Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nicht koordiniertes vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

* Regierungen sollten nicht nur Partnerschaften auf allen Ebenen (national, regional, lokal) fördern, sondern auch mit gutem Beispiel vorangehen und ein kohärentes und koordiniertes Vorgehen der Regierungsbehörden gewährleisten.

* De regeringen moeten de totstandbrenging van partnerships op alle niveaus - nationaal, regionaal en lokaal - stimuleren en, bijvoorbeeld door een effectieve coördinatie tussen de verschillende ministeries en de onderlinge afstemming van het beleid, het voortouw nemen.


(1) Wenn sich die zuständigen Behörden in den betreffenden Mitgliedstaaten nicht auf ein angemessenes Vorgehen im Hinblick auf den Verstoß gegen die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 einigen können, koordiniert die Kommission unverzüglich die von den zuständigen Behörden gemäß diesem Titel ergriffenen Maßnahmen und Aktionen, wenn aus den ihr vorliegenden Informationen entweder hervorgeht, dass:

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten in de betrokken lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken over de gepaste actie om de niet-naleving van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels aan te pakken, coördineert de Commissie onverwijld de overeenkomstig deze titel door de bevoegde autoriteiten uitgevoerde maatregelen en acties voor zover zij beschikt over informatie die:


Ein koordiniertes Vorgehen zwischen Mitgliedstaaten und Kommission sowie die Einführung krisenspezifischer Regeln haben eine rasche Durchführung von Beihilferegelungen und Ad-hoc-Maßnahmen ermöglicht, die den Wettbewerb in der Europäischen Union nicht beeinträchtigen.

Dankzij het gecoördineerde optreden van de lidstaten en de Commissie, maar ook door specifieke regels voor de crisis konden steunregelingen en ad-hocmaatregelen snel ten uitvoer worden gelegd zonder dat het gelijke speelveld in de EU in gevaar kwam.


Die derzeitigen Entscheidungen der Regierungen, die zur Überwindung der Wirtschaftskrise getroffen wurden, konnten aufgrund ihrer Ineffizienz nicht greifen. Davon ausgehend bin ich der Ansicht, dass wir in Zukunft koordinierter vorgehen müssen und nicht Ad-Hoc-Entscheidungen treffen dürfen, die in Bezug auf die Förderung von Beschäftigung und Wirtschaftsentwicklung keine ausreichende Wirkung erzielen können.

De huidige beslissingen van de regeringen die maatregelen hebben genomen om de economische crisis te boven te komen waren niet effectief en niet efficiënt en vanuit dat perspectief denk ik dat we in de toekomst gecoördineerder te werk moeten gaan en geen ad-hocbeslissingen moeten nemen die onvoldoende effect hebben als het gaat om het steunen van werkgelegenheid en economische ontwikkeling.


Die derzeitigen Entscheidungen der Regierungen, die zur Überwindung der Wirtschaftskrise getroffen wurden, konnten aufgrund ihrer Ineffizienz nicht greifen. Davon ausgehend bin ich der Ansicht, dass wir in Zukunft koordinierter vorgehen müssen und nicht Ad-Hoc-Entscheidungen treffen dürfen, die in Bezug auf die Förderung von Beschäftigung und Wirtschaftsentwicklung keine ausreichende Wirkung erzielen können.

De huidige beslissingen van de regeringen die maatregelen hebben genomen om de economische crisis te boven te komen waren niet effectief en niet efficiënt en vanuit dat perspectief denk ik dat we in de toekomst gecoördineerder te werk moeten gaan en geen ad-hocbeslissingen moeten nemen die onvoldoende effect hebben als het gaat om het steunen van werkgelegenheid en economische ontwikkeling.


(9) Diese getrennt durchgeführten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme bzw. -tätigkeiten werden bisher auf europäischer Ebene nicht koordiniert, weshalb derzeit ein kohärentes europaweites Vorgehen zur effizienten Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose nicht möglich ist.

(9) Momenteel is er voor de apart op nationaal niveau uitgevoerde programma's of activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling geen coördinatie op Europees niveau en bieden zij geen mogelijkheden voor een coherente aanpak op Europese schaal voor een effectieve bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose.


(7) Diese getrennt durchgeführten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme bzw. -tätigkeiten werden bisher auf europäischer Ebene nicht koordiniert, weshalb derzeit ein kohärentes europaweites Vorgehen für ein Programm im Bereich Forschung und technologische Entwicklung zur effizienten Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose in den Entwicklungsländern nicht möglich ist und auch keine Behandlungen gefunden werden können, die auf die Bedingungen in den Entwicklungsländern zugeschnitten sind.

(9) Momenteel is er voor de apart op nationaal niveau uitgevoerde programma's of activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling geen coördinatie op Europees niveau en bieden zij geen mogelijkheden voor een coherente aanpak op Europese schaal voor een effectief programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose in ontwikkelingslanden, noch voor het vinden van behandelingen die zijn toegesneden op de omstandigheden in ontwikkelingslanden.


(9) Diese getrennt durchgeführten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme bzw. -tätigkeiten werden bisher auf europäischer Ebene nicht koordiniert, weshalb derzeit ein kohärentes europaweites Vorgehen für ein Programm im Bereich Forschung und technologische Entwicklung zur effizienten Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose in den Entwicklungsländern nicht möglich ist.

(9) Momenteel is er voor de apart op nationaal niveau uitgevoerde programma's of activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling geen coördinatie op Europees niveau en bieden zij geen mogelijkheden voor een coherente aanpak op Europese schaal voor een effectief programma van onderzoek en technologische ontwikkeling ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose in ontwikkelingslanden.


Gleichwohl können die Bemühungen der Gemeinschaft um ökologische Nachhaltigkeit ohne ein international koordiniertes Vorgehen längerfristig nicht in vollem Umfang erfolgreich sein.

De inspanningen van de Gemeenschap om ecologische duurzaamheid te bereiken kunnen op langere termijn echter nooit succesvol zijn zonder een gecoördineerde internationale actie.


Ein nicht koordiniertes Vorgehen auf nationaler Ebene würde die derzeitige Situation nur reproduzieren, da die Unternehmen, je nachdem, in wie vielen Mitgliedstaaten sie tätig sind, mit ebenso vielen Steuersystemen konfrontiert wären.

Een niet-gecoördineerd optreden op nationaal niveau zou alleen maar opnieuw tot de bestaande situatie leiden aangezien vennootschappen nog steeds zouden worden geconfronteerd met evenveel belastingstelsels als er lidstaten zijn waarin zij activiteiten ontplooien.


w