Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " noch größere solidarität " (Duits → Nederlands) :

28. stellt fest, dass die baltischen Staaten das Ziel von 10 % dank den geplanten Verbindungsleitungen bis Ende 2015 erreichen werden; ist besorgt darüber, dass die Netze der baltischen Staaten immer noch mit dem russischen Stromsystem synchronisiert und von diesem abhängig sind, was einem wirklich integrierten und reibungslos funktionierenden europäischen Strommarkt im Wege steht; fordert eine baldige Synchronisierung der Stromnetze der baltischen Staaten mit dem kontinentaleuropäischen Netz, damit für die vollständige Integration in den EU-Strombinnenmarkt, höhere Sicherheit der Stromversorgung und einen sicheren Systembetrieb gesorgt wird; fordert die betreffenden Mitgliedstaaten auf, dass sie die notwendigen Schritte ergreifen, um ei ...[+++]

28. merkt op dat de Baltische staten dankzij geplande onderlinge hoogspanningsverbindingen naar verwachting tegen eind 2015 hun 10 %-doel zullen halen; stelt met zorg vast dat de stroomnetten van de Baltische staten nog gesynchroniseerd zijn met en afhankelijk zijn van het Russische elektriciteitssysteem, hetgeen een werkelijk geïntegreerde en goed functionerende Europese elektriciteitsmarkt in de weg staat; dringt aan op een snelle synchronisering van de stroomnetten van de Baltische landen met het continentale Europese net, om een volledige integratie in de interne energiemarkt, een grotere voorzieningszekerheid bij elektriciteit en een veilige werking van het systeem te garanderen; verzoekt de betrokken lidstaten om de nodige stappen ...[+++]


Wir müssen der Region bei ihrer Reise hin zu sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung durch effiziente Informationen, noch größere Solidarität und zusätzliche Finanzmittel helfen, damit diese Bürgerinnen und Bürger Wohlstand in ihren eigenen Herkunftsländern erreichen können.

We moeten de regio ondersteunen in zijn maatschappelijke en economische ontwikkeling door middel van efficiënte informatievoorziening, het betonen van nog meer solidariteit en de beschikbaarstelling van aanvullende financiële middelen zodat de burgers in eigen land kunnen bouwen aan hun welvaart.


In Bezug auf die Außengrenzen der EU haben die jüngsten Ereignisse im südlichen Mittelmeerraum gezeigt, dass Europa den Übergang zur Demokratie in der arabischen Welt uneingeschränkt unterstützen muss und dass es noch größerer Zusammenarbeit und Solidarität bedarf, um mit den Zehntausenden von Zuwanderern, die nach Europa strömen, fertig zu werden.

Wat de buitengrenzen betreft, hebben de recente gebeurtenissen in het Zuidelijke Middellandsezeegebied niet alleen aangetoond dat Europa de democratische omwentelingen in de Arabische wereld ondubbelzinnig moet steunen, maar ook dat meer samenwerking en solidariteit vereist zijn om de tienduizenden migranten die in Europa aankomen, op te vangen.


12. betont, dass es notwendig ist, die Souveränität der Entwicklungsländer bei der Festlegung und Umsetzung von Anpassungsstrategien zu achten und ihre Prioritäten zu respektieren sowie lokales Wissen in diese Strategien aufzunehmen, um ihre Abwehrkapazitäten zu stärken; lehnt die Schaffung neuer Formen von Neokolonialismus ab, die diese Länder in noch größere Abhängigkeit bringen, und betont die Notwendigkeit einer echten Zusammenarbeit und Solidarität;

12. benadrukt dat de soevereiniteit van ontwikkelingslanden moet worden gerespecteerd bij de opstelling en uitvoering van aanpassingsstrategieën, door rekening te houden met hun prioriteiten en de noodzaak om de lokale kennis in deze strategieën te verwerken, en door hun reactievermogen te bevorderen; verwerpt de invoering van nieuwe vormen van neokolonialisme, waarbij de nadruk wordt gelegd op de afhankelijkheid van deze landen, en benadrukt dat er behoefte is aan echte samenwerking en solidariteit;


Sie haben sich zum sozialen Europa bekannt, aber wenn Sie den Wert der Solidarität in den Wertekatalog – der für Europa sehr wichtig ist – aufnehmen würden, dann hätten Sie auch von unserer Seite noch größere Unterstützung.

U hebt zich uitgesproken voor een sociaal Europa. U zou echter van onze kant nog meer steun krijgen indien u ook solidariteit zou opnemen in de lijst van waarden die voor Europa zo belangrijk is.


7. äußert seine Überzeugung, dass der Wiederaufbau- und Stabilisierungsprozess weitere Solidarität und langfristige Unterstützung des afghanischen Volkes erfordert, und ersucht daher den Rat und die Kommission sowie die gesamte internationale Gemeinschaft der demokratischen Länder um eine noch größere finanzielle, politische und technische Hilfe für die Regierung der Republik Afghanistan;

7. spreekt als zijn overtuiging uit dat het wederopbouw- en stabiliseringsproces meer solidariteit en langdurige ondersteuning door het Afghaanse volk vereist en roept de Raad, de Commissie en de hele internationale gemeenschap van democratische landen daarom op om de financiële, politieke en technische steun voor de regering van de Republiek Afghanistan nog op te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' noch größere solidarität' ->

Date index: 2023-06-24
w