Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nordteil zyperns verknüpft werden " (Duits → Nederlands) :

Der zweite Punkt ist, dass die Kommission in ihrem letzten Fortschrittsbericht zur Türkei betont hat, die Umsetzung des Protokolls stelle per se eine rechtliche Verpflichtung dar, die nicht mit dem Status der türkischen Gemeinschaft Zyperns verknüpft werden kann.

Het tweede punt is dat de Commissie in haar laatste voortgangsverslag over Turkije onderstreept dat de toepassing van het Protocol een op zich staande juridische verplichting is, die niet in verband gebracht kan worden met de situatie van de Turks-Cyprische gemeenschap.


Der zweite Punkt ist, dass die Kommission in ihrem letzten Fortschrittsbericht zur Türkei betont hat, die Umsetzung des Protokolls stelle per se eine rechtliche Verpflichtung dar, die nicht mit dem Status der türkischen Gemeinschaft Zyperns verknüpft werden kann.

Het tweede punt is dat de Commissie in haar laatste voortgangsverslag over Turkije onderstreept dat de toepassing van het Protocol een op zich staande juridische verplichting is, die niet in verband gebracht kan worden met de situatie van de Turks-Cyprische gemeenschap.


Diese Mittel sollten mit dem Verhandlungsprozess und der politischen Beilegung des Konflikts zwischen dem Süd- und dem Nordteil Zyperns verknüpft werden.

Deze kredieten moeten worden gekoppeld aan het onderhandelingsproces en de politieke regeling van het conflict tussen het zuidelijke en het noordelijke deel van Cyprus.


27. fordert den Europäischen Rat auf, seiner Rolle gerecht zu werden, indem er gewährleistet, dass alle betroffenen Parteien uneingeschränkt zur Suche nach einer umfassenden Lösung des Zypern-Problems beitragen; nimmt zur Kenntnis, dass am 14. Dezember 2003 im Nordteil Zyperns Wahlen stattfinden werden, und hofft, dass sie dazu behilflich sein können, den Friedensprozess im Rahmen der UN und auf der Basis des Plans des UN-Generalsekretärs voranzubringen;

27. roept de Europese Raad ertoe op zijn rol te vervullen en ervoor te zorgen dat alle betrokken partijen volledig bijdragen tot het zoeken naar een alomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus; neemt kennis van de verkiezingen die op 14 december in het noordelijk deel van Cyprus zullen plaatsvinden; hoopt dat deze kunnen bijdragen tot vooruitgang in het vredesproces in het kader van de Verenigde Naties op basis van het plan van ...[+++]


In den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2002 wurde festgehalten, dass "wenn es nicht zu einer Regelung kommt [...] wird die Kommission ersucht, im Benehmen mit der Regierung Zyperns zu prüfen, auf welche Weise der Nordteil Zyperns in seiner wirtschaftlichen Entwicklung gefördert und näher an die Union herangeführt werden kann".

In de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van december 2002 staat dat de Raad de Commissie, "bij gebreke van een regeling, [.] verzoekt om in overleg met de regering van Cyprus na te gaan hoe de economische ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus kan worden bevorderd en hoe het gebied nader tot de Unie kan worden gebracht".


Zur Förderung einer umfassenden Lösung des Zypernproblems hat die Europäische Kommission heute auf Initiative des EU-Erweiterungskommissars, Günter Verheugen, ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen, mit dem die wirtschaftliche Entwicklung des Nordteils Zyperns gefördert und dieser näher an die EU herangeführt werden soll.

Ter bevordering van een omvattende regeling van de kwestie-Cyprus heeft de Europese Commissie, op initiatief van Günter Verheugen, eurocommissaris voor uitbreiding, een pakket van vertrouwenwekkende maatregelen voorgesteld. Deze zijn erop gericht de economische ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus te bevorderen en dit gebied nader tot de EU te brengen.


13. unterstützt den Beschluss, für den Fall, dass es nicht zu einer Regelung kommt, die Anwendung des Besitzstands auf den Nordteil der Insel auszusetzen und bis dahin zu prüfen, auf welche Weise der Nordteil Zyperns in seiner wirtschaftlichen Entwicklung gefördert und näher an die Union herangeführt werden kann;

13. steunt het besluit dat bij uitblijven van een regeling de toepassing van de vigerende communautaire wetgeving op het noordelijk deel van het eiland zal worden opgeschort, terwijl overwogen wordt op welke wijze de economische ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus kan worden bevorderd om dit dichter bij de Unie te brengen;


Auf diese Art und Weise kann unter Beibehaltung der Berliner Obergrenzen der Beitritt von bis zu zehn statt nur von sechs neuen Mitgliedstaaten finanziert werden und gleichzeitig für die Klärung spezieller Fragen gesorgt werden, die sich im Zuge des Erweiterungsprozesses ergeben, insbesondere in den Bereichen Agrarpolitik, Strukturpolitik, nukleare Sicherheit, Verwaltungskapazität, Zypern (Nordteil) und etwaige Haushaltsausgleichszahlungen.

Op deze wijze kan met inachtneming van de in Berlijn vastgestelde maxima uitbreiding met tien in plaats van zes nieuwe lidstaten worden gefinancierd, en kan bovendien rekening worden gehouden met specifieke kwesties die in het toetredingsproces naar voren zijn gekomen op terreinen als landbouwbeleid, structuurbeleid, nucleaire veiligheid, bestuurlijke capaciteit, het noordelijke deel van Cyprus en eventuele betalingen voor budgettaire compensatie.


Die Kommission wird ersucht, bis dahin im Benehmen mit der Regierung Zyperns zu prüfen, auf welche Weise der Nordteil Zyperns in seiner wirtschaftlichen Entwicklung gefördert und näher an die Union herangeführt werden kann.

In afwachting verzoekt de Raad de Commissie om in overleg met de regering van Cyprus na te gaan hoe de economische ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus kan worden bevorderd en hoe het gebied nader tot de Unie kan worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nordteil zyperns verknüpft werden' ->

Date index: 2024-08-20
w