhaften Umsetzung der Richtlinie aufgezeigt.

Bepaalde probleemgebieden van onjuiste uitvoering van de richtlijn zijn echter reeds vastgesteld op basis van individuele klachten, petities en vragen van het Europees Parlement.


Daher hält es die Verfasserin der Stellungnahme für erforderlich, erneut eine Bewertung der Komplexität des Gemeinschaftsrechts anhand der von der Kommission festgestellten Verletzungen vorzunehmen, die sich aus den an das Parlament gerichteten Petitionen ergeben.

Om deze redenen benadrukt uw rapporteur andermaal dat in het licht van de overtredingen die door de Europese Commissie naar aanleiding van tot het Europees Parlement gerichte verzoekschriften worden geconstateerd, moet worden nagegaan of het Gemeenschapsrecht niet te ingewikkeld is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' petitionen anhand' ->

Date index: 2022-03-06
w