Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Paralleleinfuhren
Parallelhandel

Vertaling van " parallelhandel wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




Paralleleinfuhren | Parallelhandel

parallelhandel | parallelimport




Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für solche Preisunterschiede kann es verschiedene Gründe geben. Wenn die Hersteller aber künstliche Hindernisse für Einfuhren aus Ländern mit niedrigeren Preisen in Länder mit höheren Preisen (sogenannter Parallelhandel) errichten, können diese Hemmnisse gegen die EU-Kartellvorschriften verstoßen.

Dergelijke prijsverschillen kunnen weliswaar verschillende redenen hebben, maar wanneer producenten de zogenaamde "parallelle handel" vanuit minder dure landen naar duurdere landen kunstmatig belemmeren, kan dat in strijd zijn met de EU-antitrustregels.


(1) Abweichend von Artikel 17 erteilt die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats (‚Einfuhrmitgliedstaat‘) auf Ersuchen des Antragstellers für ein Biozidprodukt, das in einem anderen Mitgliedstaat (‚Ursprungsmitgliedstaat‘) zugelassen ist, zwecks Bereitstellung auf dem Markt und Verwendung in dem Einfuhrmitgliedstaat eine Genehmigung für den Parallelhandel, wenn sie gemäß Absatz 3 feststellt, dass das Biozidprodukt mit einem Biozidprodukt identisch ist, das in dem Einfuhrmitgliedstaat bereits zugelassen ist (‚Referenzprodukt‘).

1. In afwijking van artikel 17 verleent de bevoegde autoriteit van een lidstaat („de lidstaat van binnenkomst”) op verzoek van een aanvrager, een vergunning voor parallelhandel waardoor een biocide dat in een andere lidstaat („de lidstaat van oorsprong”) is toegelaten, in de lidstaat van binnenkomst op de markt aangeboden en gebruikt mag worden, indien zij overeenkomstig lid 3 bepaalt dat het betrokken biocide identiek is aan een biocide dat in de lidstaat van binnenkomst reeds is toegelaten („het referentieproduct”).


Eine Anpassung der Angaben auf dem Etikett kann notwendig sein, wenn Blisterpackungen infolge von Parallelhandel mit einem Aufkleber überklebt werden müssen, wie dies einige Parallelhändler bereits tun (zum Beispiel zwecks Anpassung des Produktnamens an den genehmigten Namen auf dem nationalen Markt und spezielle Dosierungsanleitungen wie etwa an Wochentagen).

Een aanpassing van de gegevens op het etiket kan noodzakelijk zijn in geval van parallelhandel, waarbij op de blisterverpakking een sticker moet worden geplakt, zoals reeds wordt gedaan door bepaalde parallelhandelaars (bijvoorbeeld voor de aanpassing van productnamen aan de naam waarvoor op de nationale markt een vergunning is verstrekt en speciale informatie over de dosering (bijv. weekdagen)).


1. Für ein Biozidprodukt, das in einem Mitgliedstaat (nachstehend „der Ursprungsmitgliedstaat“ genannt) zugelassen ist, kann die zuständige Behörde eines anderen Mitgliedstaats zwecks Inverkehrbringen und Verwendung in diesem Mitgliedstaat (nachstehend „der Einführungsmitgliedstaat“ genannt) eine Genehmigung für den Parallelhandel erteilen, wenn sie feststellt, dass das Biozidprodukt in seiner Zusammensetzung mit einem Biozidprodukt identisch ist, das in diesem Mitgliedstaat bereits zugelassen ist (im Folgenden „das Referenzprodukt“ genannt).

1. De bevoegde autoriteit van een lidstaat (hierna „de lidstaat van binnenkomst” genoemd) kan een vergunning voor parallelhandel verlenen waardoor een biocide dat in een andere lidstaat (hierna „de lidstaat van oorsprong” genoemd) is toegelaten, in de lidstaat van binnenkomst op de markt gebracht en gebruikt mag worden, indien zij bepaalt dat dat biocide qua samenstelling identiek is aan een biocide (hierna „het referentieproduct” genoemd) dat in die lidstaat reeds is toegelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Mitgliedstaaten erteilen in einem vereinfachten Verfahren eine Genehmigung für den Parallelhandel, wenn das einzuführende Pflanzenschutzmittel mit dem Referenzprodukt in Spezifikation und Gehalt an Wirkstoffen, Safener und Synergisten, in Art und Formulierung sowie in Zusammensetzung des Pflanzenschutzmittels identisch ist.

3. De lidstaten verstrekken volgens een vereenvoudigde procedure een vergunning voor parallelhandel indien de specificaties en de inhoud van de werkzame stoffen, beschermstoffen en synergistische middelen, alsmede het type en de samenstelling van het in te voeren gewasbeschermingsmiddel identiek zijn aan die van het referentieproduct.


(3) Die Mitgliedstaaten erteilen in einem vereinfachten Verfahren eine Genehmigung für den Parallelhandel, wenn das einzuführende Pflanzenschutzmittel mit dem Referenzprodukt in Spezifikation und Gehalt an Wirkstoffen, Safener und Synergisten, in Art und Formulierung sowie in Zusammensetzung des Pflanzenschutzmittels identisch ist.

3. De lidstaten verstrekken volgens een vereenvoudigde procedure een vergunning voor parallelhandel indien de specificaties en de inhoud van de werkzame stoffen, beschermstoffen en synergistische middelen, alsmede het type en de samenstelling van het in te voeren gewasbeschermingsmiddel identiek zijn aan die van het referentieproduct.


[10] Wenn eine Einschränkung des Parallelhandels auf von Unternehmen getroffene Maßnahmen zurückzuführen ist, wie doppelte Preisauszeichnung oder die Einschränkung der Lieferungen an die Großhändler, muss dies nach den Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft (Artikel 81-82 EG-Vertrag) untersucht werden.

[10] Beperkingen op de parallelinvoer als gevolg van maatregelen van ondernemingen, zoals dubbele prijsstelling of beperkte levering aan groothandelaren, moeten worden onderzocht in het licht van de mededingingsregels van de Gemeenschap (de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parallelhandel wenn' ->

Date index: 2023-10-01
w