Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebundene gesprochene Sprache
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochene Sprache
Gesprochenes Albanisch verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Kenntnis notwendig
Kontinuierliche gesprochene Sprache
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Vertaling van " notwendigkeit gesprochen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


gebundene gesprochene Sprache | kontinuierliche gesprochene Sprache

continue spraak


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan




Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming






gesprochenes Albanisch verstehen

gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ganz allgemein gesprochen, stehen die Mitgliedstaaten in Zeiten zögerlichen Wachstums vor schweren Entscheidungen angesichts einerseits der Notwendigkeit, die steigenden Kosten (als Folge der zunehmenden Schwierigkeiten bei Sozialhilfeleistungen und Arbeitslosengeld) unter Kontrolle zu bekommen und andererseits der Notwendigkeit, für benachteiligte Randgruppen der Gesellschaft angemessen zu sorgen.

Meer in het algemeen staan de lidstaten in tijden van langzame groei voor moeilijke keuzes tussen de noodzaak de stijgende kosten te drukken (vanwege toenemende druk op bijstands- en werkloosheidsuitkeringen) en de noodzaak adequate bescherming te bieden aan de kwetsbare groepen in de marge van de samenleving.


Im Dezember hat der Rat für alle Mitgliedstaaten von der Notwendigkeit gesprochen, bis Ende 2013 zu den Kriterien des Stabilitätspaktes zurückzukehren.

In december zei de Raad dat het noodzakelijk was dat alle lidstaten voor het einde van 2013 weer voldoen aan de criteria van het Stabiliteitspact.


Im Dezember hat der Rat für alle Mitgliedstaaten von der Notwendigkeit gesprochen, bis Ende 2013 zu den Kriterien des Stabilitätspaktes zurückzukehren.

In december zei de Raad dat het noodzakelijk was dat alle lidstaten voor het einde van 2013 weer voldoen aan de criteria van het Stabiliteitspact.


In letzter Zeit haben wir viel über die Notwendigkeit gesprochen, den Binnenmarkt wiederzubeleben.

De laatste tijd spreken we veel over de noodzaak om de interne markt een impuls te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu Beginn meiner Amtszeit wurde jedoch viel über die Notwendigkeit gesprochen, zu analysieren, wie viel es den Handel kostet, die relevanten Berechnungen zu erstellen.

Desalniettemin werd er aan het begin van mijn mandaat veel gesproken over de noodzaak om de kosten voor het bedrijfsleven te analyseren en om de bijbehorende berekeningen uit te voeren.


Ich bin davon überzeugt, dass der Fußball die Grundlage für Entwicklung und Selbstverwirklichung schaffen kann, weshalb ich es auch begrüße, dass in dem Bericht von der Notwendigkeit gesprochen wird, die Vereine zu unterstützen, die jungen Menschen die entsprechenden Bedingungen bieten, damit sie trainieren und lernen können.

Ik ben ervan overtuigd dat voetbal aan de basis kan liggen van ontwikkeling en zelfontplooiing. Daarom ben ik ingenomen met de punten uit het verslag die erop wijzen dat het van wezenlijk belang is om clubs te steunen die de juiste voorwaarden scheppen voor jonge voetballers, zowel op het vlak van training als van onderwijs.


In den jährlichen Sitzungen wurde über die Notwendigkeit gesprochen, einen Zeitplan für die Begleitausschüsse, die jährlichen Sitzungen und die technischen Gruppen aufzustellen, damit die Daten der Sitzungen für die Ziele 2 und 3 koordiniert werden können.

Bij de jaarlijkse vergadering is de behoefte aan een schema voor de toezichtcomités, de jaarlijkse vergaderingen en de technische werkgroepen besproken, zodat kan worden getracht de data voor de vergaderingen voor doelstelling 2 en 3 hierop af te stemmen.


In den jährlichen Sitzungen wurde über die Notwendigkeit gesprochen, einen Zeitplan für die Begleitausschüsse, die jährlichen Sitzungen und die technischen Gruppen aufzustellen, damit die Daten der Sitzungen für die Ziele 2 und 3 koordiniert werden können.

Bij de jaarlijkse vergadering is de behoefte aan een schema voor de toezichtcomités, de jaarlijkse vergaderingen en de technische werkgroepen besproken, zodat kan worden getracht de data voor de vergaderingen voor doelstelling 2 en 3 hierop af te stemmen.


Ganz allgemein gesprochen, stehen die Mitgliedstaaten in Zeiten zögerlichen Wachstums vor schweren Entscheidungen angesichts einerseits der Notwendigkeit, die steigenden Kosten (als Folge der zunehmenden Schwierigkeiten bei Sozialhilfeleistungen und Arbeitslosengeld) unter Kontrolle zu bekommen und andererseits der Notwendigkeit, für benachteiligte Randgruppen der Gesellschaft angemessen zu sorgen.

Meer in het algemeen staan de lidstaten in tijden van langzame groei voor moeilijke keuzes tussen de noodzaak de stijgende kosten te drukken (vanwege toenemende druk op bijstands- en werkloosheidsuitkeringen) en de noodzaak adequate bescherming te bieden aan de kwetsbare groepen in de marge van de samenleving.


(5) Unter den Nummern 18 und 19 des Anhangs zur Entschließung des Rates vom 14. April 1975 über das erste Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für eine Politik zum Schutz und zur Information der Verbraucher (4) wird von der Notwendigkeit gesprochen, die Käufer von Gütern oder Dienstleistungen vor der Forderung nach Zahlung nicht bestellter Waren und vor aggressiven Verkaufsmethoden zu schützen.

(5) Overwegende dat in de punten 18 en 19 van de bijlage bij de resolutie van de Raad van 14 april 1975 betreffende een eerste programma van de Europese Economische Gemeenschap voor een beleid inzake bescherming en voorlichting van de consument (4) wordt gewezen op de noodzaak om de kopers van goederen of diensten tegen het eisen van betaling voor niet-bestelde goederen en tegen agressieve verkoopmethoden te beschermen;


w