Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nutzung seiner eigenen konkurrierenden " (Duits → Nederlands) :

Nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d darf der Lizenznehmer auch nicht in der Nutzung seiner eigenen konkurrierenden Technologierechte eingeschränkt werden, sofern er dabei nicht die lizenzierten Technologierechte nutzt.

Krachtens artikel 4, lid 1, onder d), mag de licentienemer ook geen beperking worden opgelegd ten aanzien van het gebruik van zijn eigen concurrerende technologierechten, voor zover hij daarbij geen gebruik maakt van de technologierechten die hij van de licentiegever in licentie neemt.


Eine solche Vereinbarung beschränkt in der Regel den Wettbewerb, da sie die für den Lizenznehmer aus der Nutzung seiner eigenen, konkurrierenden Technologierechte entstehenden Kosten erhöht und den Wettbewerb einschränkt, der ohne diese Vereinbarung stattgefunden hätte (58).

Dergelijke overeenkomsten beperken over het algemeen de mededinging, aangezien de overeenkomst de kosten van het gebruik van de eigen concurrerende technologierechten van de licentienemer verhoogt en de mededinging die zonder de overeenkomst bestond, beperkt (58).


Mosambik ist für die Verwaltung des Unterstützungsfonds für die mosambikanische Fischerei- und Meerespolitik zuständig, der den durch die Vertragsparteien festgelegten Zielen und den entsprechenden Jahres- und Mehrjahresprogrammen entspricht. Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei einer sinnvollen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, der Forschungsförderung und einer Verbesserung der Kontrollkapazitäten der zuständigen mosambikanischen Behörden sowie der Verbesserung der Produktionsbedingungen im Fischereisektor, um Mosambik stärker an der Nutzung der eigenen Fischereigebiete in seiner ...[+++]

Mozambique wordt verantwoordelijk voor het beheer van het voor de ontwikkeling van het visserijbeleid en het maritieme beleid van het land bestemde geld, op basis van door beide partners vast te stellen doelen en een jaarlijkse en meerjaarlijkse planning om die doelen te verwezenlijken, met name voor wat betreft een gezond beheer van de visbestanden, uitbreiding van het wetenschappelijk onderzoek en van de toezichtcapaciteit van de bevoegde Mozambikaanse autoriteiten, en verbetering van de omstandigheden voor de verwerking van visserijproducten, een en ander om de betrokkenheid van Mozambique bij de exploitatie van zijn ...[+++]


Eine solche Vereinbarung beschränkt in der Regel den Wettbewerb, da sie die für den Lizenznehmer aus der Nutzung seiner eigenen, konkurrierenden Technologie entstehenden Kosten erhöht und den Wettbewerb einschränkt, der ohne diese Vereinbarung stattgefunden hätte(42).

Dergelijke overeenkomsten beperken over het algemeen de mededinging, aangezien de overeenkomst de kosten van het gebruik van de eigen concurrerende technologie van de licentienemer verhoogt en de mededinging die zonder de overeenkomst bestond beperkt(42).


3.3.1. Der Eigentümer neuer Kenntnisse und Schutzrechte, die gewinnbringend verwendet werden können, i) sorgt dafür, dass diese angemessen und wirksam geschützt werden, und ii) nutzt diese oder vergibt entweder unentgeltlich oder zu fairen, angemessenen und nicht diskriminierenden Bedingungen Lizenzen für deren Nutzung, und zwar unter Beachtung seiner eigenen legitimen Interessen, insbesondere der wirtschaftlic ...[+++]

3.3.1. Wanneer een winstgevende exploitatie van nieuwe IR mogelijk is, (i) zorgt de eigenaar ervan voor een passende en doeltreffende bescherming, en (ii) benut de eigenaar die nieuwe IR of verleent hij een licentie voor benutting ervan, hetzij kosteloos, hetzij onder billijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden , met inachtneming van de eigen legitieme belangen, met name de commerciële belangen, en die van de overige deelnemers in het project.


95. Gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d) darf der Lizenznehmer auch nicht bei der Verwendung seiner eigenen konkurrierenden Technologie eingeschränkt werden, sofern er dabei nicht die lizenzierte Technologie nutzt.

95. Krachtens artikel 4, lid 1, onder d), mag de licentienemer ook geen beperking worden opgelegd in het gebruik van zijn eigen concurrerende technologie, voor zover hij daarbij geen gebruik maakt van de technologie die hij van de licentiegever in licentie neemt.


Dies ist wohl kaum der Fall, wenn der Lizenzgeber das Recht hat, die Lizenzvereinbarung zu kündigen, sobald der Lizenznehmer die Produktion auf der Grundlage seiner eigenen konkurrierenden Technologie aufnimmt.

Dit geldt bijvoorbeeld doorgaans niet indien de licentiegever het recht heeft de licentieovereenkomst te beëindigen wanneer de licentienemer op basis van zijn eigen concurrerende technologie begint te produceren.


Dies verlangt vom Emittenten die Nutzung seiner eigenen Website und lässt entsprechende Kosten entstehen. Ein Emittent sollte die Möglichkeit haben, sich für eine Veröffentlichung des Prospekts auf der Website des betroffenen geregelten Marktes entscheiden zu können. Dies ist in einigen Mitgliedstaaten bereits der Fall.

Dit verplicht de uitgevende instelling ertoe gebruik te maken van haar eigen website, hetgeen kosten veroorzaakt, en de uitgevende instelling moet daarom de keuze worden gelaten het prospectus te publiceren op de website van de relevante gereglementeerde markt, zoals in diverse lidstaten het geval is.


Die Mitfinanzierung von Forschungsprogrammen sollte nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein; nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge über Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, mit Ausnahme derer, deren Ergebnisse ausschließlich Eigentum des öffentlichen Auftraggebers für die Nutzung bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit sind, sofern die Dienstleistung vollständig durch den öffentlichen Auftraggeber vergütet wird.

Op de medefinanciering van onderzoeksprogramma's heeft deze richtlijn geen betrekking. Derhalve vallen buiten deze richtlijn andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de resultaten in hun geheel aan de aanbestedende dienst toekomen voor het gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, mits de dienstverlening volledig door de aanbestedende dienst wordt beloond.


Die Mitfinanzierung von Forschungsprogrammen sollte nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein: Nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge über Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, deren Ergebnisse nicht ausschließlich Eigentum des Auftraggebers für die Nutzung bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit sind, sofern die Dienstleistung vollständig durch den Auftraggeber vergütet wird.

Op de medefinanciering van onderzoeksprogramma's heeft deze richtlijn geen betrekking. Derhalve vallen buiten deze richtlijn andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienstdienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, voor zover de dienstverrichting volledig door de aanbestedende dienstdienst wordt beloond.


w