Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " parlament dass es diesen vorschlägen grundsätzlich positiv " (Duits → Nederlands) :

Auf einer auf Einladung von Frau Segelström veranstalteten Sitzung Anfang Februar 2007, an der meine Dienststellen und der deutsche Ratsvorsitz teilnahmen, bekundete das Parlament, dass es diesen Vorschlägen grundsätzlich positiv gegenüberstehe.

Tijdens een op uitnodiging van mevrouw Segelström begin februari 2007 gehouden vergadering, waaraan mijn diensten en het Duitse voorzitterschap hebben deelgenomen, heeft het Parlement deze voorstellen in principe gunstig onthaald.


Die Kommission wird in den kommenden Monaten die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Rats zu diesen Vorschlägen abwarten, bevor sie die Rücknahmen formell bestätigt.

De Commissie wacht het standpunt van het Europees Parlement en de Raad af voordat zij in de komende maanden bevestigt welke voorstellen worden ingetrokken.


Mit diesen Vorschlägen kommt die Kommission einer Aufforderung des Europäischen Parlaments nach, das sie im Wege des Berichts von Axel Voss zur Überarbeitung der europäischen Datenschutzvorschriften aufgefordert hatte (MEMO/11/489).

De voorstellen van de Commissie zijn een gevolg van het verslag Axel Voss van het Europees Parlement (MEMO/11/489) waarin de Commissie werd verzocht de Europese gegevensbeschermingsregels te hervormen.


Das Europäische Parlament und der Ministerrat müssen diesen Vorschlägen noch zustimmen, bevor sie in Kraft treten können.

De voorstellen moeten door het Europees Parlement en de Raad van Ministers worden goedgekeurd alvorens definitieve wetgeving te worden.


Das Parlament hat zu diesen Vorschlägen, über die der Rat derzeit noch berät, bereits Stellung genommen.

Het Parlement heeft reeds advies uitgebracht over deze voorstellen die nog steeds ter bespreking liggen bij de Raad.


5. Diese Situation ist umso beunruhigender, als das Europäische Parlament den Inhalt des Abkommens mit den kanadischen Behörden grundsätzlich positiv bewerten könnte, da es die wichtigsten Anliegen, die das Parlament im Rahmen des Abkommens mit den Vereinigten Staaten zur Sprache gebracht hat, berücksichtigt.

5. De situatie is zelfs nog verontrustender, daar het EP zich in beginsel positief zou kunnen opstellen ten opzichte van de inhoud van de met de Canadese autoriteiten bereikte overeenkomst, omdat hierin rekening is gehouden met de belangrijkste in de VS/EG-zaak door het EP naar voren gebrachte zorgpunten.


Zwar beurteilten sowohl die spanische Ratspräsidentschaft als auch die Kommission die vom Parlament gewünschte Einführung verbindlicher Grenzwerte grundsätzlich positiv, doch wurden keine nennenswerten Fortschritte bei der Wahl des zugrunde liegenden Testzyklus erzielt.

Hoewel zowel het Spaanse voorzitterschap als de Commissie de door het Parlement gewenste invoering van bindende grenswaarden in beginsel positief beoordeelden, werd bij de keuze van de testcyclus geen noemenswaardige vooruitgang geboekt.


Von einigen Vorbehalten abgesehen stehe ich diesen Vorschlägen insgesamt sehr positiv gegenüber.

Voorzitter, over het algemeen ben ik dus zeer positief gestemd over deze voorstellen, zij het met enkele punten van voorbehoud.


Das Europäische Parlament wurde zu diesen Vorschlägen konsultiert.

Het Europees Parlement is over die voorstellen geraadpleegd.


Mehrere Delegationen nahmen die in diesen Vorschlägen enthaltenen Reformziele vorerst positiv auf, wobei sie jedoch spezifische Vorbehalte zu einigen Aspekten der vorgesehenen Bestimmungen einlegten.

Zoals de zaken nu staan, gaan verscheidene delegaties akkoord met de in de voorstellen opgenomen doelstellingen van de hervorming afgezien van enkele meer specifieke voorbehouden bij bepaalde aspecten van de bepalingen.


w