Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Traduction de « nun konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den politischen Konzepten und Zusagen müssen nun konkrete Taten folgen.

Wij moeten van concepten en politieke verbintenissen overgaan naar concrete resultaten.


Hehren Worten müssen nun konkrete Maßnahmen im Heimatland folgen.“

Nobele woorden moeten in eigen land een vervolg krijgen in de vorm van concrete maatregelen”.


Aus diesem Grund leitet die Europäische Kommission nun konkrete Maßnahmen ein, die das notwendige Krisenmanagement der letzten Jahre hinter sich lassen und den Weg zu einer stärkeren, vollständigen Union ebnen; zu einer Union mit einer dauerhaften, fairen und demokratisch legitimierten Basis, die zu mehr Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger beiträgt.

De Europese Commissie implementeert nu concrete maatregelen om naast het noodzakelijke crisismanagement van de laatste jaren vorderingen te maken in de richting van een sterkere en voltooide unie; in de richting van een unie die gebouwd is op een duurzame, rechtvaardige en democratisch gelegitimeerde basis voor de toekomst en die bijdraagt aan meer banen, groei en welvaart voor alle burgers.


Nach einer Phase der Reflexion, in der die Kommission geprüft hat, wie am besten vorzugehen ist, stimmt sie sich nun in ihrer Funktion als Verhandlungsführerin der EU mit dem vom Rat benannten Sonderausschuss über konkrete Lösungen für die in dem Gutachten des Gerichtshofs angesprochenen Probleme ab.

Na een bedenktermijn waarin de Commissie heeft onderzocht wat de beste manier is om verder te komen, voert de Commissie, als EU-onderhandelaar, thans overleg met het door de Raad aangestelde bijzonder comité over concrete oplossingen voor de verschillende kwesties die in het advies van het Hof van Justitie naar voren worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun geht es um die konkrete Anwendung.

Nu ligt de nadruk op de toepassing in de praktijk.


Infolgedessen konnte nun die erste Aufforderung zur Einreichung von Projektvorschlägen auf europäischer Ebene lanciert werden und damit die interregionale Zusammenarbeit konkret anlaufen.

Dankzij deze goedkeuringen is de interregionale samenwerking daadwerkelijk van start gegaan met een eerste oproep tot het indienen van voorstellen op Europees niveau.


Nun gilt es für die nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie die Sozialpartner und die Europäische Kommission, die Programme konkret umzusetzen.

Het is nu aan de centrale, regionale en lokale overheden en de sociale partners en de Europese Commissie om de programma's te doen slagen.


Diesem politischen Engagement müssen nun konkrete Maßnahmen folgen, denn 1994: . sind im Ministerrat bezüglich der Annahme einiger weniger, aber wichtiger Vorschläge für Rechtssetzungsmaßnahmen keine entscheidenden Fortschritte erzielt worden; dies gilt insbesondere für die Aufhebung der Personenkontrollen an den Grenzen; . in einigen Bereichen sind die angenommenen Maßnahmen nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitplans in nationales Recht umgesetzt worden und die praktische Anwendung läßt zu wünschen übrig; die Geschäftswelt und die Verbraucher haben bestätigt, daß die Verzögerungen bei der Umsetzung und die unvollständige Anwendung de ...[+++]

Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde maatregelen niet in nationale wetgeving omgezet binnen de overeengekomen termijn en laat de toepassing ervan in de praktijk te wensen over; het bedrijfsleven en consumentenverenigingen hebben bevestigd dat voor een aantal belangri ...[+++]


Initiativen zur Zusammenarbeit nehmen nun konkrete Form an, insbesondere in den Bereichen Geldwäsche, Frauenhandel und illegale Zuwanderung.

De samenwerkingsinitiatieven nemen thans concrete vormen aan, met name op de gebieden witwassen van geld, vrouwenhandel en illegale immigratie.


Das Pilotprojekt SLIM (Vereinfachung der Binnenmarktvorschriften) zeitigt nun konkrete Ergebnisse.

Het proefproject SLIM (vereenvoudiging van de wetgeving inzake de interne markt) begint concrete resultaten op te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nun konkrete' ->

Date index: 2024-06-11
w