Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " palästinensischen behörde ergebenden möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

288. weist darauf hin, dass der Rechnungshof angesichts der sich durch den neuen Programmplanungszeitraum 2014–2020 und einen neuen Aktionsplan zwischen der EU und der Palästinensischen Behörde ergebenden Möglichkeiten empfiehlt, dass der EAD und die Kommission eine umfangreiche Überarbeitung von PEGASE vornehmen und dabei die unter der nachfolgenden Ziffer aufgeführten Punkte berücksichtigen;

288. gezien de kansen die de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 en het nieuwe actieplan EU-Palestijnse autoriteit bieden, beveelt de Rekenkamer de Commissie en de EDEO aan het PEGASE-programma grondig te herzien en hierbij rekening te houden met de punten in onderstaande paragraaf;


288. weist darauf hin, dass der Rechnungshof angesichts der sich durch den neuen Programmplanungszeitraum 2014–2020 und einen neuen Aktionsplan zwischen der EU und der Palästinensischen Behörde ergebenden Möglichkeiten empfiehlt, dass der EAD und die Kommission eine umfangreiche Überarbeitung von PEGASE vornehmen und dabei die unter der nachfolgenden Ziffer aufgeführten Punkte berücksichtigen;

288. gezien de kansen die de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 en het nieuwe actieplan EU-Palestijnse autoriteit bieden, beveelt de Rekenkamer de Commissie en de EDEO aan het PEGASE-programma grondig te herzien en hierbij rekening te houden met de punten in onderstaande paragraaf:


8. erinnert die Parteien an die in Annapolis eingegangene Verpflichtung, konstruktive Verhandlungen zu führen mit dem Ziel, bis Ende 2008 einen Friedensvertrag zur Lösung aller ausstehenden Fragen abschließen zu können, und fordert die Parteien auf, sich diesbezüglich um rasche und greifbare Ergebnisse zu bemühen, einschließlich der Anerkennung des Rechts Israels auf eine sichere Existenz und der Errichtung eines lebensfähigen palästinensischen Staates; ermutigt zur trilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union, der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde ...[+++]

8. herinnert de partijen aan de verplichtingen die zij in Annapolis zijn aangegaan om in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren teneinde eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle nog open vraagstukken worden geregeld, en dringt aan op snelle, in de praktijk tastbare resultaten, waaronder de eerbiediging van het recht van Israël om in vrede te leven en de totstandbrenging van een levensvatbare Palestijnse staat; moedigt de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, de Israëlische en de Palestijnse autoriteiten op centrale beleidsterreinen aan, overeenkomstig de associatieovereenkomst EU-Israël en de Interim-associatieovereenkomst EG-PLO, waarmee de vrede en contacten tussen de volkeren bevorderd kunnen worden; verzoekt ...[+++]


– (ES) Herr Präsident! Im Hinblick auf den Nahen Osten sind die Möglichkeiten für uns Europäer ganz klar: Wir können uns der großen internationalen Koalition anschließen, die eine Isolation und einen schließlichen Kollaps der von der Hamas geführten Palästinensischen Behörde anstrebt, oder wir können uns für eine eigenständige europäische Politik entscheiden, die darauf gerichtet ist, die Hamas regieren zu lassen, aber mit einer Reihe von abgestuften und realistischen politischen und sicherhei ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, Europa staat voor een duidelijke keuze in het Midden-Oosten: of we sluiten aan bij de grote internationale coalitie die uit is op de isolatie en mogelijk totale ondergang van de door Hamas geleide Palestijnse Autoriteit, of we kiezen voor een onafhankelijke Europese politiek waarbij we Hamas wel laten regeren maar een aantal trapsgewijze, realistische voorwaarden stellen op het gebied van beleid en veiligheid en daarvoor in ruil meer dialoog, meer hulp en eventueel maatregelen voor politieke erkenning aanbieden.


Die Strategie baut auf dem Aktionsplan auf, der im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik im vergangenen Jahr mit der Palästinensischen Behörde vereinbart wurde, trägt jedoch den neuen Möglichkeiten Rechnung.

De strategie is een vervolg op het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, dat vorig jaar met de Palestijnse Autoriteit is overeengekomen, maar geeft een respons op de nieuwe kansen.


Nach Aussage des Rates ist und bleibt die Unterstützung der Palästinensischen Behörde auf dem kritischen Weg der Übernahme der Verantwortung für Recht und Ordnung und der Verbesserung ihrer Zivilpolizei sowie der Möglichkeiten für die Durchsetzung der Gesetze eine Priorität für die EU.

De Raad heeft verklaard dat het voor de EU een prioriteit is en blijft om de Palestijnse Autoriteit bij te staan in haar cruciale taak van handhaving van de rechtsstaat en verbetering van de civiele politiemacht.


w